Слишком личные отношения - читать онлайн книгу. Автор: Фиона Харпер cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слишком личные отношения | Автор книги - Фиона Харпер

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Но Келли высвободила пальцы из его руки, затем поправила невидимую прядь волос, заправив ее за ухо.

– Дай мне минутку, ладно? Я сейчас приду.

Он кивнул и отошел к двери своего кабинета, не в силах оторвать от нее взгляд и отвернуться. Она ведь в порядке? И унылое настроение, в котором она пребывала на их обратном рейсе, прошло. Это определенно хороший знак.

Так что он вернулся к себе в кабинет и стал ждать, присев на край стола и скрестив ноги. Спустя несколько мгновений появилась Келли с блокнотом в руках и подошла к нему, остановившись на расстоянии вытянутой руки…

– Я… я не думаю, что мы должны быть слишком… ты знаешь… в офисе. Люди будут сплетничать.

Честно говоря, Джейсону было все равно – пусть его сотрудники хоть мюзикл о них пишут и поют на улице перед зданием. Он мог бы даже проводить прослушивания на главную роль.

Он едва заметно улыбнулся:

– Один маленький поцелуй не повредит.

Келли нервно взглянула через плечо на закрытую дверь. Это не помешало ему подойти ближе к ней, выдернуть блокнот и ручку из ее сжатых пальцев и бросить их на стол позади себя. Его руки заскользили по ее телу, губы дразнили ее мягкие губы. Она закрыла глаза и сделала облегченный вздох.

Так было лучше. Это было то, о чем он мечтал все выходные. Ну, частично…

Она позволила поцеловать себя, а затем положила руку ему на грудь и сделала шаг назад.

– Ни звонка, ни слова за все выходные, а теперь ты набрасываешься на меня? – Забавно, но она, казалось, не злилась. – Я думала, что отпугнула тебя.

– Нет, – сказал он. – Ты знаешь, что это не так.

Она подняла брови.

– Правда?

Да, она знала его лучше. Он посмотрел на нее, и его взгляд так много сказал ей. Она отвела глаза.

– Джейсон… Я думаю, что мы должны повременить с этим.

Он моргнул. Потребовалось время, чтобы слова перемешались в правильном порядке, улеглись и дошли до него.

– Повременить?

Что это значит?

Она снова скрестила руки на груди и бросила на него умоляющий взгляд.

– Я не знаю, что будет со мной в ближайшее время, не говоря уже о будущем. – Она отвела взгляд и уставилась на свои туфли, потом взглянула на него из-под ресниц. – В настоящий момент мне нужно сосредоточиться на себе и своих мальчиках. Сейчас просто не самое подходящее время для отношений… или что у нас там.

Джейсон не очень часто выходил из себя, но теперь он чувствовал, как давление его поднимается, а внутри все закипает.

Или что у нас там?

Даже отец не оскорблял его так.

– Я не говорю, что навсегда. Просто на данный момент. Я не могу… заниматься… этим сейчас. У меня слишком всего…

Теперь он был проблемой, которой нужно заниматься. Это было похоже на его отца. Он и представить себе не мог, что услышит такие слова из уст Келли. Она была прямолинейной, но никогда не судила его.

Джейсон покачал головой, вернулся за стол и сел в кресло.

– Хорошо, – сказал он, его голос прозвучал натянуто. – Как скажешь. – И он взял баскетбольный мяч и швырнул его в кольцо даже не целясь.

Глава 14

Баскетбольный мяч покатился по полу. Келли несколько секунд смотрела на него, потом подошла, нагнулась, чтобы поднять, и отдала его Джейсону:

– Все это произошло так быстро.

Келли чувствовала, что он был зол на нее, но она должна была заставить его понять.

– Если результаты обследования окажутся положительными, то последует курс лучевой или химиотерапии – вполне возможно, даже хирургическое вмешательство. Я буду все время плохо себя чувствовать, у меня ни на что не будет сил. Веселого мало. А если все пойдет по наихудшему сценарию, мои шансы выздороветь и прожить долгую и счастливую жизнь могут быть небольшими. Лечение лишь продлит оставшееся мне время. Ты готов к этому?

Она никогда не видела Джейсона таким серьезным. Он стоял совершенно неподвижно, и она заметила, что он побледнел.

– Может быть.

«Может быть» было недостаточно.

Несколько дней назад она бы согласилась на «может быть», но сейчас все изменилось.

– А что, если я впущу тебя в свою жизнь? Насколько мы сблизимся? Ты переедешь ко мне и будешь ухаживать за мной, когда у меня начнутся приступы рвоты или когда будут клоками выпадать волосы? Ты все еще будешь хотеть меня, если вместо груди у меня останется только рубец?

Она знала, что это была жесткая правда, но если он действительно хотел быть с ней, ему придется иметь дело с этой правдой.

– Ты будешь заботиться о моих мальчиках, если в один прекрасный день меня не станет?

Он открыл рот и снова закрыл.

Вот о чем она думала.

Джейсон поставил локти на стол и обхватил голову руками. Через секунду он вздрогнул, и Келли от всей души сочувствовала ему. Это не его вина. Это вообще ничья вина. Но он должен понять, на какую авантюру подбивал ее.

Он убрал руки от лица и посмотрел на нее:

– Но я влюбился в тебя.

Келли закрыла глаза. Этого было недостаточно. Рак уничтожал больше, чем просто тела; он убивал отношения, надежду, мечты. Они с Джейсоном лишь станут его очередными жертвами.

Она подошла к нему, скользнула ему на колени, обняла и прижалась щекой к его лбу. Потом нежно поцеловала его.

– Спасибо, – прошептала она. – Спасибо за желание сделать это…

Он притянул ее ближе.

– Ты еще ничего не знаешь наверняка. – Он повернул голову, чтобы посмотреть на нее. – Впусти меня, Келли. Позволь мне попытаться…

Две слезы скатились по ее щекам.

– Может быть, – хрипло сказала она. – Может быть, когда результаты будут готовы, если все окажется в порядке…

Но она знала, что лжет.

Он вздохнул:

– Ладно… хорошо. – Затем он поднял ее со своих колен и поставил на ноги. – Но у нас много дел на этой неделе, если мы действительно собираемся нокаутировать Макграта нашими кроссовками. Мы не можем провести весь день в офисном кресле, обнимаясь и целуясь. – Он улыбнулся ей, казалось, легко и беззаботно, но глаза его оставались тусклыми и безучастными, а челюсти крепко сжатыми.

Желудок Келли свело. Он тоже знал, что она лжет.

* * *

Джейсон скользнул в прохладную воду, с радостью ощущая знакомый запах хлора, и поплыл. Он уже четвертый раз на этой неделе появлялся в бассейне, а сегодня только четверг. Ему нужно было чертовски много обдумать, а он до сих пор не нашел никаких ответов.

Во время этих бесчисленных кругов он много думал о том, что Келли наговорила ему в понедельник утром. Он не смог сказать ей окончательное «да», когда она завалила его трудными вопросами. Но был ли вообще кто-то в состоянии произнести те слова, которые она хотела услышать. Вряд ли здесь подошло бы быстрое беззаботное: «Конечно! Все будет хорошо!» Она задала ему очень серьезные вопросы. И испугалась дать время, чтобы серьезно над ними подумать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению