Слияние душ - читать онлайн книгу. Автор: Синди Джерард cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слияние душ | Автор книги - Синди Джерард

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Рейчел вновь с удивлением подумала, каким образом ему удается сосредоточиться исключительно на ее удовольствии, когда его собственное тело должно буквально разрываться от неудовлетворенного желания.

— Нэт, — позвала она, отступив немного, и, не стесняясь своей наготы, потянула в сторону спальни: — Пойдем со мной.

— О, непременно. — Горькая нотка в его голосе заставила Рейчел скривиться. — У меня вполне определенные планы на этот счет. Но только после предварительной подготовки.

Он остановился на пороге спальни, со вздохом заключил Рейчел в объятия, за которыми последовал долгий, голодный поцелуй.

— Ты застигла меня врасплох. — Скользнув вниз по спине и обхватив ее ягодицы большими ладонями, Нэт плотно прижал Рейчел к себе. — Я пришел не подготовившись и не могу гарантировать тебе безопасность.

Рейчел привстала на цыпочки, чтобы поцеловать его.

— Как хорошо, что один из нас позаботился об этом заранее, чтобы другому не пришлось никуда уходить!

Высвободившись из объятий Нэта и обогнув кровать, она открыла тумбочку и вынула коробочку презервативов.

Даже если Нэт и был сбит с толку ее предусмотрительностью, то умело замаскировал замешательство широкой улыбкой, на секунду скрывшейся под мгновенно стянутой через голову рубашкой. За рубашкой последовали сандалии и шорты. И наконец трусы.

Рейчел перевела взгляд вниз.

— Хорошо, что я попросила в аптеке суперразмер!

И сразу же звонко взвизгнула, когда Нэт, упав на кровать, потянул ее за руку. Она не успела понять, как очутилась рядом с ним.

— Мы должны наверстать упущенное. — Приподнявшись на локте, QH открыл зубами упаковку. — Но спешить не будем, согласна?

— Более чем. — Запустив пальцы Нэту в волосы, Рейчел простонала, когда он легким движением овладел ею, восхитительным образом заполнив страждущую пустоту.

Сказать, что ей нравилось, означало не сказать ничего. Нэт слился с ней в одно целое, нагнетая наслаждение, ведя Рейчел к новой пронизывающей, ослепительной вспышке блаженства, и, задыхаясь, она лишь бормотала в такт его движениям:

— Так. Сильнее. Быстрее. Именно так.

* * *

В следующий раз они предавались любви не спеша. И в следующий за ним тоже. И доброте и нежности, переполнявшим сердце Нэта, удавалось вновь и вновь разрушать железный самоконтроль мисс Мэтьюз.

Лунный свет струился в окно спальни, освещая комнату и раскинувшуюся во сне среди смятых простыней женщину. Нэт посмотрел на часы на тумбочке. Три часа ночи. После последнего раза, когда они занимались любовью, не прошло и часа. И, несмотря на это, он хотел ее опять.

Невероятно. Нэт ни минуты не сомневался, что вместе им будет очень хорошо. Но не мог даже предположить, насколько хорошо.

Он смотрел на лицо Рейчел в лунном свете. И внезапно почувствовал неловкость при мысли о преподнесенном ему даре. Она подарила ему больше, чем тело. Больше, чем секс. Она подарила ему свое доверие. И теперь после всего случившегося он испытывал потребность ответить тем же. Дать ей что-то вроде обещания.

Нэт с изумлением ловил себя на подобных мыслях. Что он мог пообещать? В голове мелькали воспоминания о Тиа — и вдруг рядом зашевелилась Рейчел, заурчала, как спящий котенок, заставляя вновь думать только о ней и об испытанном ими удовольствии.

Глядя на ее приоткрывшиеся губы, он привстал на колени и, не удержавшись, коснулся рукой ее спины. Нежные поглаживания и терпеливая ласка разбудили Рейчел. Приподняв тонкую руку и откинув прядь спутанных рыжих волос с лица, она уткнулась в подушку, сонно пробормотав:

— Нэт.

Нагнувшись, он поцеловал ее там, где линия плеч переходила в шею. Язык продолжил путь вниз по хрупким позвонкам и дальше, к двум ямочкам у поясницы.

Беспокойно пошевелив бедрами, Рейчел позволила Нэту приподнять ее, и вот она уже стояла на коленях перед ним, само искушение в своей наготе.

— Как я мог так быстро опять захотеть тебя? — прошептал Нэт, надрывая новую упаковку. Со стоном, выражающим удовольствие, он проник в нее, пальцы обхватили ее бедра, и она, в страсти царапая ногтями простыни, вся подалась навстречу мужчине, по которому успела стосковаться за этот час.

Разум Нэта был поглощен ею, тело горело как в огне, когда они двигались в ритме древнем, как само время, столь же естественном и чистом, как сама природа. Он медленно уносил их в тот дивный край, где нежность, сливаясь с жаром желания, даровала им нечто большее, чем просто радость.

Изнуренный и догоревший, Нэт откинулся на простыни, обняв Рейчел. Гладя ладонью ее грудь и зарывшись лицом в копну рыжих волос, он пытался отогнать прочь обуревавшие его эмоции.

Даже засыпая, он возвращался мыслями к Рейчел. Он заботился об этой женщине, уважал ее. И, прежде всего, желал. Но стать ей близким человеком вовсе не означало прокатиться с ветерком на поезде любви. Ему доводилось делать так раньше. А Рейчел не вступала в легкие связи в поисках развлечений.

Нэт дышал во сне в такт ее дыханию, ладонью ощущая биение ее сердца, грезя, что никогда больше ему не доведется испытать леденящее чувство пустоты.


Это было похоже на прорыв дамбы, думала на следующее утро Рейчел, стоя под душем и анализируя события прошедшей ночи, отдающиеся теперь болью в груди и бедрах. Годами сдерживаемая сексуальная энергия хлынула через край. Она делала и говорила невероятные вещи, умоляла о том, что раньше даже не могло прийти ей в голову. Этот первый раз с Нэтом оказался самым долгим в ее жизни и кое в чем действительно первым. Он невероятно изобретателен, ее любовник.

Этой ночью Рейчел побывала за пределами реального мира. Она не мучила себя мыслями о разных «всегда» и «навеки», заставлявших ее обычно выставлять перед собой щит. Она просто наслаждалась конкретным мигом, ночью, мужчиной.

Мечтая избежать смущения, обычного для «первого утра после», и завернувшись в халат, Рейчел просунула нос в кухню.

Как всегда великолепный, немного помятый после сна, влекущий, как сваренный им кофе, Нэт улыбался, стоя у печки.

— Привет, — нежно произнес он.

Рейчел постаралась не обращать внимания на то, как сердце тает от его взгляда, на грызущую боль где-то внутри — сигнал того, что она зашла слишком далеко. Осторожно усевшись на табурет у буфета, она приняла чашку кофе, протянутую с приветственным кивком.

— Доброе утро. — Она мотнула головой в сторону печки. — Ты еще и готовишь?

Выглядел он очень по-домашнему и очень сексуально с лопаткой в руке и в трусах «боксер» с морским рисунком. Нэт подошел к Рейчел и прикоснулся рукой к ее волосам.

— Надеюсь, ты ничего не имеешь против. Я ужасно проголодался. Думаю, ты тоже.

— Дай подумать. Не возражаю ли я против свежего кофе и мужественного парня, готовящего мне завтрак? Пожалуй, не возражаю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению