Нич Ниднибай - читать онлайн книгу. Автор: Леонид Фраймович cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нич Ниднибай | Автор книги - Леонид Фраймович

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Леольh, забыв про приличие, парализовано таращил на девушку глаза. Но Атшепсут прошла мимо, не заметив его…

Позже он узнал, что она носит не менее божественное имя – Лара и живёт недалекоот АЭС.

30

– …Я положил малышку на диван и говорю ему: «Я сегодня свободен». Он смертельно обрадовался: «Тогда я пошёл на работу».

Смотрю: на полу куски дерьма. Я подумал, что это он, наверное, занёс. Много кусков, но странно, что не растоптанных ещё. Неожиданно зашли родственники. Я не успел ещё ничего сказать, как тёща наступила на кусок дерьма и расплющила его. Внутри оно было светло-коричневое. Вгляделся – а вокруг столика на кухне снег мокрый лежит, как после града. Тёща начала вытирать туфель, что был в дерьме, об этот снег, и на нём от этого оставались жёлтые полосы. Я говорю: «Да, да, снег очень хорошо помогает от дерьма. Вытирайте, вытирайте о снег»…

Толковательница Феня, обладательница свежевыкрашенных в традиционный старушечий (то есть красный) цвет редких, с пролысинами, волос, молча и торжественно слушала Леонидов сон. Когда Гройсшлемазлин завершил «свои речи», она, колыхнув своей могучей грудью, выгодно прикрытой на декольте прозрачным сиреневым шарфиком, обмотанным в том месте, где обычно бывает шея, грозно сказала:

– Это к разводу.

Клиент похолодел и одновременно покрылся испариной.

– Но не всё ещё потеряно, – сказала тётя Феня, смягчившись.

Поковырявшись с таинственным шуршанием в своих коробочках, стоявших на (ив) грязно-коричневом комоде, альтернативная целительница и знаменитая толковательница снов извлекла красный пакетик и часть его содержимого пересыпала в белый пакетик. Последний она протянула подавленному Леониду со словами:

– Примешь всё перед сном.

Результат оказался непредвиденно неоднозначным: с одной стороны, Стефочка была довольна, так как «парень» смотрел вверх и был твёрд в своём деле; с другой стороны, пришлось взять отгул, ибо упрямство и твёрдость продолжились и на следующий день, и невозможно было надеть брюки на измождённое тело и душу Гройсшлемазлина; и с третьей, самой плохой, стороны, Стефочке этого оказалось мало, и она осталась верна своей натуре, что совпадало с точностью «до наоборот» с тем, какой она осталась своему мужу.

Кстати, что касается Стефочки, то это была пухлая, симпатичная блондинка. По происхождению она была врейка-удейка из СС, а по натуре – исконная нимфоманка, для которой эквигамлетовский вопрос – трахаться или не трахаться – был однозначно риторическим, если он, естественно, вообще мог встать. Ответ являлся ей со всей своей очевидностью и был всегда положителен. Таких в народе называют «злое…учими». Из-за своей доминирующей мысли бедняжка в своё время была уволена из аптеки, ибо всем посетителям-мужчинам, затруднявшимся объяснить, какое лекарство им нужно, она приносила презервативы, сопровождая их вопросом: «Любите ли вы женщин?». При всём при этом Стефочке очень хотелось замуж и большой, светлой любви. Короче, натура у этой бл…ндиночки была тонкая и сложная, особенно в выборе позы.

Вы спросите: «Как же в неё влип Гройсшлемазлин со своей женитьбою?». А я вам напомню вазу и Луция. И ещё я вам расскажу, что Какерман женат на тёте Фене, у которой любая из грудей в полтора раза больше его рыже-лысой головы. А вы говорите «как?». Спросите у Какермана…

К тому же давно уже замечено, что невозможно переубедить человека в трёх случаях: когда он убит горем, когда он убит счастьем и когда он просто убит.

31

Итак, Леольh был влюблён. И вот самым обыкновенным случайным непостижимым образом (ибо всё случайное, в конечном счёте, обыкновенно, а всё обыкновенное – непостижимо) приключилось следующее: Лара, несмотря на то, что, в общем-то, работала на АЭС, приехала на химкомбинат по совершенно секретным делам…

– Здравствуйте, – сказала Атшепсут, входя в кабинет военпреда, – я направлена к вам администрацией АЭС в качестве представителя для проверки на соответствие кондиции некоторой продукции, которую ваш комбинат поставляет нам.

Находившийся в кабинете Нежидова Леольh упал в кресло. Василий Андреевич, посмотрев на него, усмехнулся, принял лукаво-грозный вид и спросил:

– Зовут-то вас как, представитель?

– Лариса Михайловна Григфорина, – отрекомендовалась царица Авская, посмотрела на Леольhя и неожиданно зарозовела лицом…

Они исходили весь комбинат и весь город… Они бродили весь день и почти всю ночь… Они нашли множество недостатков в продукции комбината для АЭС и ни одного – друг в друге… А потом, проводив царицу Лару в общежитие, Леольh сидел, ожидая автобуса домой, и смотрел, как складывались отражения в стекле автобусной остановки, где ночные фароглазые автомобили-призраки врезались друг другу в лоб и проезжали друг друга невредимыми насквозь, а светящиеся стройные ноги модели из рекламы стояли на корявых плитках отражённого тротуара. Он смотрел и думал, что эти отражения, представляющие собой какие-то фотонные миры, также обыкновенны и непостижимы, как и произошедшее с ним сегодня.

32

Если вы думаете, что нацпремьер Шмулик был каким-то нудником и только наслаждался внедрением мудрых законов, то вы жестоко и совершенно справедливо ошибаетесь. Нет, этот замечательный национальный лидер любил хорошенько покушать и аналогично повеселиться. Он любил крепкую врейскую шутку и не менее крепкие розыгрыши.

Да, он слишком любил вреев. Но простите, должен же быть у человека хотя бы один недостаток? Иначе – он просто перестанет себя уважать и станет святым. Слава Богу, у Шмулика недостатков было гораздо больше, поэтому он всячески себяуважал.

– Господин нацпремьер, в лагере беженцев из Удана эпидемия гриппа, многие умирают, – доложил секретарь.

– Что ты говоришь?! Ой веавой! Наверное, спали без носков, – выдаёт одну из своих блестящих и очень стабильных шуток вождь нации и тут же, заметьте, мгновенно, принимает решение.

– Наложить карантин на лагерь, ограничить подвозку еды, питья и лекарств. Но потихоньку, чтобы человекоправы не пронюхали.

Одновременно этот великий человек, будучи непоправимо метким стрелком, глядя в зеркало за спину в открытое окно, одним выстрелом из пистолета убивает птичку, которая помешала ему утром выспаться. И поганый шальдаг, благородный белогрудый зимородок, весь окровавленный падает, уткнувшись красным клювом в землю.

Секретарь испугано продолжил.

– В восемнадцать ноль-ноль совещание высших партийных чинов по вопросу наделения тебя, господин нацпремьер, чрезвычайными полномочиями, включающими в себя функции начальника генерального штаба.

– Внеси также в повестку дня вопрос о необходимости введения закона «Об оскорблении национального лидера». У римлян было всё же много полезных законов.

– Слушаюсь… Осмелюсь обратить твоё внимание на то, что цены на нефть продолжаютпадать…

– Проклятый Сатанилаев!..

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию