Первый поцелуй - читать онлайн книгу. Автор: Эмили Роуз cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Первый поцелуй | Автор книги - Эмили Роуз

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Смыслом ее жизни был маленький сын, на которого она тратила денег больше, чем могла себе позволить, радуясь, что он ни в чем не испытывает недостатка, пытаясь хотя бы этим возместить ребенку отсутствие отца. Кристина давно уже не испытывала никаких чувств к человеку, которого когда-то считала своим мужем. Страдания и боль остались позади, и она не хотела ни видеть его, ни слышать о нем снова.

Вернувшись в «Яблоневый сад», она никогда и ни с кем не говорила об отце Кевина, даже с Джейком. Это продолжалось до тех пор, пока она не встретилась с Аланом Маннингом и не обнаружила, что у них много общего и ему можно довериться как никому другому. Он все понимал. Знал, что такое любить и быть покинутым. Он тоже потерял ту Розалинд, хорошенькую девушку, на которой когда-то женился. Но Алан не был свободен. Он не мог оставить жену, несмотря на перемену, происшедшую с ней. Она была не виновата в том, что заболела.

Кристина ничего не слышала об Алане с тех пор, как он уехал из Малого Бакстера, но продолжала ходить играть в бридж в дом священника. Он сам и его супруга были дружны с Маннингами и рано или поздно получили бы известие от Алана, даже если он ничего не написал бы ей самой.

Их дружба — искренняя и тесная — вопреки сплетням никогда не была чем-то иным.

Думая об Алане, Кристина выбрала желтовато-зеленое платье, которое очень шло ей и нравилось ему.

Заменивший Алана в бридже капитан Клунз интересовал ее только как партнер по игре. Он был великолепным игроком, всегда отвозил ее домой после окончания партии и время от времени пытался назначить ей свидание.

Но она не могла уйти из дома, не дождавшись Ларри, уехавшего в Карчестер.

Когда терпение Кристины подходило к концу, раздался телефонный звонок. Это был Ларри, который все еще находился в Карчестере. Кристина огорчилась.

— Но ты же обещал!

Ларри очень сожалел. Он собирался вернуться к восьми часам, но случайно встретил приятелей и совершенно забыл о времени. Вероятно, скоро вернется Джейк и она сможет уйти.

— Я не знаю, где Джейк и когда он вернется. Он уверен, что ты будешь дома и присмотришь за бабушкой. Я не могу подвести своих друзей, невозможно найти кого-нибудь на мое место в последнюю минуту. Ты мог бы вспомнить, что сегодня мой единственный свободный вечер…

— Ах, Кристина, не будь такой занудой. Пригласи мамашу Род, она придет и посидит у нас.

— Но у нее нет телефона… к тому же, по-моему, она в эти дни обычно ходит играть в вист.

— Тогда попроси Джоанну.

— Джоанну?

— Да. Позвони в «Розмарин» и узнай, не сможет ли Джоанна «побыть на посту», пока я не вернусь.

— А ты вернешься? О, тогда все в порядке. Я так и сделаю.

Джоанна прибыла на удивление быстро: приехала на велосипеде, обнаруженном в садовом сарае. Старый Джо вычистил и починил его в один из своих приходов.

— Как мило с твоей стороны согласиться на мою просьбу! — воскликнула Кристина. — Надеюсь, Ева не возражала?

— У нас находится мисс Смит, — объяснила Джоанна, — она учит Еву готовить джем из яблок и черной смородины. Обе так увлечены, что мое присутствие необязательно. Объясни мне мои обязанности и можешь быть свободна.

Кристина сказала, что Кевин и бабушка находятся уже в постелях.

— Я заглядываю к ним обоим около десяти часов и, если бабушка еще не спит, готовлю ей горячее питье. Обычно молоко. Она сама скажет тебе, что ей хочется.

— Может, она будет недовольна, увидев меня?

— Не беспокойся. Ты нравишься ей, а это случается крайне редко. Ни о чем не беспокойся. Включи телевизор, а если проголодаешься — приготовь себе что-нибудь. Холодильник в твоем распоряжении. Я вернусь не раньше одиннадцати. Капитан обычно привозит меня домой. Если Джейк или Ларри вернутся до моего прихода, — ты свободна. Панч составит тебе компанию, а Принц будет выполнять функции охранника. Дверь можно не запирать. Я в самом деле очень благодарна тебе, Джоанна.

— Не о чем говорить, — улыбнулась девушка. — Как идет тебе этот цвет!

— Спасибо, — покраснела Кристина. Она набросила на плечи белый кардиган и поспешно вышла из дома.

Джоанна расположилась в гостиной, где стоял телевизор, но не стала его включать. Она взяла с собой вязанье: толстый свитер, который сначала предназначался Дональду, но со времени их разрыва так и валялся в глубине ящика. Теперь она решила закончить его. Она всегда сможет подарить его Мартину или… Девушка почувствовала волнение от неожиданно возникшей у нее идеи… похоже, он получается достаточно большой… чтобы подойти Джейку!

Она не видела Джейка со времени их встречи у садовой калитки и решила, что он, по-видимому, избегает ее. Может быть, он опасается, что зашел слишком далеко? А может, вернулся к Мэвис? Или вообще не придает серьезного значения отношениям с любой девушкой? Мысли Джоанны в доме Джейка неизбежно возвращались все время к его владельцу.

В деревенском клубе должен был состояться танцевальный вечер, и Ева с Джоанной хотели пойти туда. Миссис Род уже была приглашена в дом Хадсонов, но Мелисса предложила свои услуги. Ее предложение было с благодарностью принято. Ларри собирался отвезти обеих сестер в клуб на своем «бентли» и заверил их, что они не будут испытывать недостатка в кавалерах. Он также сообщил им, что старина Джейк скорее всего не пойдет на вечер, а если и выберется, то скорее всего с Мэвис. Но поскольку он не особенный любитель танцев, то, вероятно, проведет вечер в баре за бокалом вина…

Джоанна попыталась представить Джейка в традиционном костюме, с ленивой иронией наблюдавшего за танцующими парами. Это оказалось трудной задачей. Ей привычнее было видеть его в одежде, перепачканной землей.

И вообще, не следует так много думать о нем, упрекнула себя девушка.

В десять часов она отложила вязанье в сторону и поднялась наверх, чтобы исполнить свои обязанности сиделки.

Кевин крепко спал в своей кровати, почти сбросив одеяло на пол. Это был худенький мальчик с рыжими, как почти у всех Хадсонов, волосами. Джоанна подняла одеяло и бережно укрыла его. Потом направилась в спальню старой дамы.

Как и Кевин, она лежала в кровати, положив старые руки с голубыми нитями вен поверх одеяла. Но глаза ее были открыты. Она быстро включила ночник и крикнула:

— Кто здесь?

— Не беспокойтесь, миссис Хадсон, — мягко сказала Джоанна, — это всего лишь я. — Она вошла в комнату и остановилась около постели. — Хотите что-нибудь выпить?

— Значит, все ушли и оставили меня? Я могла умереть, быть убита в своей постели, а им до этого нет никакого дела.

— Сегодня Кристина играет в бридж, — напомнила ей Джоанна. — А мужчины еще не вернулись. Я пришла, чтобы составить вам компанию.

— Какая чушь, — проворчала старуха, неожиданно меняя свою точку зрения. — Нет никакой необходимости беспокоить посторонних людей. Я всегда говорю, что сама со всем справлюсь. А Принц охраняет меня от любого вторжения, даже если Панч слишком стар для этого.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению