Женские чары - читать онлайн книгу. Автор: Клэр Доналд cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Женские чары | Автор книги - Клэр Доналд

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Алекс поставил чашку на прилавок, шагнул к ней, наклонился и, глядя прямо в глаза, произнес:

– Я уже все сказал вам вчера.

Маргарет отвела глаза от его рта и неловко пробормотала:

– Я… я не могу. – Проглотила ком в горле и еще тише сказала. – Не могу – и все.

– Не можете или не хотите?

Облизнув пересохшие губы и старательно подбирая слова, она проговорила:

– Поймите, я на самом деле не могу отказаться от книги. У меня есть обязательства. Нужно выкупить закладную и…

– Откажитесь от книги, и я разберусь с вашими обязательствами.

– Что?! – выдохнула Маргарет, глядя на него во все глаза.

– Вы меня прекрасно поняли. Откажитесь от книги, и я решу все ваши финансовые трудности.

– Шутите? – Маргарет покачала головой. – С чего это вы вдруг так раздобрились? Скажите сразу, в чем тут подвох?

Алекс ухмыльнулся.

– Вы правы, у меня есть одно условие.

– И какое же?

Алекс молчал, и Маргарет кожей почувствовала: ей не понравится то, что он сейчас скажет.

– Я хочу, чтобы вы вышли за меня замуж.

Она вытаращила глаза и, когда обрела дар речи, промямлила:

– Если это шутка, то я ее не оценила. Вероятно, у нас с вами разное представление о юморе.

Алекс пожал плечами и невозмутимым тоном заметил:

– Я не шучу. Ну и что вы на это скажете?

– Неужели вы готовы зайти так далеко? – спросила Маргарет, глядя на него круглыми глазами. – Не верю.

– Дело ваше. Считайте, что у меня к вам деловое предложение. – Алекс нахмурился. – Я не могу допустить, чтобы вы состряпали книжонку о моей тетке.

– Вы что, ненормальный? Неужели вы готовы на…

– Речь идет о фиктивном браке, – оборвал ее Алекс.

– А вам не кажется, мистер Томпсон, что это вы разыгрываете сцену из мыльного сериала?

– Я не шучу. К сожалению, в данный момент мне на самом деле нужна жена, хотя бы на бумаге. Налоги и все такое…

– Насколько я знаю, в Азии найдется масса женщин, которые спят и видят, как бы выйти замуж за англичанина. – Она встретила его взгляд. – У вас есть шанс осчастливить одну из них, а заодно и решить свои налоговые проблемы.

– Вы правы. – Алекс прищурился и выдержал паузу, словно взвешивая этот вариант, а потом с ухмылкой добавил: – Нет, я подумал и решил, что вы вполне подойдете.

– Я польщена… – Маргарет нахмурилась и, глядя ему в глаза, полюбопытствовала: – Если не секрет, что именно вас во мне прельщает? Внешние данные или манера говорить? А может, вас пленило мое обнаженное бедро, которое вы имели счастье лицезреть, пока выволакивали меня из такси?

Алекс расхохотался и, взяв чашку с кофе, сказал:

– Я был не прав, Маргарет. Ваше место не в 'мыльной опере. Вы с легкостью затмите Бенни Хилла.

– Мистер Томпсон, я рада, что мне удалось вас повеселить, но позвольте уточнить, что же мне сказать своему литературному агенту и издателю?

Алекс отпил глоток кофе и с ухмылкой неспешно ответил:

– Что сказать? А вы скажите как есть. Мол, выхожу замуж, медовый месяц и все такое… И по этой причине работа откладывается на несколько месяцев.

– На несколько месяцев?

– Ну пусть на несколько недель, – усмехнулся он. – Кто знает, если вы будете паинькой, может, я и сам организую вам интервью с теткой.

– Вы серьезно? – переспросила Маргарет, ее сердце пустилось вскачь, и она машинально потянулась за кофе.

Алекс пожал плечами, зорко следя за сменой чувств на ее выразительном лице.

– Поживем – увидим. Но сначала вы должны выйти за меня замуж. Прежде чем вы мне ответите, я бы хотел обсудить с вами кое-какие моменты.

– Какие моменты? – с подозрением покосилась на него Маргарет и проглотила остывший кофе.

– У нас с вами будет классический брак по расчету. И в идеале обе стороны должны быть довольны. – Он бросил на нее взгляд. – Согласны?

– Допустим. – Маргарет хмыкнула. – Только что-то мне не верится, что вы печетесь о моем довольстве.

– Только не надо строить из себя невинную жертву! – парировал Алекс. – Вы уже большая девочка, а я не страшный серый волк. Вы и сами прекрасно понимаете, какую выгоду сулит вам этот брак.

Маргарет поставила чашку на стол, соскочила с высокого табурета, с достоинством прошествовала к двери и, испепелив его презрительным взглядом, бросила через плечо:

– А вы уже большой мальчик и должны понимать, что я ни за что на свете не соглашусь на такой брак!

Она выбежала в холл, по он нагнал ее у двери и, схватив за руку, повернул лицом к себе. От прикосновения его руки у нее по спине побежали мурашки.

– Маргарет, подумайте как следует, – вкрадчивым тоном сказал он, глядя ей и глаза. – У вас больше не будет денежных проблем. Вы не будете связаны жесткими сроками. И сможете спокойно заниматься любимым делом. Писать о том, что вам хочется, а не по чьей-либо указке.

– А что взамен получите вы? – спросила Маргарет, стараясь отстраниться от этого дьявола-искусителя.

Алекс окинул ее неспешным взглядом, задержался на родинке у ключицы, опустил взгляд ниже, в разрез жакета, а потом поднял глаза и с непроницаемой миной произнес:

– Что получу я?.. Радость общения с вами. – В его глазах показалась смешинка. – Разве этого мало?

Маргарет предприняла тщетную попытку высвободить руку и, бесясь от беспомощности, с тихой яростью произнесла:

– Спать с вами я не буду.

– Так вы принимаете мое предложение? – ухмыльнулся он.

– Ничего подобного! – выпалила она и выдернула руку.

Алекс расхохотался, распахнул дверь и жестом пригласил ее за собой.

– Маргарет, сейчас я отвезу вас домой, – не терпящим возражений тоном объявил он, – а к нашему разговору вернемся через пару дней. С вашего позволения, я вам позвоню.

Когда он открыл гараж и ее взору предстали два роскошных спортивных автомобиля, она процедила сквозь зубы:

– По-моему, два автомобиля – это разврат.

Алекс снова расхохотался и, выехав из гаража на «Мазерати» цвета шампанского, распахнул ей дверцу.

– Не понимаю, зачем человеку две машины? – буркнула Маргарет, садясь рядом с ним. – Ведь все равно нельзя ездить на двух сразу. Ну зачем вам вторая машина? Разве что являть миру толщину своего кошелька?

Машина, мягко шурша гравием, покатила к воротам, а Алекс, бросив на нее насмешливый взгляд, спросил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию