Тайное желание - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Арчер cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайное желание | Автор книги - Джейн Арчер

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– Несомненно. А вы прочитайте гравировку на ободке. Видите надпись?

Повернув кольцо, Виктория прочитала: «Маленькое жало».

– Воистину оправдывает название. Я беру этот пистолет.

Она попробовала надеть кольцо на правый указательный палец, наиболее широкий из всех. На ее счастье, «маленькое жало» сидело на нем как влитое. Несмотря на свою в буквальном смысле весьма ощутимую весомость, оно создавало ощущение комфорта. Виктория больше не чувствовала себя беззащитной впервые за все время с момента ее встречи с Красным Герцогом.

– Но это кольцо стоит недешево, – предупредила женщина.

– Посчитайте все вместе с одеждой. Я заплачу.

– Хорошо. Будьте внимательны с оружием, мэм. Смотрите, чтобы случайно не выстрелить в себя. И не забывайте снимать его перед мытьем рук.

– Да, я понимаю, – сказала Виктория. – Постараюсь не забыть.

Она вытряхнула на прилавок всю свою наличность. Женщина забрала положенное, оставив ей лишь немного мелочи. Но денежная проблема не особенно волновала Викторию, после того как компания выплатила ей компенсацию.

– Вы оставите кольцо на пальце? – спросила хозяйка лавки, держа наготове пакет из коричневой бумаги.

– Да. И еще я хотела бы палочку лакрицы.

– Хорошо, мэм. Сейчас принесу. А коробочку с пулями я положу к вашим вещам.

– Прекрасно. Спасибо вам.

– Пусть все беды минуют вас. Только будьте осторожны.

– Постараюсь, – сказала Виктория и вышла на улицу.

Через минуту она уже шагала к «Веселому Сэму» с пистолетом на пальце и лакричной палочкой в другой руке. От лакомства губы у нее совсем потемнели. Лучше не рассказывать Корду про кольцо, решила она. Пусть думает, что она купила себе недорогое украшение. В конце концов, он может оказаться худшим из врагов, хотя она как-то не представляла, что это возможно. Теперь не представляла.

Подходя к меблированным комнатам, она заметила на дорожке перед фасадом маленький поблескивающий предмет. Присмотревшись получше, она увидела ракушку. Подобрала ее и сразу же узнала знакомый рисунок. Поглядела по сторонам и обнаружила еще одну. Посмотрела вперед – оказалось, и там множество точно таких же. Целая цепочка ракушек тянулась вокруг дома.

Виктория засомневалась, нужно ли ей извещать Корда или немедленно отправляться по следу. Она вспомнила о своем кольце и пошла дальше. Нет, ей незачем ждать Корда. Теперь она может сама постоять за себя. В этой неспокойной обстановке ей не терпелось выяснить, что происходит. Покончив с лакричной палочкой, она облизала пальцы и принялась собирать ракушки. Кому и для чего понадобилось устраивать здесь эту россыпь? Несомненно, это было сделано специально.

След из ракушек обрывался у дерева под окном ее спальни. Оглядев всю землю вокруг, Виктория не заметила никакой другой дорожки. Подумав, что все-таки это какая-то своеобразная шутка, она повернула обратно к парадной стороне дома. Внезапно она услышала за спиной топот, словно кто-то спрыгнул с дерева и побежал за ней.

Она резко обернулась и оказалась лицом к лицу с Веселым Сэмом. Несомненно, это был человек, которого описывал Фил, судя по изуродованной левой половине лица и постоянной ухмылке, обнажавшей почерневшие зубы. Глядя на него, она не сказала бы, что он выглядел довольным или дружелюбным, как предполагало его имя. Угадываемое в нем чувство юмора вызывало жутковатые ощущения.

– Вы хотели видеть Веселого Сэма? – спросил он, брызжа слюной во все стороны.

Виктория непроизвольно отступила назад, но заставила себя собраться, чтобы не выказать отвращения. Она подумала, что эта брезгливость пройдет так же быстро, как и неприятное впечатление от его необычного лица. Вероятно, через пару минут она даже перестанет обращать внимание на его внешность и привычки.

– Действительно, я хотела встретиться с вами. Я разыскиваю Красного Герцога. Не так давно он вручил мне свою ракушку. Достал из кожаного жилета и сказал, что любой из его команчи распознает ее и отведет меня в его убежище.

– Заплатите?

– Сколько вы хотите?

– Мне нужны не деньги, а женщина. С моим лицом найти ее не так просто.

– Вы имеете в виду…

– Да, я это имею в виду. Если вы осчастливите меня, мы с вами поедем к Красному Герцогу.

– Но я… я не думаю, что это ему понравится. Он рассчитывает, что я берегу себя для него.

– Для него? А как же тот проклятый апачи, что ночует в вашей комнате?

– О, насчет него вы ошибаетесь. И потом, на самом деле он не совсем апачи. Я подозреваю, что у него сильные английские корни. Вполне возможно, он происходит из какого-то знатного рода, хотя внешне не скажешь. Но я уверена, вы заметили.

– Я не смотрю на апачей. Ненавижу их.

– Да, я слышала о той ужасной истории. Но мне нужен проводник и…

– Я убью этого апачи и буду вместо него.

– Нет. Я связана договором. Апачи, то есть Корд, должен доставить меня к Красному Герцогу.

– Я доставлю вас к нему.

– Вы проводите нас.

– Тогда платите.

– Когда прибудем на место, Красный Герцог вознаградит вас.

Мужчина сплюнул, к счастью, используя здоровую сторону рта, и Виктория с ужасом заметила, что он жует табак. Она отошла еще на шаг, обратив внимание на то, как заблестели его глаза. Он явно издевался над ней. Видимо, ему хотелось, чтобы она испытывала неудобство, не зная, чего ожидать от него в следующий момент. Этот человек понимал, что она у него в руках. Вдобавок он использовал для этой игры свое лицо. В данном случае оно являлось очень мощным оружием. Ушлый тип, ничего не скажешь, подумала она.

– Послушайте, Веселый Сэм. Красный Герцог сам дал мне эту ракушку. Он будет очень доволен, если кто-то приведет меня к нему. Я не знаю, как именно, но он обязательно отблагодарит того, кто это сделает. Вы хотите быть этим человеком или нет?

– Да, но без апачи.

– Я не поеду без Корда. У нас с ним соглашение. Я заплатила ему. И надеюсь получить за свои деньги надежную охрану.

Веселый Сэм выплюнул табак рискованно близко к ее юбке. Однако на этот раз Виктория не отступила, раскусив наконец предпринятую против нее силовую игру.

– Хорошо. Я возьму вас обоих, но без оружия. И повезу с завязанными глазами.

– Ну нет! Я…

– Никаких нет. Только так, или не поедете. Завтра на рассвете будьте здесь в полной готовности.

Веселый Сэм повернулся и быстро исчез за домом.

Виктория осталась одна под деревом с пригоршней ракушек.

Глава 10

Со времени их отъезда из Силвер-Сити прошло два дня, и Виктория начинала думать, что, может, это и к лучшему, если к концу путешествия Веселый Сэм опять повезет их с повязками на глазах. Чем ближе они были к Черной Гряде, тем менее обжитой казалась местность.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию