Примечания книги: Ночные проповеди - читать онлайн, бесплатно. Автор: Кен Маклауд

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночные проповеди

Шотландия, недалекое будущее. После войн на Ближнем Востоке, битвы при Армагеддоне и Потопа, атомной бомбардировки Иерусалима и Лос-Анджелеса пришла пора Великого Отчуждения. Первое Просвещение отделило церковь от государства. Второе Просвещение отделило религию от политики. В этом мире функционируют два космических лифта, на орбите добывают энергию, а боевые роботы с высокоразвитым искусственным интеллектом после конверсии пытаются приспособиться к мирной жизни. В этом мире верующие - маргинальное и вызывающее недоверие меньшинство, и теперь кто-то начал за ними охоту. Поначалу детектив-инспектор Адам Фергюсон решает, что виновников надо искать среди групп воинствующих атеистов, оставшихся после Войн за Веру, но когда круг подозреваемых и жертв начинает расширяться, становится ясно, что убийства священников - лишь верхушка айсберга, и, возможно, на кону стоит судьба всего мира.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Ночные проповеди »

Примечания

1

Характерное расстройство суточных биоритмов, вызываемое связанной с авиаперелетами сменой часовых поясов (прим. ред.).

2

Шотландский протестант-пресвитерианин, последователь какого-либо из ковенантов (соглашений) (прим. ред.).

3

Псалом 113, ст. 24 по синодальному переводу Библии (прим. пер.).

4

Мф. 7:6 (прим. пер.).

5

Крупнейший фестиваль искусств, традиционно проводящийся в Эдинбурге (прим. ред.).

6

Числа 32:23 (прим. пер.).

Посвящается Стиву Каллену

Номинант на Hugo, Nebula, Locus, премию Артура Кларка


Ken MacLeod

The Night Sessions


Дизайн обложки: Юлия Межова

Перевод с английского: Могилевцев Д. С.


В оформлении обложки использована иллюстрация Андрея Фереза

Печатается с разрешения автора и литературных агентств

Mic Cheetham Agency и The Marsh Agency


© Ken MacLeod, 2008

© Могилевцев Д. С, перевод, 2014

© Андрей Ферез, иллюстрация, 2014

© ООО «Издательство ACT», 2015


Спасибо Кэрол, Шарон и Майклу – за все.

Как обычно.


Спасибо Мику Читему, Фаре Мендельсон и Чарльзу Строссу за чтение первого черновика и критические замечания.

На идею вертикальных ферм я наткнулся в статье Карла Шредера «Ревайлдинг Канады»

(www.worldchanging.com/archives//007000.html).

Пролог: годом раньше

Государственный строй Соединенных Штатов Америки ни в коем смысле не является основанным на христианстве или любой другой религии.

Тридцать первая поправка к конституции США

– Научная фантастика стала научным фактом! – провозгласил робот.

Джон Ричард Кэмпбелл тяжело вздохнул, он и так спал в неудобной позе, так еще и пробудился от столь заезженного клише. Поерзал, сбросил одеяло с лица, поправил клипфон и выпрямился. Большая часть людей в салоне еще дремала, а почти все бодрствующие безучастно просматривали что-то на видеоочках либо контактных линзах. Наверное, бизнесмены, уже не раз летавшие и видевшие картину за окном. Кэмпбелл специально попросил разбудить его у экватора и место у окна выбрал по той же причине: хотел увидеть Тихоокеанский космический лифт. Он и его атлантический близнец-соперник были, наверное, самым впечатляющим и уж точно самым масштабным делом рук человеческих. Некогда Джон Ричард назвал его «Новой Вавилонской башней» и решил, что должен увидеть рукотворное чудо своими глазами.

– Лифт сейчас виден пассажирам, сидящим по правому борту, – пробормотал робот в наушник. – Пассажиры по левому борту увидят его через несколько минут, когда мы немного повернем, огибая запретную зону.

Кэмпбелл прижался щекой к окну, упер подбородок в плечо, приставил левую ладонь к виску, чтобы заслонить глаза от бликов – салон освещался, хотя и по-ночному тускло, – и вгляделся вперед по курсу. В темноте внизу увидел шпиль, сотканный из блестящих точек. Из его вершины тянулась вверх – казалось, совсем невысоко – яркая прямая линия. Внимательно рассмотрев ее, Джон Ричард заметил прямо над шпилем крошечный сгусток ярких огней на одной высоте с самолетом. Пока самолет разворачивался направо, заслонив в конце концов носом башню, крошечный сгусток едва заметно продвинулся вверх. Ускорение поворота чуть сильней придавило Кэмпбелла щекой к стеклу.

– Кабину вы больше не увидите, – указал робот, – но, если посмотрите вверх, в пространство, обнаружите верхнюю, космическую часть башни лифта. Под таким углом она, скорее всего, покажется короче, чем вы ожидали, – но она ярче звезд.

И в самом деле.

Кэмпбелл смотрел на яркую щель толщиной в волосок в ночном небе до тех пор, пока та не скрылась из виду. Джону казалось, что он может различить на ее дальнем конце световое пятнышко, словно бусинку, готовую вот-вот упасть с нити. Но, возможно, это всего лишь игра воображения. До орбитальной станции 35 786 километров (минус двенадцать высоты, на которой летит самолет), с такого расстояния она будет выглядеть просто точкой, и даже более крупный противовес за нею, на самом конце кабеля, едва ли покажется массивнее.

Кэмпбелл откинулся на спинку. Да, это стоило увидеть. Но и понятно, отчего часто летающие не обратили внимания. У кокпита робот-стюардесса повернула окуляры в сторону иллюминаторов левого борта и, несомненно, вещала в наушники сидевших там пассажиров, те вытягивали шеи, пытаясь рассмотреть получше открывающийся вид. Наверное, с того борта зрелище было живописнее.

7

Из песни «Дровосек» знаменитой комик-группы «Монти Пайтон».

8

Блюдо индийской кухни (прим. ред.).

9

Великая благодать (англ.) (прим. пер.).

10

Послание к Римлянам 3:9—20 (прим. пер.).

11

4-я книга Царств 5:18 (прим. пер.).

12

Библейские персонажи исполинского роста (прим. ред.).

13

Птица, обитающая в Новой Зеландии (прим. ред.).

14

Небольшое сумчатое животное, напоминающее кенгуру (прим. ред.).

15

Некогда эдинбургский купец (лат.) (прим. пер.).

16

Искалеченный (исп.) (прим. пер.).

17

Девиз движения «Соседский дозор», весьма популярного в Великобритании (прим. пер.).

18

Уильям Броди, или декан Броди (1741–1788), был известным торговцем а также деканом гильдии ремесленников, депутатом городского совета и одним из самых видных краснодеревщиков во всем Эдинбурге. Он ремонтировал шкафы, устанавливал замки и делал прекрасную мебель. Правда, днем. Ночью же Броди превращался в вора, обкрадывая тех, кого недавно обслуживал. Его история послужила источником вдохновения для «Странной истории доктора Джекила и мистера Хайда» Роберта Льюиса Стивенсона. Давид Юм (1711–1776) – один из самых известных шотландских философов, представитель эмпиризма и агностицизма (прим. ред.).

19

Книга пророка Исаии 48:22 (прим. пер.).

20

Слово языка маори, обозначающее светлокожего новозеландца (прим. пер.).

21

«Твердыня наша – вечный Бог» (нем., баптистский вариант перевода). Популярный евангельский гимн, написанный Мартином Лютером в 1529 году на основе 45-го псалма (прим. пер.).

22

Ирландский проповедник христианства в Шотландии (VI век) (прим. ред.).

23

Дэниел Клемент Деннет (англ. Daniel Clement Dennett; род. 28 марта 1942) – американский философ и когнитивист, чьи исследования лежат в области философии сознания, философии науки и философии биологии (прим. пер.).

24

Книга Судей, гл. 17, взято из синодального перевода издания Московской патриархии 2001 года (прим. пер.).

25

«Новостное агентство Джессики» (англ.).

26

Айдору (яп., от искаж. англ. idol) – японский тип медийной звезды, отличающейся особенно юным и невинным видом (прим. ред.).

27

Древнеегипетская мера длины, приблизительно равная полуметру.

28

Послание к Евреям 10:38 (прим. пер.).

29

Это цитата из комического детектива, пародирующего Конан Дойла: «Лестрейд и знак девяти» М. Дж. Троу (прим. пер.).

30

Музей и научно-развлекательный центр в Эдинбурге, посвященный истории Земли (прим. ред.).

31

Бытие 36:31, 1-я Паралипоменон 1:43 (прим. пер.).

32

1-е послание к Коринфянам 14:34–35 (прим. пер.).

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Кен Маклауд

Кен Маклауд - биография автора

Шотландский автор Кен Макрэй Маклеод, родившийся в 1954 году, закончил Университет Глазго с дипломом зоолога, после чего работал программистом и защитил диссертацию по биомеханике. К научной фантастике Маклеод впервые обратился в 1995 году — тогда увидел свет его роман «Звездная фракция», положивший начало тетралогии «Осенняя революция». Кроме того, перу Маклеода принадлежат трилогия в жанре альтернативной истории «Моторы света», коллективный роман «Сеть 2028 года» (1999), написанный в соавторстве со Стивеном Бакстером, Пат Кадиган и тремя...

Кен Маклауд биография автора Биография автора - Кен Маклауд