Ураган страсти - читать онлайн книгу. Автор: Фиби Конн cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ураган страсти | Автор книги - Фиби Конн

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

– Да, – ответил Бо.

– Должно быть, это очень волнующее занятие, – продолжала Айрис, пытаясь вызвать его на откровенность.

– Я бы не сказал. Торговля мехом теперь далеко не так прибыльна, как в прежние времена, тогда как работа от этого не стала легче.

Он бросил на нее холодный взгляд, как бы давая понять, что разговор закончен, и наступило тягостное молчание. Хорошо, что вернулась Габриель.

– Я надеюсь побывать в городе в ближайшую субботу. Есть ли какие-либо известия о предстоящих свадьбах? – Габриель пыталась играть роль гостеприимной хозяйки.

– О да, конечно, – отозвалась Айрис. – Мэрлин венчается с Чарльзом, еще три девушки из других фургонов тоже должны вскоре выйти замуж, и кроме того, только что было объявлено об очередной помолвке. – Она взяла под руку Клейтона, многозначительно взглянув на него.

– Ах да! Айрис оказала мне честь, согласившись стать моей женой – объявил тот.

– Как чудесно! По правде говоря, я всегда была уверена в том, что вы идеально подходите друг другу. – Габриель радостно улыбнулась. – Вы уже назначили день свадьбы?

– Пока еще нет, – ответил Клейтон с видимым сожалением. – Я хочу подождать возвращения Джейсона, чтобы просить его стать моим шафером.

– Не сомневаюсь, он будет очень рад.

Габриель добросовестно старалась поддерживать разговор, но как только с чаем было покончено, Клейтон вежливо поблагодарил ее за угощение и прошел вместе с Айрис к двери.

– Итак, до субботы.

Бо подождал, пока двуколка Клейтона выехала на дорогу, после чего произнес:

– Если хочешь, Габриель, я останусь – разумеется, в качестве друга.

Она отрицательно покачала головой.

– Я благодарна тебе за помощь, Бо, но теперь каждый из нас должен идти своим путем.

Бо кивнул.

– Я уеду, но хотел бы попрощаться с тобой перед отъездом в Калифорнию.

– Пожалуйста, заходи. Буду рада.

Чуть позже Габриель накормила Бо ужином, и он ускакал прочь.

В субботу, прибыв в дом Клейтона, Габриель оказалась объектом стольких подозрительных взглядов, что не сразу поняла, в чем дело.

– Это опять из-за Айрис, как всегда, – отвела ее в сторону Эрика. – Она рассказала всем и каждому, что застала у тебя дома какого-то симпатичного молодого траппера и он намерен оставаться у тебя до возвращения Джейсона. Я знаю, что это сущая нелепость, но остальные, похоже, склонны ей верить.

Габриель сделала глубокий вдох и задержала дыхание, пытаясь совладать со своим гневом.

– Я бы с радостью вырвала Айрис язык, но в тот день после грозы она действительно встретила у меня моего друга из Либерти. Разумеется, он не живет в моем доме, это полная чушь, но ведь у Айрис грязное воображение.

– И что же ты намерена предпринять?

– Ничего. Я просто не стану обращать внимания, и сплетни сами собой стихнут. А теперь нам, наверное, пора в церковь.

Эрика взяла Габриель под руку, и они поспешили к экипажу.

– Майкл уехал вместе с Джейсоном. Похоже, он хорошо знал Уитменов и счел своим долгом отомстить за них.

– Он ничего не сказал тебе перед расставанием?

– Только попрощался, – печально сообщила Эрика. – Если бы он хотел, чтобы я его ждала, он бы предложил мне выйти за него замуж, так ведь?

– Как знать. Я вот не сказала Джейсону ни слова из тех, что собиралась. Скорее всего Майклу просто нужно время, чтобы разобраться в своих чувствах.

Эрика вскарабкалась на сиденье первого экипажа и устроилась поудобнее для короткой поездки.

– А тебе не страшно оставаться в доме одной, без Джейсона? И не чувствуешь ли ты себя там ужасно одинокой? Лично я без Майкла просто умираю со скуки.

Подруги вдруг переглянулись, осененные одной и той же мыслью, и Габриель выпалила:

– А почему бы тебе не перебраться ко мне? Разумеется, не ради отдыха – там на обеих хватит работы, – но с тобой мне будет веселее. По крайней мере никто из нас не будет скучать, пока мужчины в отлучке.

Взвизгнув от радости, Эрика обняла Габриель. Тем не менее Клейтон долго колебался, прежде чем отпустить Эрику.

– О, умоляю вас, мистер Хорн! Мы все равно будем приезжать сюда каждую субботу. – Эрика кокетливо улыбнулась, следуя примеру Айрис, и, к счастью, ее уловка увенчалась успехом.

– Ладно, ладно. Но для начала я отпускаю вас только на неделю. Потом расскажете мне обо всех трудностях, с которыми вам пришлось столкнуться, и при необходимости вернетесь сюда. Что же касается вас, Габриель…

– Я прослежу за тем, чтобы Эрика приезжала сюда каждую неделю, мистер Хорн, однако я теперь замужняя женщина и не нуждаюсь ни в каком разрешении, чтобы жить в своем собственном доме. – Она тоже одарила его обворожительной улыбкой, зная, что он окажется бессилен против ее логики.

На лбу Клейтона тотчас появилась глубокая складка. Ладно, если Эрика останется под одной крышей с Габриель, то Бо Рамсей там наверняка не появится. Это и решило исход дела.

Глава 24

Джейсон устало опустился на землю, прислонившись к дереву и сложив руки на коленях. Подняться вверх по течению реки Колумбия оказалось гораздо труднее, чем плыть вниз на плотах, и он совершенно изнемог. Впрочем, и среди его спутников не осталось ни единого человека, который был бы в состоянии продолжать путь.

– Устроим лагерь здесь! – крикнул он наконец, переводя дух.

Майкл Дженкинс, растянувшись рядом с Джейсоном, все еще ловил ртом воздух, но все-таки спросил:

– Ты собираешься подгонять нас так же безжалостно весь остаток пути?

– Нет, – заверил его Джейсон с усмешкой. – Завтра мы пойдем еще быстрее.

– Боже праведный! – Майкл уткнулся лицом в землю. – Возможно, так и надо, но лишь немногие из нас обладают твоей выносливостью – или, быть может, это ярость придает тебе столько сил – осведомился Майкл.

Командир бросил на него сердитый взгляд и ответил:

– Пожалуй, и то и другое.

То, что Джейсон хотел просто отогнать индейцев на север, не вырезав при этом их всех до последнего, для преследователей было тайной Люди, вызвавшиеся отомстить кайюс, жаждали крови, однако к тому моменту, когда они окажутся поблизости от лагеря индейцев, он надеялся завоевать их уважение, которым не замедлит воспользоваться в дальнейшем. Так или иначе, ему пока что не было смысла раскрывать свой план перед Майклом Дженкинсом.

– Я намерен преподать кайюс такой урок, который они никогда не забудут. Впредь они не посмеют поднять руку ни на одного переселенца, зная, что это неизбежно повлечет за собой войну, в которой их собственные семьи будут подвергаться риску.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию