Молли Мун и тайна превращения - читать онлайн книгу. Автор: Джорджия Бинг cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Молли Мун и тайна превращения | Автор книги - Джорджия Бинг

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Прекрасно, — каркнул Микки, — давай вселимся в кого-нибудь.

Они выронили портфель и тут же приземлились прямо на него. К вою сирен полицейских машин добавились раскаты грома.

— Может быть, королева сообщила о Темникусе, — предположила Молли-ворон. — И его уже поймали.

— Ладно, давай превращаться, — сказал Микки. — Ты кем будешь?

Молли выбрала темноволосого мальчика:

— Им. На его учебнике как раз нарисован подходящий узор.

— Договорились, — согласился друг. — А я буду вон тем. — Он кивнул на веснушчатого ребенка. — И помни, мы должны представить их себе младенцами, они же еще не взрослые.

В долю секунды близнецы сменили тела. Молли стала страстным любителем футбола Максом.

На мгновение девочка замечталась. Ох, какие потрясающие ощущения! В первый раз она вселилась в мужское тело. Оно же совсем другое — жестче, кровь горячее и быстрее течет по жилам. А когда мимо пролетел футбольный мяч, ей ужасно захотелось пнуть его, точно так же, как в образе собаки подмывало преследовать кошку.

Микки — теперь он был постреленком по имени Джо-Джо — шуганул обалдевших воронов с портфеля.

— Сестренка? Это ты? Чего ты ждешь?

Молли пришла в себя и подхватила портфель.

— Давай-ка убираться отсюда, — сказала она.

Поздно. Во дворик быстро входил Темникус.

А в довершение всех бед за ним следовали две хитрые кошки, мисс Терияки и мисс Сюзетт. Именно тогда Молли поняла, что ни у кого из ребят нет ранца, и поэтому ее портфель с бесценной книгой так легко заметить. Теобальд Темникус, мисс Сюзетт и мисс Терияки двигались прямо на нее, загоняя в угол. Школьники галдели, показывая друг другу на кошек. Девочка отчаянно пыталась сообразить, что же делать. Бежать невозможно, зато она могла обернуться. Кстати во дворике появилась китайская туристка с камерой. Во-первых, она выглядела вполне спортивной. Во-вторых, находилась около арки, выходящей на улицу. Казалось, женщина идеально подходила для превращения. Молли начала вселение, одновременно подбросив портфель высоко в воздух. Бесценный приз несся к китаянке над головами котов и школьников, мисс Сюзетт, мисс Терияки, Темникуса. Девочка собиралась вселиться в эту женщину, поймать падающий портфель и бежать.

Но, сосредоточившись на преображении, она не услышала слов мисс Сюзетт, гулко разнесшихся в сыром воздухе:

— Алле! Алле!

Преображение удалось, руки Молли-китаянки протянулись к портфелю. Но происходило что-то очень странное. Личность туристки не исчезла. Она вовсе не утратила контроль над своим телом и сознанием. К ужасу девочки, казалось, женщина ожидала ее появления.

Так оно и было. Именно эту «небольшую ловушку» приготовила мисс Сюзетт. Она предвидела, что девочке могло понадобиться подходящее тело для бегства. Поэтому она загипнотизировала китаянку так, что та была готова к вторжению постороннего. Как Молли ни сражалась с женщиной, пытаясь захватить контроль над ее телом, — ничего не получалось.

— И-и-и-ик! — взвизгнула рыжеволосая китаянка.

Школьникам во дворе она показалась чокнутой, сбежавшей из психушки. Женщина прыгала, сжимая большой портфель, трясла рыжими локонами и извивалась, словно исполняя какой-то безумный танец. Изящная японка в красном плаще с тростью шагнула к странной китаянке. Она осторожно вынула портфель из рук ненормальной и спокойно пошла прочь. Мисс Сюзетт, переваливаясь, поспешила за напарницей, следом, задрав хвосты, двинулись кошки.

Молли отчаянно пыталась выбраться из ловушки. Она поняла, что не может ни взять это новое тело под контроль, ни покинуть его, превратившись в кого-то другого. Мисс Сюзетт хорошо продумала инструкции загипнотизированной туристке: противостоять контролю и не выпускать жертву на волю как можно дольше. И теперь китаянка напоминала собаку, сжимавшую в пасти драгоценную кость.

— Я не отпущу тебя! — выкрикивала она куда-то в небеса. — Я не отпущу тебя!

Однако на этом странности не закончились. Более того, происходило что-то совсем уж невероятное. В тело несчастной китаянки пытался проникнуть кто-то еще. Молли пришла в ужас, она понятия не имела, кто это может быть. Просто в какой-то момент девочка почувствовала, что в тело, где две сущности отчаянно бились за контроль, ворвался новый незваный гость.

— Убирайся! — закричала Молли. Но слова эти сорвались с губ китаянки: — Убирайся! — вопила женщина, обращаясь к собственным рукам.

Школьники перепугались, решив, что у туристки случился приступ буйного сумасшествия. Один из ребят помчался за школьным врачом.

Тем временем загадочный гость продолжал вселение в тело бедной китаянки. И тут, в пылу отчаянной борьбы, Молли наконец его узнала. В ловушку, где оказалась девочка, добровольно шагнул Теобальд Темникус.

Глава четырнадцатая
Молли Мун и тайна превращения

Правда открылась, блеснув ослепительно, словно молния. И все же Молли с трудом могла поверить даже теперь, когда они с хозяином казино оказались в одном теле и раскрылись друг перед другом. Теобальд Темникус был хорошим человеком.

Он на самом деле руководил благотворительным проектом, собирая деньги для сиротских приютов. И он действительно хотел поместить Книгу в королевский Тауэр в Лондоне, чтобы она оказалась в безопасности. И кстати, казино принадлежало не ему, а его брату — Джеффри Темникусу. Более того, он знал о мисс Ханро и ее кошмарных сообщницах. Сам он был очень хорошим гипнотизером, но не умел путешествовать по эпохам или останавливать время. Зато умел читать мысли. Молли с трудом пыталась освоиться с этой информацией.

Тем временем Темникус пытался помочь ей освободиться от свирепой, как тиски, хватки загипнотизированной китаянки. И пока он отвлекал внимание противницы, у девочки появился шанс спастись. Ей снова надо найти мальчишку по имени Макс. А вот и он, сидит на ступеньках и ошалело моргает. Не обращая внимания на попытки китаянки втянуть ее обратно, Молли сконцентрировалась на мальчике и на узорчатой обложке его книги. И через секунду девочка снова оказалась в теле Макса. Молли взглянула на своего веснушчатого друга:

— Микки, это по-прежнему ты?

— Да. Молли?

Китаянка взвизгнула:

— Я не позволю тебе победить!

— Слушай, ты бы в жизни не догадался, — поспешно объясняла сестра, — Темникус сейчас в теле китаянки, и он хороший. Мы напрасно поверили, что он злодей. Ему нужна наша помощь!

— Врешь, не уйдешь! — продолжала вопить китаянка.

Удивленные школьники кинулись врассыпную от женщины, у которой явно поехала крыша. На глаза Микки попался водопроводный кран и ведро под ним. «Я читал, как усмирять дерущихся собак», — пробормотал мальчик себе под нос. Спеша воплотить в жизнь блестящую идею, он наполнил водой ведро и одним ловким движением опрокинул его на голову бедняги. Китаянка открыла рот, собираясь завизжать… Но неожиданный холодный душ лишил ее дара речи, и она застыла столбом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению