Китти - читать онлайн книгу. Автор: Дебора Чаллинор cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Китти | Автор книги - Дебора Чаллинор

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

— Это весьма вероятно.

Китти с неохотой помахала тетке, пересекавшей лужайку. Ее маленькая фигурка то и дело скрывалась за массивными спинами маори, направлявшихся к корзинам с едой. В этот самый момент возле бочонка с табаком, привезенным Хобсоном из Сиднея в качестве подарка вождям, возникла потасовка.

— Добрый день, мистер Баллок, — произнесла Сара. — Китти, ты не видела Ами и Ваи? Пора отправляться домой готовить ужин. Думаю, преподобный Келлегер скоро захочет есть.

Китти не составило труда отыскать Ами, сидевшую на траве вместе с маори из селения Пукера. Завидев Китти, та помахала трубкой.

— Где Ваи? — спросила у девушки Китти.

Но Ами лишь пожала плечами:

— Может, ушла домой? Кажется, ей нездоровилось.

Китти сдвинула брови:

— Когда это было?

Ами вновь пожала плечами:

— Кажется, в полдень. Не помню точно.

— Почему ты мне ничего не сказала? — сердито спросила Китти. — Может быть, ей требовалась помощь. У нее болел живот?

— Нет. Сердце, — ответила Ами. — Она была очень печальна.

Китти ощутила вспышку гнева. В течение нескольких недель Ваи пребывала в подавленном состоянии. Казалось, ее не привлекало больше ничего, кроме сна. Она день за днем молча бродила по дому, напоминая маленькую печальную мышку. Китти несколько раз пыталась выяснить у Ваи причину хандры, но та лишь отрицательно мотала головой, а иногда давала волю слезами.

— Нужно готовить ужин, — сказала Китти.

Ами вновь помахала трубкой. На этот раз жест был адресован ее друзьям из деревеньки Пукера.

— Я скоро. Когда Тупеху вернется в деревню. Он здесь сегодня не останется. Тогда я приду.

Китти знала, что Ами бесполезно говорить, что она должна пойти с ней сейчас. Обернувшись, Китти поискала глазами Сару, но та уже ушла. Саймона и капитана Фаррела тоже не было видно. Значит, ей придется искать Ваи самостоятельно.

Глава 10

Китти упросила перевезти ее на противоположный берег реки Вайтанги, воды в которой прибыло из-за прилива, а потом пошла вдоль берега, снедаемая тревогой. Чтобы Ваи пропустила такое знаменательное событие… Это на нее не похоже.

Ваи была дома, в своей комнате, и плакала. Китти слышала ее рыдания через дверь. Бросив перчатки, шляпку и шаль на скамейку в саду, Китти настойчиво постучалась в комнату девушки.

— Ваи? Это я, Китти. Мне можно войти?

Наступила тишина, но спустя несколько мгновений дверь слегка приоткрылась. Сквозь узкую щель Китти увидела покрытое красными пятнами лицо Ваи. Ее чудесные карие глаза покраснели от слез. Должно быть, она плакала несколько часов кряду.

— Позволь мне войти, Ваи. Что случилось? Прошу тебя, скажи мне.

Ваи с минуту смотрела на Китти, после чего дверь отворилась, и Ваи отошла в сторону, пропуская подругу.

— Что случилось? — повторила Китти. — Почему ты плакала? — Она села на смятую постель. — Ведь утром все было в порядке, не так ли?

— Нет, — ответила Ваи и вновь разразилась слезами.

Китти коснулась руки девушки. Она показалась ей ужасно холодной, и Китти тут же отдернула пальцы.

— Ну же, Ваи, ты можешь мне довериться.

Ваи отерла нос рукавом.

— А ты никому не расскажешь?

— Конечно, нет, раз ты об этом просишь.

— Ты никому не должна говорить, — настаивала Ваи.

— Обещаю.

Ваи испустила тяжелый прерывистый вздох и принялась медленно расстегивать платье. Когда оно соскользнуло с плеч, Ваи встала к Китти боком и, придерживая платье на бедрах, испуганно зажмурила глаза.

При виде налившейся груди Ваи и ее гладкого, заметно округлившегося живота Китти едва не лишилась чувств. Ваи не располнела, как думала Китти. Она была беременна.

Девушки смотрели друг на друга. Глаза Китти расширились от ужаса, а глаза Ваи вновь наполнились слезами. Обе понимали, к каким ужасным последствиям все это может привести.

— О Господи! — выдохнула наконец Китти и прижала руку к губам, отчаянно борясь с приступом паники. — О, Ваи, что случилось?

— Я легла кое с кем в постель, вот что случилось! — огрызнулась Ваи, но потом вспышка гнева сменилась страхом, и она прошептала: — Я совершила ужасную ошибку.

— Что теперь скажет твой отец? — спросила Китти, которую сковал ледяной ужас при одной только мысли о реакции Тупеху. — Ведь это… это был не твой суженый? — Сердце ее отчаянно колотилось, потому что она уже поняла, что отец ребенка вовсе не вождь Таупо. Он не мог им быть, потому что, по собственному признанию Ваи, они встречались в последний раз, когда ей было двенадцать лет.

Ваи покачала головой:

— Нет, это не он.

— Этот мужчина отсюда, из деревни?

— Да.

Китти почувствовала, что ее вновь охватывает паника, и она безуспешно попыталась погасить ее.

— Ради всего святого, Ваи, кто он?

— Я не могу тебе сказать.

— Можешь, Ваи. Тебе придется сказать! Если это человек с хорошим положением, твой отец, возможно, не сильно рассердится.

Ваи начала застегивать платье.

— Ну же, Ваи, — не унималась Китти. — Это человек, наделенный властью?

Ваи вздохнула и еле заметно кивнула.

Китти почувствовала, как напряжение понемногу отпускает ее, но вновь замерла, когда Ваи произнесла:

— Это белый человек. Слуга Господа.

Внезапно Китти все поняла, и ей стало дурно.

— О нет, скажи, что это не дядя Джордж.

Ваи схватила с полки щетку для волос и, развернувшись, швырнула ее через всю комнату. Щетка с громким стуком ударилась о стену.

— Я не хотела! — закричала девушка. — Он сказал, что я спасусь. Что искуплю все грехи. Он сказал, что я отправлюсь в ад, если проговорюсь кому-нибудь! — Гнев Ваи сменился отчаянием, а голос сорвался на фальцет: — Я не хотела в ад, Китти! Я не хотела вечно пылать в огне!

В тот же момент Китти охватила ненависть к жадному, идущему на поводу у своих желаний, безумному дяде. Она закусила губу и глубоко вдохнула, чтобы успокоиться.

— А что он сказал, когда ты сообщила ему? Ну, о… — Китти указала на живот Ваи.

— Мне не было нужды ему сообщать. Он сам увидел. Он велел мне держаться от него подальше, потому что я грязная. — Ваи безнадежно взглянула на Китти. — Я не знаю, что делать.

Не знала этого и Китти.


Скрытая длинной полуденной тенью, Ами стояла у окна спальни своей кузины, жадно прислушиваясь к каждому слову. В ее душе поднялась острая горькая ярость, обжигающая горло. Ее руки и ноги дрожали от еле сдерживаемого гнева.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию