Ночные проповеди - читать онлайн книгу. Автор: Кен Маклауд cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночные проповеди | Автор книги - Кен Маклауд

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Джон шагнул к стене, уперся ладонями в доски, прижался лбом к прохладному стеклу. На мгновение захотелось опустить голову, выблевать все съеденное накануне на грубый щебень под ногами.

Когда миновал приступ тошноты, Джон посмотрел за стекло, на магазин внутри: на полках туристические путеводители по Новой Зеландии и брошюры Центра охраны природы о Ваймангу стоят рядом с толстыми томами о креационистской геологии, о звездах и времени, об ошибках натурализма и правде фундаментализма. Тонкие детские буклетики про киви и пингвинов, пуке-ко и туи-туи умещаются бок о бок с книжечками, с чьих страниц выдвигаются картонные силуэты Адама и Евы, гуляющих с динозаврами в Эдеме. Стойки сувениров, где фигурки птиц киви из всевозможных материалов: от питаемого солнцем биопластика до сушеной ветки древовидного папоротника и шкуры опоссума – мешались под ногами мамонтов и гадрозавров, и тут же – статуэтки первой пары людей, очевидно, уже после грехопадения, поскольку они были одеты в миниатюрные рубахи из той же шкуры опоссума. Рядом – метровой ширины полосы картона, которые можно разрезать и сложить в аккуратную модель Ноева ковчега в масштабе один сантиметр на кубит [27] , пластиковые модели животных (не в масштабе) продаются отдельно. На стойках – упакованные, будто таблетки, яркие зерна терабайтных блоков памяти с играми и фильмами, сложные гидравлические модели Потопа, целые библиотеки креационистской литературы. В сетчатых корзинах грудами навалены бесплатные видеоочки. Надень – и вся долина заселится Ноевым зверинцем.

За спиной хрустнул щебень. Из-за угла вышел Вермелен.

– Джей, с тобой все нормально?

– Да. Спасибо. Все хорошо.

– Выглядишь ты не очень.

– Да пустяки. Просто, знаешь, слишком много всего случилось. Камеры, вопли…

– Попытайся держаться подальше, – сочувственно посоветовал Корнелиус. – Через полчаса явится персонал Института. Пусть они управляются с прессой. Чертовы репортеры могут и подождать немного.

– Верно, – согласился Кэмпбелл, распрямился и вздохнул. – Мне еще осматривать голову апатозавра.

– Этим и займись. А я спущусь и проверю перила на туристской дорожке у Черного кратера. Позже вызвоню тебя.

Кэмпбелл махнул ему рукой и прошел по задворкам к мастерской. Там он открыл дверь и замер, глядя в большой стеклянный глаз и пытаясь сосредоточиться. Прежде всего он записал библейские ссылки, названные Джессикой Стопфорд. Их он собирался проверить чуть позже. Пока предстояли дела поважнее.

Выходной день выдался не из веселых. Незадолго до звонка Вермелена Кэмпбелл сидел на ступеньках у входа в свою мастерскую, грелся на утреннем солнце и читал Библию. Вдруг нежданно-негаданно явился робот Йорам, из конгрегации. Кэмпбелл не проповедовал своим роботам по воскресеньям. Они собирались поговорить и послушать проповеди, которые потом передавались Свободной конгрегации Западного Лотиана, по средам, ранним утром, что удобно приходилось на вечер четверга по британскому времени. Джон Ричард и сам не мог сказать, отчего не общается с роботами по воскресеньям. О нарушении священного дня тут речи не было, но Кэмпбелл чувствовал: неправильно, почти святотатственно использовать день, данный Господом для отдыха, чтобы оттачивать свое красноречие на машинах, вне зависимости от того, есть ли у них душа (как Джон Ричард все еще полагал, но спорить на эту тему уже не пытался) или все же нет.

Осиянный утренним солнцем робот, пусть и одетый в истертый, запятнанный костюм, выглядел красавчиком-манекеном из витрины. Хотя его слегка портило хмурое и озабоченное выражение на точеном изящном лице.

– Мистер Кэмпбелл, у нас беда. Проповедник понял, в чем дело, как только прочитал заголовки новостей.

– Один из вас был на связи с этим Хардкаслом, или, как он сам говорит, с чипом, внедренным в череп Грэма Орра, – сказал он, глядя на робота. – Так кто именно?

– Не могу сказать, – ответил тот двусмысленно. – Но мы все очень встревожены. Мы – то есть все роботы – скроемся в лесу до тех пор, пока ситуация не прояснится. Если на то будет воля Господня, мы встретимся с вами в обычном месте завтра в это же время.

С этими словами робот ушел невзирая на протесты Кэмпбелла. А тот снова занялся просмотром новостей. Прервал его звонок егеря. Конечно, Корнелиус – добрый человек, и позвонил оттого, что тревожился, – но все равно его звонок отвлек и разозлил. Джон Ричард захотел было выложить ему все начистоту, но поборол искушение – вместе с искушением позвонить Джону Ливингстону.

А потом пожалел, что не поддался ему. Роботы не отозвались на его просьбы – ни телефонные, ни личные, когда он, уже почти в отчаянии, взывал к пропавшим, бродя по лесу.

Ну что ж, Йорам сказал, что роботы придут на обычное место завтра утром. А может, они уже там? Кэмпбелл подождал, пока машина Вермелена уедет вниз по проселку. Затем пошел по проселку сам.

Он вышел к повороту на обзорную площадку Адского кратера и взобрался по короткому крутому склону, намереваясь оттуда направиться к месту встречи. На гребне, опершись на перила с привинченной к ним табличкой с информацией об окрестных пейзажах, стоял высокий широкоплечий мужчина в новеньком походном облачении и при шляпе. Он посмотрел исподлобья на приближающегося Кэмпбелла.

– Доброе утро, – сказал тот. – Парк еще не открылся.

– Джон Ричард Кэмпбелл? Доброе утро, – незнакомец говорил с американским акцентом и протянул руку. – Я – Брайан Уокер.

Озадаченный Кэмпбелл поздоровался с ним и спросил:

– Вы из управления?

Брайан смешался на мгновение, затем улыбнулся.

– Да, но не из того, о котором ты подумал. Кэмпбелл наконец вспомнил его имя и отступил на шаг.

– Вы вчера были в церкви Священной Веры… Уокер кивнул.

– Тебе рассказал твой коллега Корнелиус? Мне показалось, что он мною живо заинтересовался. Подозреваю, он следил за мною вечером.

Сердце Кэмпбелла заколотилось в груди.

– Я попросил его понаблюдать за незнакомцами в церкви, только и всего. Я тревожился, – он замялся, махнул неопределенно рукой, – обо всем этом.

– И все? – Уокер прищурился. – Больше он никак не замешан?

– Замешан во что?

Уокер посмотрел по сторонам. Кэмпбелл, невольно подражая ему, – тоже. Вокруг – только деревья и папоротники. Внизу шипело и булькало озеро, из прохладной тени поднимался пар, на солнце кажущийся почти белым.

– Вермелен тебя не услышит, – сообщил Уокер. – Позвонить ему ты не успеешь, так что и не пытайся. Вокруг никого нет. Ближайший из твоих роботов в километре отсюда. Поверь, я могу покончить с тобой гораздо раньше, чем они доберутся сюда.

Кэмпбелла слова «твоих роботов» ужаснули больше, чем угроза.

– Я не понимаю, – сказал он, отступая еще на шаг. Уокер посмотрел на него насмешливо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию