Жизнь меняется - читать онлайн книгу. Автор: Элис Шарп cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жизнь меняется | Автор книги - Элис Шарп

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Внезапно дверь кабинета открылась. И на секунду, решив, что Джек вернулся домой, она забыла о своем открытии.

Но это был не Джек. В дверях стояла Сэл.

— Джинни, Грейс зовет тебя, — сказала она. Но ее голос предательски задрожал, когда она увидела, чем занимались Роксанна и Джинни. Джинни отложила в сторону альбом, вскочила на ножки и выбежала из комнаты. Роксанна ожидала, что и Сэл быстро уйдет, но пожилая женщина не сдвинулась с места.

— Мы просто разглядывали старые семейные фотографии, — сказала Роксанна.

— Вы вынюхивали.

— Нет. Джинни и я просто смотрели старые фотографии Джека. Мне было… интересно.

Она замолчала и почувствовала, как горят ее щеки. А вдруг ее чувство к Джеку можно прочесть по лицу?

— И что же вам было интересно?

— Семья Джека.

— Ха!

Решившись на отчаянный шаг, Роксанна произнесла:

— Раньше у вас была родинка на шее, не так ли?

Рука Сэл метнулась к шее, и Роксанна заметила маленький шрам.

— Много лет назад еще старший Уиллер удалил мне ее. И что?

— У Долли было родимое пятно на этом же самом месте.

Напряженная тишина воцарилась в комнате.

— Вы знали о том, что в декабре шестьдесят третьего года кузен Долли Аамес звонил в гостиницу Тангента, потому что искал ее? Ваш кузен, Сэл.

Глаза Сэл расширились.

Еле дыша, она прошептала:

— Натан? Натан звонил?

— Он звонил каждый вечер в течение недели.

— Я не думала о нем многие годы, — произнесла Сэл, но тут же сжала губы, не желая больше ничего говорить.

Роксанна подождала несколько секунд, а затем спросила:

— Почему, Сэл? Почему вы изменили свое имя, прежде чем приехали в этот город? Почему вы прятались все эти годы? Ведь все, что я хочу, это дать знать о вас своей бабушке.

— Разве твоей бабушке не все равно? Прошло столько времени.

— Я думаю, что она чувствует себя виноватой перед вами. Она волнуется за вас.

— Прошло столько времени, — повторила Сэл.

Роксанна понизила голос:

— Я не могу заставить вас повидаться с моей бабушкой — это должно быть только ваше решение. Я просто хочу облегчить ее совесть. Я не хочу причинять вам неприятности…

— Вы только и делаете, что причиняете мне неприятности, с тех пор как приехали! — прервала ее Сэл.

— Я не хотела.

— Оз звонил сегодня утром, — холодно произнесла Сэл. — Ваша машина готова.

Не сказав больше ни слова, она вышла из комнаты.

— Проклятье, — пробормотала Роксанна. Так близко… Она вновь вернулась к альбомам. Долли Аамес и Сэлли Коллинс — один человек. Сэл приехала в Тангент в 1963 году, сняла комнату у Пэнси Миллер. Затем стала работать в семье Уиллер. У нее был кузен по имени Натан. Может, его фамилия была такой же? Натан Коллинс.

Вопрос в том, почему Сэл лгала. И что более важно: как вся эта ложь связана с Джеком?

Через час она поставила альбомы на место.

Грейс занималась с Джинни. Карл подбросил Роксанну до города. Ей нужно было забрать свою машину.


Роксанна услышала смех до того, как вошла в мастерскую Оза. Открыв дверь, она увидела счастливое семейство. Лиза сидела на стуле и качала на руках одну из дочурок. Оз держал вторую. Лиза наклонилось над малышкой и поцеловала ее.

Оз отказался взять деньги.

— Док и вы помогли мне и Лизе. Я буду чувствовать себя неловко, если возьму деньги у его… подруги.

Пауза перед словом «подруга» говорила о том, что весь город знает, что между ней и Джеком нечто большее, чем просто дружба.

Роксанна припарковала машину около ювелирного магазина. Она надеялась, что Пэнси Миллер все еще там. Так оно и было.

— Вы вернулись! — воскликнула Пэнси, посмотрев поверх газеты. — Что-то не так с призом? Вы привезли свою маленькую девочку с собой?

На этот раз Роксанна исправила ее:

— Джинни не моя дочь. Я ее няня. А с призом все в порядке. Я просто хотела задать вам несколько вопросов о той женщине, что останавливалась у вас в доме.

— О боже.

— Я знаю, что уже прошло почти сорок лет.

— Нет-нет. Дело не в этом. Я помню все хорошо. Такая грустная девушка.

— Грустная? Мне казалось, вы сказали, что она была больна.

Пэнси понизила голос:

— Грустная, больная, все одно. Она была подавлена. Она кое-что поведала мне однажды. И я ни единой душе об этом не говорила, но мое сердце разрывалось, когда я узнала ее историю.

— У нее был секрет, — сказала Роксанна, думая о том, как бы попросить Пэнси рассказать об этом.

Но упрашивать не пришлось.

— Это было очень давно, — добавила Пэнси. — У той молодой женщины был незаконнорожденный ребенок. К несчастью, ребенок родился мертвым.

У Роксанны перехватило дыхание. Это и была трагедия в жизни Сэл, о которой упомянул Джек.

— Не могу передать, как я была рада за нее, когда док Уиллер и его жена предложили ей работать у них. У них только недавно родился мальчик. Как раз то, что ей нужно, подумала я. У нее не было семьи. Родители скончались, а затем ее беременность и такой исход. Я понятия не имею, здесь ли она еще. Но думаю, что моя внучка может вам об этом рассказать.

— Это совсем не обязательно, — отозвалась Роксанна. Ей не нужно было подтверждение. Но Роксанна привыкла проверять факты дважды. — Как вы думаете, почему док Уиллер предложил ей работу экономки, если она была так подавлена?

— Жаль, что вам не посчастливилось знать дока, — пояснила Пэнси. — Добрее человека не найти. Знаете, он послал свою жену к родственникам в Северную Калифорнию. Сказал, что при ее состоянии здесь для нее слишком жарко. Вот каким внимательным он был. Она, кажется, там и родила, а потом они все вместе приехали сюда.

Роксанна кивнула. Джек рассказывал, что родился в Калифорнии.

— А эта женщина, о которой я говорю, ее звали Сэлли, рассказала мне, что тоже приехала с Севера.

Роксанна увидела, что к магазину направляется Джек.

Поблагодарив Пэнси, она вышла на улицу. Она видела Джека впервые после того, как поняла, что к нему чувствует. Роксанна хотела оказаться в его объятиях, целовать его и сказать, что она его любит. И ей хотелось знать, что чувствует он. Она хотела поговорить с ним об их будущем — как они смогут жить на расстоянии, об их карьерах. Должно же быть какое-то решение.

— Какая встреча! — проговорил он, беря ее за руку и ведя к машине. — На сегодня я закончил. Нэнси Кауфман звонила мне в клинику и сообщила, что Тереза приедет через день. И ты будешь свободна. Я позвонил домой. Сэл в плохом настроении. Она настаивает на разговоре со мной. Ты не знаешь, что происходит?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению