Союз двух сердец - читать онлайн книгу. Автор: Кей Камерон cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Союз двух сердец | Автор книги - Кей Камерон

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Хоуп, дорогая, я хочу познакомить вас с этими людьми, — решительно произнесла Долорес.

Хоуп улыбнулась мужчине и женщине средних лет, а потом протянула им руку:

— Как поживаете?

Она подождала с дежурной улыбкой на губах, но ответ ей был не нужен. Не трудно было догадаться, что у этих людей все в порядке. Очевидно, они неплохо провели день, а по остекленевшим глазам мужчины можно было понять, что он выпил бутылки три шампанского, не меньше.

— Это Деноны — Джеймс и Марта, — сказала Долорес, перекидывая через плечо легкий шифоновый шарф. — У них есть сын, который переживает сейчас не лучшие времена, потому что собирается жениться. Вы просто не поверите.

Фамилия пожилой четы показалась Хоуп смутно знакомой, но ее голова отказывалась работать должным образом. Все ее мысли крутились вокруг Пэйса и огромной кровати в бунгало.

— Как ужасно! А в чем, собственно, проблема? — не задумываясь спросила Хоуп.

Рядом с Долорес Эрнандес Марта Денон выглядела ласточкой, по ошибке залетевшей в клетку к попугаю. На ней было простое платье без блесток, в волосах проглядывала седина, а руки и ногти без лака выглядели неухоженными. Однако когда она говорила, сразу становилось понятно, что это очень влиятельная и властная женщина.

— Я расскажу вам, что за проблема, — резко сказала она. — Мы с Джеймсом поженились более пятидесяти лет назад во время войны. Свадьба была простой и скромной, но наш брак, как видите, оказался довольно крепким. Теперь решил жениться наш сын, а его невеста не придумала ничего лучшего, как отправиться в Париж и повторить там тот же самый балаган, который устроила ее мать, выходя замуж. Вы можете себе представить? Мы все должны будем полететь в Париж, а стоить это будет целое состояние! — Она тряхнула своими седыми кудрями. — Это возмутительно! Я просто не могу поверить.

В голове Хоуп снова пронеслось какое-то смутное воспоминание, но она сгорала от любви и не могла мыслить трезво. Она наклонилась и осторожно дотронулась до руки Марты Денон.

— Но ведь это так романтично! — мягко сказала она. — Довольно мило, что девушка хочет повторить свадьбу своей матери, вам так не кажется?

— Мило? О Господи, конечно, нет! Вы подумайте, сколько это будет стоить!

Долорес посмотрела на Марту, не веря своим ушам.

— Марта Денон! Как ты можешь такое говорить? Ведь не ты будешь за все это платить. А даже если бы и ты, ну и что? Джефф — твой единственный сын, а Джеймс заработал за последний год столько, что мог бы одеть в золото всех приглашенных, если бы захотел.

— Вот и я говорю, — вмешался Джеймс Денон. — Одеть их в золото. И бриллианты. — Он икнул.

— Заткнись, Джеймс. — Марта Денон не сводила глаз с Хоуп. — Она уже пыталась привлечь к этому какого-то модного консультанта по свадьбам и снять «Ритц» в Хьюстоне. — Марта сложила руки, и ее сумочка, взметнувшись, ударила ее по боку. — Я говорила Джеффу, что это совершенная глупость. Но нет, он даже не стал меня слушать. Сказал, что ей непременно нужен «Ритц». — Марта сверкнула глазами на мужа. — И все только потому, что ее мать выходила там замуж. Я сказала ей, что «Ритц» в Хьюстоне не имеет ничего общего с «Ритцем» в Париже, но она ничего не хотела слушать. А когда ничего не вышло в Хьюстоне, она решила, что все должны лететь в Париж. Вы можете себе представить?

Хоуп начала медленно соображать. Париж. Отель «Ритц». Линда. Модный консультант.

— А невесту вашего сына Джеффа зовут, случайно, не Линда Слейтер?

Марта Денон удивленно вскинула брови.

— Да. А вы знакомы с ней?

Словно акула, почувствовавшая запах крови, Долорес перестала хихикать с Джеймсом и посмотрела на Хоуп.

— Вы знаете ее, Хоуп? — повторила она.

— Вообще-то да, — ответила Хоуп. — Я… э-э… тот самый модный консультант. Слейтеры пришли ко мне примерно шесть недель назад и попросили о помощи. Я собиралась организовать для них торжество, но почему-то зарезервировать «Ритц» не удалось. Я вообще-то не знаю всех обстоятельств.

— Тогда я вам расскажу, что произошло! — взорвалась Марта Денон. — Кому-то еще потребовался отель, и в тот же самый день, что и Линде. У этого «кого-то» оказалось больше денег, и отель отклонил просьбу Линды. — Она щелкнула пальцами. — Вот так вот! И теперь все мы вынуждены лететь в Париж.

Хоуп слышала эти слова, но смысл сказанного все еще не доходил до нее.

— Но руководство «Ритца» не могло так поступить. Оно очень…

— Говорю вам, мисс, все так и было. — Марта Денон недовольно поджала губы. — Я знаю это, потому что дочь Мэри Лу Мартин (Мэри Лу — моя соседка) рассказала мне. А она работает в «Ритце». Она отлично все помнит, потому что мерзавец, которому потребовался отель, даже не собирался устраивать там прием. Он просто зарезервировал его и все. А для нас эта выходка вылилась в чертову уйму денег.

Долорес допила остатки своего шампанского и включилась в разговор:

— Да ладно тебе, Марта. Ну кому нужно платить кучу денег просто так, ни за что? Может, ты слегка драматизируешь?

— Драматизирует! И я так сказал, но она ответила: «Не-е-ет… Это был завого… зав… заговор».

— Заткнись, Джеймс.

Темные бусинки глаз Марты снова уставились на Хоуп.

— Все, что я говорю, правда. — Ее лицо приобрело чопорное выражение. — И вы знаете это!


Хоуп была как в тумане. Этого не может быть! Это просто бессмысленно. Он не должен был так поступать. Хоуп ухватилась за спинку стоявшего впереди нее кресла с такой силой, что костяшки пальцев побелели. Но это не помогло. Все кружилось у нее перед глазами, а пол уходил из-под ног.

Пэйс лгал. Он не изменился ни на йоту.

И эта единственная мысль пульсировала в ее сознании. Хоуп не знала, почему, и не хотела этого понимать. Он лгал. Ничего не изменилось. Схватившись рукой за горло, Хоуп извинилась, стараясь не уронить достоинства. Она выбежала из комнаты, но Пэйс догнал ее и взял за руку.

— Что случилось, Хоуп? Долорес тебя чем-то обидела?

Хоуп отняла у него руку, чувствуя, как ее сердце разрывается на части.

— Оставь меня! — задыхаясь, выкрикнула она. — Оставь меня в покое!

Ошеломленный ее словами и поведением, Пэйс застыл как вкопанный.

Ему потребовалось всего несколько секунд, чтобы прийти в себя, и прежде чем Хоуп успела убежать далеко — если это вообще было возможно — догнал ее. Схватив Хоуп за руку, он потянул ее в первую попавшуюся комнату, которая оказалась кабинетом Долорес.

Как только дверь закрылась, Хоуп вырвала свою руку из руки Пэйса и выкрикнула:

— Зачем, Пэйс? Зачем ты это сделал?

— Сделал что? — Его глаза сузились, и он притянул Хоуп к себе. — О чем, черт возьми, ты говоришь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению