Грешная ночь - читать онлайн книгу. Автор: Кэйтлин О'Райли cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грешная ночь | Автор книги - Кэйтлин О'Райли

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Агги всегда была полна жизненной энергии, и ему с трудом верилось, что она ушла из этого мира. Эйдан все еще мог с легкостью представить ее себе: в черном опрятном платье, вечно занятой каким-нибудь делом. Ее руки то шили, то стряпали, то убирали, постоянно создавали что-то новое. Свои черные, без единой седой нити волосы она собирала в аккуратный узел на затылке, а глаза на морщинистом, но очень приятном лице всегда светились весельем. Эйдану почему-то казалось, что Вивьен в старости будет выглядеть точно так же, как ее бабушка.

Но теперь в синих глазах Вивьен блестели слезы, которые вызвали его слова. Она пробормотала в ответ:

– Агги тоже любила тебя.

– Ты была с ней до конца? – спросил он, хотя заранее знал ответ. Вивьен не могла быть нигде, кроме как у постели своей бабушки.

Она кивнула головой.

– Агги несколько лет чувствовала себя неважно и потому знала, что настал ее час. Она умерла спокойно, во сне.

– А что случилось с твоим отцом? – спросил Эйдан, немного помолчав.

– Его корабль пропал в море.

– Мне очень жаль, Вивьен. Я любил и уважал твоего отца.

– Я знаю, – выдохнула она.

– Значит, вот почему ты стала жить с дядей и тетей?

– Только потому, что перед тем как умереть, Агги сказала мне, чтобы я переехала в Англию. Она сказала, что там я найду свое счастье.

– А ты счастлива? – вырвалось у него прежде, чем он успел остановиться.

– Кардуэллы делают все, чтобы я чувствовала себя у них как дома.

– Они намерены найти тебе тут мужа?

– А что еще им остается делать, Эйдан? – сухо произнесла Вивьен.

И опять Эйдан подумал о Джексоне Харлоу. Он и Вивьен выглядели так мило сегодня днем. Эйдан наблюдал за ними, пока они сидели на одеяле в тени дерева и разговаривали друг с другом. Харлоу явно намеревался приударить за ней. Даже сама мысль об этом заставляла Эйдана кипеть от злости.

Но опять же, какое ему дело до того, кого Вивьен выберет в качестве своего мужа? Не его право давать ей советы или высказывать свое мнение. Если Вивьен намерена погубить себе жизнь и стать женой Джексона Харлоу, он не сможет помешать ей осуществить задуманное.

После этого, похоже, им больше было не о чем говорить, и остаток пути они проделали в неловком молчании.


Гленда Кардуэлл злобно смотрела, как компания молодежи возвращалась обратно к причалу. Теперь весь день пойдет насмарку. Ох, какой сейчас поднимется шум из-за нелепой затеи ее глупых братьев и их нелепых друзей! Это приводило ее в ярость. Право же, они оказались не в состоянии даже переправиться на другой берег озера. Можно подумать, что их там всех перестреляли из ружья, а не просто намочило немного водой. Идиоты.

Эта высокомерная Хелен Уинстон вела себя так, как будто попала под копыта диких лошадей. Она рыдала и истерично всхлипывала. Было невыносимо смотреть, как все носились с ней, пытаясь привести в чувство. А еще там был Грегори, который петушился, словно великий герой, хотя всего лишь спас эту худосочную блондинку. Сара и Виктория Этвуд стенали и в красках описывали эту катастрофу века, хотя с ними вообще ничего не случилось! Ее тошнило от них всех.

Хоть этому красавцу Джексону Харлоу хватило ума получить травму, судя по глубокой ране на лбу. Что ж, он это заслужил.

Гленде был знаком такой тип мужчин. Такие, как Харлоу, никогда не смотрели в сторону дурнушек вроде нее, зато млели от красавиц. Даже если они были глупы как пробки. Гленда изо всех сил старалась понравиться ему за ужином прошлым вечером. Джексон сразу привлек ее своей необычной внешностью – золотистыми пышными волосами и загорелой кожей.

За ужином она попыталась поговорить с ним о прекрасной весенней погоде и вкусных блюдах на столе. Но Харлоу в ответ только мычал что-то уклончивое вроде «Это очень мило» и чуть ли не поворачивался к ней спиной. Как будто она была для него недостаточно хороша! Она надеялась, что у него останется на лице глубокий шрам.

Тетя Джейн уже бросилась в дом вместе с дядей Ричардом, чтобы послать за доктором для мистера Харлоу. Когда Гленда увидела, что ее кузина Вивьен и лорд Уитлок вернулись в одной лодке, причем он был с обнаженной грудью, а она – завернута в его рубашку, то она удивленно приподняла брови. Так-так-так... Это очень интересно. Чем же занималась наша святоша Вивьен наедине с лордом Уитлоком?

Да, лорд Уитлок был настоящим джентльменом. Хоть он и дружил с Грегори и Джорджем, она могла простить ему этот недостаток. Этот мужчина всегда обращался с ней так, как будто она была настоящей красавицей. Лорд Уитлок никогда не забывал ее спрашивать: «Как поживаете, мисс Гленда?», как будто ему действительно было важно, как она себя чувствует. Какая жалость, что он практически обручен с этой пустоголовой Хелен Уинстон! Гленда была бы сама не против выйти за него замуж, если уж ей обязательно нужно было идти под венец. Конечно, никто еще не делал ей такого предложения и, наверное, никогда не сделает. Тут ей нечего опасаться.

К этому времени Гленда практически свыклась с мыслью, что останется старой девой. Она не выносила глупцов, а все знакомые мужчины были именно такими. Пустыми и ничего не стоящими созданиями.

Но вот граф Уитлок отличался от всех остальных. Он был по-настоящему хорошим человеком, а еще много работал, хотя у него не было в этом необходимости. Он даже основал свое собственное дело – судовладельческую компанию.

Нет, она была бы не против выйти замуж за такого мужчину, как Эйдан Кавана. Но он, похоже, собирался поступить самым предсказуемым образом и жениться на ком-то вроде Хелен Уинстон.

Она смотрела, как Вивьен выходила из лодки, и не могла отделаться от мысли, что между ее кузиной и графом Уитлоком было не все так просто, как казалось окружающим. Все считали, что они ужасно недолюбливают друг друга. Гленда узнала, что они были знакомы в детстве, когда жили в Ирландии. Наверное, тогда с ними произошло что-то серьезное, о чем они теперь предпочитают молчать. Гленда была почти уверена в этом.

Как только в их доме появилась Вивьен, спокойной жизни Гленды пришел конец. Ее начали постоянно сравнивать с новой чудесной кузиной, и сравнение это было далеко не в ее пользу. Родители считали, что Вивьен всегда права, и обращались с ней как с принцессой. Ее глупые братья тоже были одурманены ею и постоянно возносили хвалу этой девчонке, отчего Гленде порой хотелось кричать. Вивьен удалось покорить даже ее старшего брата Джеральда, который женился и жил отдельно от них, хотя Гленда и считала, что у него было больше мозгов, чем у Грегори и Джорджа, вместе взятых.

– Гленда, отдай Вивьен свою шаль, – вдруг приказала ей мать. Гленда вздрогнула и вернулась в реальность. – Разве ты не видишь, что она дрожит?

Действительно, у Вивьен стучали зубы, мокрое платье прилипло к ногам. Она выглядела ужасно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению