Столичная штучка - читать онлайн книгу. Автор: Джуди Кристенберри cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Столичная штучка | Автор книги - Джуди Кристенберри

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Как ты, девочка моя? Мы еще вчера ждали от тебя звонка.

— С возвращением, Рейчел! Собиралась позвонить, но не получилось. Я задержалась дольше, чем планировала. Сегодня собираюсь вылететь в Оклахома-Сити.

— Скажи, какой рейс? Я встречу тебя в аэропорте, — предложила мачеха.

— Нет необходимости. Я задержусь в Оклахома-Сити. Хочу купить машину. Не помешает собственный транспорт. Буду дома ближе к вечеру, тогда обо всем и поговорим. А сейчас я спешу.

— Спасибо, что позвонила, милая. Жду встречи. Отец будет счастлив, я тоже.

— Пока, Рейчел, — попрощалась Дженнифер.

Рейчел Сандерс положила трубку и, вздохнув с облегчением, вернулась к стряпне. За обедом она сказала мужу:

— Звонила Дженни, сегодня вечером она будет дома.

Сэм понимающе кивнул. Он принял весть так, словно ни минуты не сомневался в скором возвращении дочери.

— Что еще она сказала? — встрепенулся Джейсон.

— Сказала, что купит машину в Оклахома-Сити, на ней и приедет домой.

— Мы бы могли встретить ее, — обиженно проговорил молодой человек.

— Дженни считает, что ей нужен собственный транспорт.

— Она права. Это подтверждает серьезность ее намерений, — сказал отец.

— Но на ферме хватает машин, — заметил Джейсон.

— А ей нужна собственная! И это правильно, — объявил Сэм Сандерс. — Мне кажется, она очень независимая девочка. Как считаете?

— Моя падчерица точно знает, чего хочет, — гордо отозвалась Рейчел Сандерс.

— Или она просто привыкла сорить деньгами, — продолжал упрямо возражать Джейсон Уэлборн.

— Насколько я понимаю, тратит она свои деньги, и ей виднее, как ими распорядиться, — назидательно проговорила мачеха.

— А не слишком ли вы идеализируете человека, которого почти не знаете? — пробормотал Джейсон.

— Это ты ее не знаешь, сынок. А нам известно достаточно, чтобы делать выводы, — терпеливо отозвался отец.

— Как знаете. Я вас предупредил, — пожал тот плечами.

— То, что Дженни возвращается на ранчо, — это хорошо. А самое главное, она не будет одинока в этом огромном городе теперь, когда не стало ее матери. Теперь мы — ее семья. Кроме нас у девочки никого нет, — рассудила Рейчел и посмотрела на мужа, — Но не забывайте: она молодая современная и независимая женщина, и это прекрасно!

— Полностью с тобою согласен, любовь моя! — воскликнул Сэм и прильнул с поцелуем к своей жене.

Джейсон Уэлборн хмуро посмотрел на них. По его подсчетам, они не целовались уже минут пять…


После обеда Рейчел нетерпеливо ожидала Дженнифер. Чем бы она ни занималась, каждые полчаса подбегала к окну и смотрела на дорогу.

Наконец на бетонной площадке рядом с другими автомобилями припарковался незнакомый новенький внедорожник, и из салона показалась Дженни.

Рейчел Сандерс стремительно выбежала из дома и воскликнула:

— С возвращением, родная! Отличный выбор! — похвалила она новый автомобиль своей падчерицы.

— Спасибо, Рейчел. Надеюсь, я не слишком задержалась?

— Все в порядке. Мальчики сейчас в поле. Давай помогу тебе занести багаж в дом, — сказала Рейчел, подхватив первые сумки в обе руки.

— А багаж в этот раз большой. Я привезла с собой все, что не продала в Нью-Йорке.

— Окончательно переселяешься? Умница, девочка! — воскликнула Рейчел и поцеловала Дженнифер в щеку. — Я выделю для твоей одежды большой шкаф. Просто нужно перебрать вещи и избавиться от старья.

— Спасибо… Рейчел, ты исключительно выглядишь. Медовый месяц пошел тебе на пользу. Это южное солнце или любовь тебя так преобразила?

— Полагаю, и то и другое, — смущенно ответила Рейчел.

— Как Сэм? — хитро прищурившись, спросила Дженни.

— Твоему отцу тоже все очень понравилось…

— Нет. Я имела в виду, как тебе Сэм?

— Бесстыдница! — покраснев, бросила взрослая женщина. — Пошли в дом.

— Ты надевала тот купальник, который мы выбрали?

— Да. Сэму понравилось… Как ты провела время в Нью-Йорке? Удалось встретиться с друзьями, Повеселиться?

— Нет, я даже задачи такой перед собой, честно сказать, не ставила. Просто улаживала свои дела, чтобы иметь возможность окончательно сюда перебраться.

— Джейсон сказал, что на днях опять звонил этот Шейн Паккард, хотел поговорить с тобой, просил перезвонить при первой же возможности.

— Надеюсь, Джейсон не сказал ему, что я в Нью-Йорке? — обеспокоенно уточнила Дженнифер.

— Джейсон ему вообще ничего не сказал, кроме того, что здесь тебя нет.

— И правильно сделал. Вообще, я должна была вас предупредить. Я не хочу, чтобы Шейн знал, где я.

— Почему? — поинтересовалась Рейчел Сандерс, ставя вещи Дженни в холле и направляясь вместе с ней за оставшимися в машине чемоданами и сумками.

— Потому что он создает для меня трудности. Я много раз объясняла ему, что не останусь в Нью-Йорке, что вернусь в отцовский дом, что намерена обосноваться в Оклахоме. Но нет! Он словно меня не слышит. Пойми, Рейчел, у меня с Шейном очень хорошие отношения, мы могли бы быть друзьями, но он вбил себе в голову, что мы непременно должны пожениться. Теперь он хочет объявить всем о нашей помолвке. И не понимает того, что я не собираюсь становиться его женой…

— Тебе виднее, дорогая, — внимательно выслушав Дженнифер, отозвалась Рейчел. — Только предупреди Сэма с Джейсоном, чтобы они в случае чего знали, как отвечать на его телефонные звонки… Кстати, о Джейсоне. Мне кажется, он ждал тебя с не меньшим нетерпением, чем твой отец, хоть и скрывал это.

— Он странный. Ты знаешь, он поцеловал меня… Дважды, — шепотом призналась мачехе Дженнифер.

— Кто? Джейсон? Не может быть! Представь, я не считала его способным на такой поступок. Всегда думала, что его круг — коровы, лошади и другие ковбои, — шутливо заметила Рейчел.

— Не жалуешь ты его! — рассмеялась Дженни. — Мне он тоже не очень нравится.

— Дженни, ты не права. Джейсон — хороший парень, но зануда, сноб и ханжа.

— Полностью с тобой согласна, — отозвалась Дженни. — И все-таки приходится признать, что что-то в нем есть. Только не знаю пока, что именно…

— Так узнай! Они скоро вернутся. Быть может, даже раньше, чем обычно. Ведь я предупредила их, что ты будешь к вечеру… Милая, — сказала Рейчел, когда багаж Дженни был полностью перенесен в дом. — Я так и не поблагодарила тебя за помощь в подготовке моей свадьбы. Ты была самой лучшей подружкой невесты, — проговорила женщина и крепко обняла свою падчерицу.

— О! Хорошо, что напомнила. У меня для тебя свадебный подарок, — сказала та и принялась рыться в своей сумочке, из которой через некоторое время достала небольшую коробочку, перехваченную атласной лентой. — Я купила их для тебя в Нью-Йорке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению