Столичная штучка - читать онлайн книгу. Автор: Джуди Кристенберри cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Столичная штучка | Автор книги - Джуди Кристенберри

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Возможно, — спокойно согласилась Дженнифер. — Это значит, что время компромиссов для меня еще не настало… Знал бы Джейсон, о чем мы сейчас говорим, — шепотом добавила она и опять рассмеялась.

— Что тут у вас происходит? — спросил появившийся на кухне Сэм Сандерс.

— Обычная женская болтовня. Отправляйся в столовую и зови Джейсона. Завтрак почти готов, — строго сказала мужу Рейчел Сандерс.


— Здравствуй, Рэд, — поприветствовала Дженнифер Уотсон гнедую лошадку, проведя ладонью от холки до покатого крупа.

Джейсон Уэлборн поднес к лошади седло и, взвалив его ей на спину, сказал, обращаясь к Рэд:

— Я звал Джен вчера, но она идти отказалась. Не спешила поздороваться с тобой. Имей это в виду: можешь ли ты верить ее сладким словесам после такого?

— Видишь, Рэд, сколь велико человеческое коварство! — подхватила этот шутливый разговор с лошадью Дженнифер. — Некоторым ничего не стоит дурно истолковать весьма обыденные и безобидные вещи. Сам недолюбливает меня и хочет, чтобы и другие относились ко мне так же.

Джейсон нахмурился и молча отступил назад. Дженни вывела Рэд из конюшни и легко взобралась в седло. Отец уже ждал ее и Джейсона с группой наемных ковбоев. Затем из ворот конюшни появился хмурый Джейсон со своим жеребцом. Сэм перевел взгляд с улыбчивой Дженни на своего молодого напарника и тотчас помрачнел.

— Много работы сегодня! Поспешим! — скомандовал он, разворачивая своего коня.

Джейсон нагнал Дженни.

— Семейная жизнь воодушевляет отца. Он выглядит моложе и бодрее. Тебе так не кажется? — спросила она Джейсона.

— Пожалуй, — мрачно ответит тот.

— Они счастливы, разве нет? — не отставала от него Дженни.

— Во всяком случае, так утверждают, — буркнул Джейсон.

— У тебя и в отношении их есть сомнения? Разве некоторые звуки из их спальни недостаточно подтверждают эти слова?

— Не знаю, мой сон крепок, — сконфуженно ответил ковбой.

— В тебе говорит одиночество. Женись! — призвала его женщина.

— Все почему-то считают брак обязательным… — проворчал Джейсон.

— А порой он даже жизненно необходим, — заметила Дженни.

— Думаешь, если мы поженимся, то будем счастливы так же, как и они? — без обиняков спросил ее Джейсон.

— Сомневаюсь, что такое возможно, — насмешливо отозвалась наездница.

— Тогда к чему этот разговор?

— Помимо меня есть много достойных женщин! — воскликнула Дженни и, пришпорив Рэд, резко вырвалась вперед, оставив Джейсона в полном недоумении.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Домой они возвращались уже в вечерних сумерках. Джейсон сравнялся с Дженни.

— Ты созвонилась с Шейном Паккардом? — осведомился он.

— Нет еще, — ответила молодая женщина. — Ты до сих пор не ответил мне, почему тебя это так волнуешь? Думаешь, уличив меня в нечестном отношении к Шейну, проявишь таким образом мужскую солидарность?

Она откровенно насмехалась над ним, но Джейсон ничего не мог с собой поделать.

— Просто он передал эту просьбу через меня…

— Ты должен был передать мне его слова, и ты это сделал. Все, что после, к тебе отношения не имеет! — продолжала издеваться Дженни. — Если тебя это успокоит, скажу ему, что ты исправно выполнил свое обещание. Но это произойдет только тогда, когда сочту нужным связаться с ним. Не теперь, — бесстрастно проговорила Дженнифер Уотсон.

— А если он тревожится о тебе? — предположил Джейсон.

— Я-то думала, что ты всех нью-йоркцев подозреваешь в эгоистичности! — задорно воскликнула Дженнифер. — Видимо, незнакомец вызывает в тебе куда больше симпатий, чем я. Что ж, приму к сведению. Интересно, реабилитирует ли меня в твоих глазах то, что я созвонюсь с глубокоуважаемым мистером Паккардом этим вечером? — безжалостно продолжала поддевать его наездница.

— Это смотря что ты намерена сказать ему… — отозвался Джейсон.

— Вот как! Снова условие! С тобой тяжело иметь дело, Уэлборн. Вот только не знаю, с какой стати мне отчитываться перед тобой?

— Мне кажется, Джейсон таким образом рассчитывает выяснить, что с глубокоуважаемым мистером Паккардом у тебя все кончено, — насмешливо пояснил Сэм Сандерс, который все это время гарцевал рядом с молодыми людьми и вслушивался в их диалог.

— Полагаю, мистер Уэлборн не сочтет возможным поверить мне, даже если я поклянусь на Священном Писании! Так чего ради мне перед ним распинаться? — обратилась к отцу Дженнифер.

— Джейсон, у тебя есть что сказать на это Дженни? — тоном арбитра спросил своего напарника Сэм.

— Я знаю, что Дженни всех убедила и даже, возможно, внушила себе, что обоснуется на ранчо. Однако мне хотелось бы знать, сознает ли она, что за жизнь ждет ее здесь, если она реализует свое намерение? Ведь скотоводческая Оклахома — это не Манхэттен с его магазинами и увеселительными заведениями, с шикарной светской жизнью и веселыми вечеринками. Здесь мы каждый день вкалываем до седьмого пота. Полагаю, она догадывается об этом, поэтому и не рвет с Паккардом окончательно, водя его за нос, — на тот случай, если ей придется вернуться к прежней жизни, — детально изложил свои умозаключения Джейсон.

— Я и не догадывался, парень, что ты настолько недоверчив, — озадаченно заметил Сэм Сандерс.

— Нет, Джейсон, я в Нью-Йорк не вернусь! — возразила Дженни. — Просто потому, что жить мне там не нравится. Однако это не означает, что я не собираюсь бывать в Нью-Йорке. Там остались мои друзья, с которыми я намерена поддерживать отношения. И с Шейном окончательно рвать я тоже не стану именно по этой причине! Меня с ним многое связывает, и поэтому я хочу остаться с ним в дружеских отношениях. Ему лишь нужно дать время осознать серьезность моих намерений, чтобы он перестал надеяться на мое скорое возвращение. Вероятно, в этом ты на него похож, Джейсон. Шейн тоже отказывается внимать доводам, если прежде убедил себя в обратном… Так ты все еще хочешь, чтобы я позвонила ему этим вечером, Джейсон? Обязуюсь поступить так, как ты скажешь, — полушутливо пообещала Дженнифер.

— Да, Джен, мне бы очень хотелось, чтобы ты сегодня же связалась с ним, — буркнул Джейсон.

— А меня больше волнует, что Рейчел приготовила нам на ужин, — явно устав от их пикировки, мечтательно произнес Сэм Сандерс.

— Могу предположить, что это будет нечто восхитительное. Рейчел знатная кулинарка, — отметила Дженнифер.

— Полностью с тобой согласен. Но не она одна. Мне доводилось отведывать и твою стряпню, дочка.

— Но если Рейчел мечтала о тебе, Сэм, пока готовила, боюсь, нам достанутся на ужин только головешки, — ляпнул Джейсон Уэлборн.

— Не знаю, как это бывает с мужчинами. Возможно, их любовь и делает безнадежными дураками, но нас, женщин, сильные чувства вдохновляют и делают лучше. Так что ужинать сегодня мы будем, как короли! — гордо проговорила Дженнифер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению