Пари с дьяволом - читать онлайн книгу. Автор: Лесли Лафой cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пари с дьяволом | Автор книги - Лесли Лафой

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– Твой отец не побил Эдварда, узнав об измене матери? Фыркнув, Эйден подошел к ней.

– Если бы он это сделал, то лишился бы возможности отпускать едкие, но завуалированные замечания о предательстве и подлости того, кому он так доверял. Как будто сукин сын заслужил право на чью-то жалость! Если бы он не был таким бесчувственным мерзавцем, моя мать не стала бы искать утешения в объятиях Эдварда Чендлера. Именно мой отец довел ее до смерти – так же как раньше довел до измены.

– Твоя мать покончила с собой? – Дарси тут же вспомнила, как ее собственная мать боролась за жизнь после попытки совершить самоубийство.

– В некотором роде. У нее началась лихорадка, и она не стала сопротивляться болезни. Эдвард умер вскоре после нее. – Его голос смягчился, когда он добавил: – Они наконец-то обрели мир и покой, и зловещая тень отца больше не нависала над ними.

– Но они оставили тебя одного.

– Как я уже говорил тебе, – продолжил Эйден, – я научился справляться со многими трудностями и не стану отрицать, что это сделало меня сильным и независимым.

– Ты также говорил мне, что твой отец с радостью лишил бы тебя наследства при первой же возможности.

– Я говорил это не просто так, Дарси, – промолвил Террел, усаживаясь на диванчик. – Отец позвал меня в свой кабинет и сказал об этом через две недели после женитьбы на Бланш. В его план входило официально усыновить Джулса и объявить его единственным законным наследником. Согласно последней воле матери, мне переходило все ее богатство и имущество, входившее в ее приданое, и хоть это и доводило отца до бешенства, он не мог отнять у меня материнского наследства.

Наклонившись, Эйден уперся локтями в колени и сцепил пальцы. Он смотрел вперед, однако Дарси понимала, что его взор устремлен в прошлое.

– Лишь по причине того, что он не мог отнять у меня имущества матери, отец не вышвырнул меня из дома. Он был весьма откровенен на этот счет. Мне тогда было четырнадцать, так что до совершеннолетия оставалось целых семь лет, а это означало, что еще в течение семи лет я не смогу распоряжаться своей собственностью. Отец твердо вознамерился уничтожить и истратить большую часть того, что должно было перейти мне согласно воле моей матери.

– Значит, – тихо заметила Дарси, – он собирался растранжирить все твои деньги, чтобы выгнать тебя из дома без гроша в кармане, когда тебе исполнится двадцать один год, и лишить тебя собственного наследства?

– И все это для того, чтобы я вел такой же образ жизни, как и тот жалкий простолюдин, что произвел меня на свет. – Он печально улыбнулся. – Но жизнь под его крышей многому меня научила. У семьи моей матери был небольшой коттедж в другой стороне Сент-Киттса. Ее родные часто проводили там каникулы. В одни из таких каникул дедушка встретился с моим отцом, и в результате была заключена сделка. Этот дом был частью приданого матери, и большую часть времени он пустовал. Как только отец выложил мне свой план, этот дом стал моим домом.

– Ты жил там один, Эйден?

– Я взял с собой любимых учителей и слуг. Каждый месяц я отсылал отцу чеки на определенную сумму, чтобы он не вмешивался в мою жизнь. Преподобный Стирлинг взял на себя заботу о моем воспитании. Он да Натан, которого отправили жить к Стерлингу после смерти его отца, большую часть времени проводили со мной. Вообще-то решение уехать из дома Террела было одним из самых удачных решений в моей жизни. Именно вдали от него я узнал, что мир вовсе не так уж черен даже на другой стороне острова.

– Но если ты жил отдельно, как же случилось, что Джулс смог ударить тебя графином и ножом для рубки тростника?

Эйден мрачно усмехнулся:

– Единственное преимущество жизни с негодяем в течение четырнадцати лет – это возможность самому превратиться в негодяя. Я решил даже превзойти его. Никогда не упускал случая зайти к нему, чтобы позлить его. Особенно когда выяснилось, что Джулс не такой уж замечательный сын, каким отец его представлял. Это, конечно, не с лучшей стороны характеризует меня, но я не собирался уползать от него на брюхе, поджав хвост, как ему того хотелось.

– Над Джулсом ты тоже издевался?

– Иногда вы бываете чересчур проницательны, мисс О'Киф, – заметил, посмотрев на девушку, Террел.

– Не совсем. – Она покачала головой, ласково улыбаясь ему. – Сомневаюсь, что я сама повела бы себя иначе. Полагаю, Джулсу были известны планы твоего отца?

Опустив голову, Эйден кивнул:

– При каждой возможности он старался встать выше меня. Особенно сначала. Теперь-то я жалею о том, что частенько оскорблял его. Это было нехорошо с моей стороны.

– Большинство подростков очень остры на язык. Что ты говорил Джулсу, чтобы обидеть его?

– Я старался напомнить ему, что он не так умен и способен, как я, и что даже если он унаследует все имущество отца, то в конце концов я все равно буду богаче его. У меня-то хватило ума сколотить состояние. А со способностями Джулса... Он может лишь потерять то, что получил. – Выпрямившись, Эйден откинулся на спинку дивана. – В общем, я все время крутился вокруг этой темы.

– Отец был согласен с твоей оценкой способностей Джулса?

– Да он весь желчью изошел бы, прежде чем согласился со мной или с кем-либо еще. Но у Фредерика Террела была одна особенность: для него сохранение богатства стояло на первом месте. Он, к примеру, даже и думать не мог о возможной смерти, если вдруг появлялась хоть малейшая угроза того, что часть его богатства будет истрачена зря. Защита его капитала была для него куда более значимой, чем ненависть ко мне. И вот поистине с дьявольской извращенностью он написал завещание, в котором оставлял все свое имущество Джулсу, но с тем условием, чтобы я был его хранителем. Он не оставил мне денег, но сделал меня ответственным за них.

– Возможно, – заметила Дарси, – это было нечто большее, чем желание защитить капитал и повернуть нож в ране. Представь, что он понимал, что ты – такой же негодяй, как и он, и потому втайне даже восхищался тобой. Если взглянуть на дело с такой точки зрения, то его распоряжение в завещании – нечто вроде комплимента.

Эйден от души рассмеялся:

– Спасибо тебе, Дарси. Своеобразный у тебя способ утешения!

– Тебе же известно, что ты далеко не безжалостный негодяй, – добавила девушка. – Если тебя не загонять в угол, то ты становишься очень даже приличным человеком.

– Можешь поблагодарить за это Натана. Этот человек обладает удивительной мудростью с самого детства, к тому же он не забывал следить за тем, чтобы и у меня развивались неплохие задатки. Думаю, это все из-за того, что он вырос у преподобного Стирлинга.

– А Натан знает о том, что вы – сводные братья? Эйден кивнул:

– Да, только мы с детства не говорили об этом. Мы, разумеется, помним о родстве, но на людях держимся подчеркнуто отчужденно. Я написал завещание, по которому в случае моей смерти все мое имущество переходит к нему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению