Берегись, наследница! - читать онлайн книгу. Автор: Чарлин Сэндс cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Берегись, наследница! | Автор книги - Чарлин Сэндс

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Джейн снова оглядела гараж.

— Для домашнего спортзала — впечатляюще.

— Спасибо. И знаешь, пользуйся моими тренажерами, когда захочешь. Поддерживать себя в форме — это всегда хорошо.

— Ты… — выпалила она и осеклась, затем поспешила добавить: — Очень мило с твоей стороны. Может, я когда-нибудь попробую.

Пользоваться твоими тренажерами… Ну все, Джейн, сказала себе девушка, убирайся отсюда, пока не выставила себя законченной идиоткой.

— Когда ты будешь готов? — спросила она шерифа.

— Дай мне десять минут.

— Хорошо, тогда я подожду тебя в доме.

И она мысленно пообещала себе не ходить за Мэком Риггсом, когда он тренируется в гараже.

Это слишком опасно.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Полдюжины полицейских столпились вокруг Джейн, желая познакомиться с ней.

— Разойдитесь, — попросил их Мэк.

Марион Шивер, помощник шерифа и его лучшая, несмотря на свою резкость, сотрудница, отозвала шефа в сторону. Марион оставалось полгода до выхода на пенсию, и она всегда стремилась высказать свое мнение.

— Она — красавица, — заговорила Марион, — и уже успела стать местной знаменитостью. Целую неделю было затишье, а таинственная женщина, потерявшая память, вполне может оживить обстановку. Пусть мальчики пообщаются с ней: уверена, новые друзья ей не помешают.

— Друзья? — переспросил Мэк, не сводя глаз со своих помощников. — Сомневаюсь, что у них на уме дружба, — процедил он.

— А у тебя, Мэк? Что у тебя на уме?

— Марион, она для меня — работа.

— Ты же взял ее к себе, — сказала Марион, подняв брови. — Она живет с тобой.

— Со мной и Лиззи. И не забывай, что, когда я ее нашел, у нее не было ни памяти, ни денег, ни документов. Ради бога, пойми, что она не из тех женщин, которых можно пристроить в приют.

Марион почесала в затылке и внимательно посмотрела на шерифа.

— Она тебе нравится.

— Я ее не знаю. Да и она, черт побери, не знает сама себя. Помни, у Джейн амнезия. Она только-только узнает что-то о себе.

— Мэк, тебе пора снова быть рядом с женщиной. Если не с этой твоей Джейн Доу, то с кем-нибудь другим. — Марион погрозила ему пальцем. — Ты слишком хорош для того, чтобы жить одному.

Шериф закатил глаза:

— Ой, только не начинай опять!

— У тебя был отрицательный опыт, но с тех пор прошли годы…

— Помощник Шивер, не надо вторгаться в мою личную жизнь!

— Не злоупотребляй служебным положением, Мэк. Ты же знаешь, я от тебя не отстану.

— Ага, цель твоей жизни — увидеть меня связанным узами брака до того, как выйдешь на пенсию.

— И дай Лиззи пожить для себя.

Мэк вытаращил глаза.

— Я ни в чем не ограничиваю свою сестру. Она взрослая женщина и может делать все, что пожелает. — Мэк, развернувшись, направился за Джейн, растолкал толпу вокруг нее и взял ее за руку. — Готова? — спросил он девушку, заглянув в глаза каждому из своих помощников. Забавно, но «дружбы» с Джейн искали только неженатые коллеги шерифа. — Пойдем снимем отпечатки. — Шериф метнул суровый взгляд на сотрудников. — Вам что, нечего делать?

Джейн улыбнулась им:

— Рада была со всеми вами познакомиться.

Мэк что-то проворчал, и полицейские постепенно вернулись к своим столам.

— А в Уинчестере все такие же милые? — спросила Джейн. Мэк понял, что она не осознает всей своей привлекательности, и счел это ее свойство подкупающим.

— Я бы сказал — шумные. Они все неплохие ребята, но твое появление переполошило весь Уинчестер.

— Правда? Но почему?

Мэк пожал плечами и, слегка обняв Джейн за талию, повел ее по коридору на процедуру снятия отпечатков.

— У нас очень маленький округ. Сплошь мелкие кражи и хулиганство, но никогда не было жертвы амнезии. Ты — своего рода тайна.

— Лучше бы мне ею не быть.

— Надеюсь, автоматическая идентификационная система поможет нам.

— А если не поможет? Вдруг там пет моих отпечатков?

Услышав отчаяние в голосе девушки, Мэк в нерешительности остановился.

— Не волнуйся, Джейн. Можно еще много чего сделать. Следующий шаг — обратиться в местные СМИ. Я поэтому и спрашивал тебя об особых приметах.

Девушка вздернула светлые брови; у нее была опасная, сводившая его с ума привычка приподнимать одну бровь повыше другой.

— Ты хочешь сказать, обратиться на телевидение?

— В том числе. Мы покажем в газетах и на телестанциях твою фотографию и расскажем все, что знаем о тебе. Можно сделать на местном радио передачу о тебе, с твоим описанием и подробной историей твоего появления. Мы обнародуем все, что поможет найти тебя. — Мэк снова приобнял ее, и они пошли медленным шагом. — Чем больше мы сделаем, тем скорее получим результаты.

Джейн внимательно слушала его, затем кивнула.

— Не хотелось бы казаться пессимисткой, но что, если не получим?

— Есть еще анализ ДНК, гипноз… Но давай не будем загадывать.

Шериф остановился у окошка с надписью «Снятие отпечатков пальцев».

— Ну вот мы и пришли. Марджи возьмет у тебя отпечатки, а я пойду к себе. Зайди ко мне, когда вы закончите.

Джейн кивнула, и Мэк направился в свой кабинет. У него была одна забота — Джейн, а теперь Марион заронила в его душу неотступную мысль о Лиззи.

И весь оставшийся день он ни о чем другом не мог думать.


— А ты вернулась раньше, чем я думала, — сказала Лиззи, входя в гостиную. Большую часть дня Джейн провела за чтением. Обнаружив на каминной полке роман Дина Кунца, она решила, что это неплохой способ скоротать время.

— Привет, Лиззи. Я тоже думала, что ты будешь позже. Разделалась с выпускными на сегодня? — Джейн захлопнула книгу, обрадовавшись обществу Лиззи.

— Ага, и подумала, что лучше принесу сочинения домой, чем останусь проверять их в классе. Так можно отдохнуть и побездельничать, и у ребят оценки будут лучше, — засмеялась она.

— Уверена, что ты и так ставишь им хорошие оценки. Что ты преподаешь?

Лиззи уселась на диване рядом с Джейн и вздохнула.

— Что я только не преподавала! За все время, пока жила здесь, я преподавала от ведения домашнего хозяйства и рисования до журналистики и английского языка. Сейчас я веду историю и английский в десятом классе. Ну, как прошел день? — спросила Лиззи, устраиваясь поудобнее. Она скинула босоножки и забралась на диван, поджав под себя ноги.

— День прошел хорошо. Твой брат делает для меня все, что может. Утром у меня брали отпечатки пальцев, а потом Мэк заставил меня прочесть несколько заявлений в розыск. В общем, время покажет. И я сегодня познакомилась с помощниками шерифа, они все такие замечательные. А один из них, Лайл Броди, спрашивал про тебя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию