Столичная штучка - читать онлайн книгу. Автор: Джуди Кристенберри cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Столичная штучка | Автор книги - Джуди Кристенберри

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, — четко ответила Дженнифер.

— Он что, беден?

— Нет, Шейн Паккард очень состоятелен. Но, как мне кажется, это не причина выходить за него замуж.

— Ты говоришь так, потому что у тебя состоятельный отец?

— Я говорю так, потому что я так думаю. Есть еще вопросы?

— Тебе что, не нужны деньги? — не унимался Джейсон Уэлборн.

— Деньги нужны всем. Мне они нужны в той же степени, что и всем остальным. Однако вряд ли меня можно назвать нуждающейся.

Джейсон не нашел больше, что спросить. Остаток ужина прошел в молчании, разрываемом единичными репликами Сэма и Рейчел…


После ужина, взволнованная разговорами, Дженнифер вышла на крыльцо подышать ночным воздухом. Минут через пять позади нее скрипнула дверь. Она оглянулась и увидела Джексона.

— У меня к тебе дело, — прошептал он.

— Какое? — удивленно спросила Дженни.

Джейсон обхватил талию девушки и приблизил свое лицо к ее лицу. Дженни улыбнулась ему, и их губы встретились. Так они и простояли, целуясь, пока не устали.

— Как ты так можешь? — спросила Дженни. — Сначала нападаешь, потом ластишься. Разве это правильно?

Джейсон тяжело вздохнул, и они стали целоваться снова.

— Может, и неправильно, но приятно… — легкомысленно ответил он.

Он попытался вновь поцеловать Дженни, но она нахмурилась и оттолкнула его от себя.

— Куда ты? — бросил ей вслед Джейсон.

Дженни даже не обернулась, и дверь закрылась за ее спиной.

Он грузно сел на ступеньки.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Почти все работники фермы в этот день работали на дальних пастбищах. Дженнифер поехала вместе с отцом. Погода была прекрасная, настроение приподнятое. Однако к вечеру навалилась неимоверная усталость. Клеймение требует большого напряжения нервов и сил, идеальной согласованности в работе, а еще ковбои были голодны. Поэтому все с удовольствием повернули домой.

Именно в это время к дому подъехал автомобиль, и незнакомый человек, взошедший на крыльцо, постучал в дверь.

Ему открыла Рейчел Сандерс, он назвал себя. В сущности, таким она и представляла горожанина Шейна Паккарда. Дженни называла этого человека своим другом, поэтому у Рейчел не было причин не пускать его на порог.

Шейн вошел и спросил, где Дженни. Рейчел пригласила его располагаться и подождать.

Шейн Паккард был высок, красив, безупречно одет, в костюме, галстуке, в сияющих ботинках, идеально пострижен, в поведении сдержан, в речи конкретен. Но Рейчел не представляла его рядом с Дженни, слишком много разительных противоречий было в них двоих.

— Где ваши вещи? — спросила его Рейчел. — Если в машине, несите их сюда. Уже поздно, заночуете в комнате для гостей. Уверена, Дженни обрадуется вашему приезду.

— Да, конечно, — отозвался Шейн и сделал так, как хозяйка ему предложила.

Рейчел проводила его в комнату для гостей.

— Я помогу вам, — сказала женщина.

— В доме нет горничной? — изумился гость.

— Нам горничная не нужна. Мы справляемся, — просто ответила Рейчел.

— В таком случае я сам разложу все вещи, — сказал Шейн, озираясь.

— Как хотите. Как закончите, спускайтесь в кухню. Я сварю для вас кофе. Когда вернутся все, сядем ужинать.

Шейн кивнул в ответ и остался один. Его охватило уныние.

Он глянул в окно и увидел пожилого мужчину, усталой походкой приближавшегося к дому. Это и есть отец его девушки?


— Слушай, Сэм… Иди предупреди Дженни, что Шейн Паккард здесь, — прошептала мужу на ухо Рейчел, встретив его на крыльце.

— Хорошенькое дельце, — проговорил пораженный Сэм и, выйдя из дому, направился к конюшням.

Шейн спустился, рассчитывая представиться отцу невесты, но того уже не было. Гость прошел в кухню.

— Вообще-то я рассчитывал вывезти Дженнифер поужинать в городе.

— Возможно, Дженни и согласится, но сами представьте, в каком она будет состоянии после рабочего дня, — кротко проговорила бывшая экономка.

— Она согласится, — убежденно проговорил Шейн Паккард, приняв из рук Рейчел чашечку кофе.

— Вот как? — резко отозвалась она, вздернув одну бровь.

— Дженнифер часто работает с отцом? — деловито поинтересовался гость, присев в небольшое кресло.

— В последнее время каждый день, — ответила Рейчел, отправляя в духовку пирог.

Разговор на этом закончился. Шейн допил кофе и, поблагодарив хозяйку, вышел из кухни. Рейчел грустно посмотрела ему вслед и покачала головой.


— Рейчел просила тебя предупредить, приехал твой Шейн. Я его не видел, но сама Рейчел показалась мне расстроенной, — озабоченно отчеканил отец.

— Нашли из-за чего расстраиваться! — бросил Джейсон Уэлборн, насыпая овес своему усталому жеребцу.

Дженнифер, собираясь с мыслями, хранила молчание.

— Скажи откровенно, Дженни, у нас будут с этим человеком проблемы? — обратился Сэм к дочери.

— Не думаю. Шейн знает, как себя вести, — осторожно проговорила она.

— Тогда иди в дом! — велел отец.

— Я должна позаботиться о Рэд. Она хорошо поработала сегодня.

— Поручи это кому-нибудь и иди в дом! — безапелляционно потребовал Сэм Сандерс.

Джейсон проводил ее взглядом. Он передал своего жеребца заботам работника и поспешил вслед за Сэмом и его дочерью. Ковбой нагнал их у самой двери, и они втроем вошли в дом.

Дженнифер поспешила в кухню, надеясь там, в обществе Рейчел, и застать своего нью-йоркского знакомого. Но Шейна там не оказалось.

— Где он? — спросила Дженни у мачехи.

— Не знаю, — ответила та, пожав плечами, и тихо добавила: — Он выпил кофе и ушел. Постучи в комнату для гостей.

— Ладно, — отозвалась Дженни и уже было вышла из кухни, как Рейчел окликнула ее.

— Он сказал, что хочет вывести тебя в город, поужинать там… — сказала Рейчел.

— Возможно, он прав. Там мы сможем поговорить с глазу на глаз. Но я так устала… А для выезда в город надо не только душ принять, но и выглядеть соответственно… Ладно, справлюсь, — решила Дженнифер. — У меня к тебе просьба, Рейчел. Если он появится, а я еще буду у себя, скажи ему, что я переодеваюсь.

— Хорошо, детка.

Дженни отправилась к себе, а к Рейчел приступил со своими расспросами Джейсон.

— На кого он похож?

— Да я его толком-то не разглядела, — слукавила женщина.

— Ну он хоть… приятный?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению