Око Дьявола - читать онлайн книгу. Автор: Джек Макдевит cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Око Дьявола | Автор книги - Джек Макдевит

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Как быстро оно движется?

– Судя по его природе, скорость составляет примерно одну десятую от световой.

– Значит, оно будет здесь… – Алекс написал в блокноте несколько цифр и скорчил гримасу.

Саберна улыбнулся:

– Через триста лет.

– Не сказал бы, что слишком критично.

– Скорее всего, правительство беспокоится об экономической ситуации, – пояснил Пейфер. – Люди могут перепугаться, и тогда экономика обрушится. Трудно удерживать общество в рамках, когда долгосрочных перспектив нет.

– Неужели их нет? – спросила я. – Все-таки в запасе три столетия.

– Вероятно, они правы, – сказал Алекс. – Отсутствуют не только долгосрочные перспективы. Отсутствует будущее.

Я вспомнила про Векслера: тот продал свое поместье, переведя состояние в деньги, пока это было возможно.

– Что случится, – спросил Алекс, – если эта чертова аномалия окажется в окрестностях планеты? Насколько она велика?

– Никто не знает.

– Почему вы считаете, что она вообще летит сюда?

Саберна скрестил руки на груди:

– Думаю, правительство посылало туда своих людей, и то, что они обнаружили, им не понравилось. Викки Грин каким-то образом узнала об этом. Пришлось заставить ее молчать. Зачем еще нужна линейная блокировка?

Алекс потер лоб, глядя в пол:

– Как они вообще узнали, где следует искать?

Саберна с трудом сдерживал раздражение:

– Это очень легко проверить. Ведь аномалия интересует нас только в том случае, если она движется в нашу сторону. Они могли рассчитать ее теоретическую скорость. И они знали, что тридцать три года назад аномалия находилась возле астероида «Лантнера». Дальше – обычная математика.

Алекс покачал головой.

– Не может быть, – сказал он.

– Почему?

– Если вы правы, зачем строить убежища?

Саберна развел руками – «разве это не очевидно?».

– Отвлекающий маневр. Они знают, что слухи об аномалии уже распространились, и поэтому сочиняют сказки о «немых».

До меня никакие слухи не доходили.

– Крупные средства массовой информации предпочитают молчать, – добавил Пейфер. – Но слухи бродят уже два месяца. Кажется, что-то действительно происходит. «Глобал» сообщает, что некоторые высокопоставленные члены правительства избавляются от активов и переводят их в валюту Конфедерации. Похоже, они ждут крупной катастрофы. С другой стороны, экономисты говорят, что намечается спад и что в такие времена многие распродают активы.

– Думаете, это подтверждает выкладки Экко?

– Не знаю. Возможно, предстоят потрясения и они пытаются спасти свои богатства. Но, черт побери, если конец света действительно близок, я понимаю тех, кто стремится убраться подальше и забрать с собой деньги. – Взгляд его стал жестче. – И у них есть все основания не распространяться об этом.


Несмотря на название, в «Старлайт люксе» не было люксов. Владелец отеля, похоже, считал, что люкс – это просто номер с красивым названием. Поэтому мы взяли две отдельные комнаты. Я ушла к себе, разобрала постель, выключила свет и с минуту постояла, глядя на улицу. Мы были на четвертом, верхнем этаже. Через дорогу были магазины, юридическая контора, посадочная площадка. Я почти ожидала наблюдения за нами, но все было спокойно.

Возможно, нам ничто не угрожало. И все же я не стала распаковывать чемодан – лишь повесила в шкаф недавно купленную одежду. Впервые в жизни мне приходилось скрываться, но, честно говоря, меня это мало заботило. Какое-то время я смотрела головизор, не в силах заснуть, видимо из-за прилива адреналина. Ближе к рассвету я все-таки задремала.

Мы пошли завтракать в ресторанчик «У Бэнди», где побрюзжали из-за невкусной еды, избегая разговоров о межпространственных разломах.

– Оставим номер за собой, – предложил Алекс. – Но я думаю, что пора отправиться к астероиду.

Я тоже так считала. Но по пути в «Старлайт люкс» мы увидели, как из-за здания выходит какой-то парень. Задержавшись на крыльце, он бросил взгляд через улицу и ушел прочь. Что-то в его поведении напомнило мне агентов Крестофф и Боксера. Я толкнула Алекса, чтобы он оказался за углом.

– Держись подальше от отеля, – сказала я.

– Да, пожалуй.

– Дай мне свой ключ.

Он достал ключ:

– Что ты задумала?

– Хочу убедиться, что нас опять не арестуют. Возвращайся в «Бэнди» и выпей кофе. Я приду позже.

Посадочной площадки на крыше «Старлайт люкса» не было, но зато отель соединялся переходом с бизнес-центром «Вайднер». Оставив Алекса, я вошла в «Вайднер», поднялась на лифте на четвертый этаж, а затем по лестнице на крышу. Дверь была заперта, но ключ от нашего номера подошел к замку.

Я выбралась на крышу и прошла по холодному переходу в «Люкс». Быстро спустившись по лестнице, я окинула взглядом вестибюль, убедилась, что там нет никого, кроме робота-служащей за стойкой, и подошла к ней.

– Здравствуйте, Дэйл, – приятным голосом проговорила она: в отеле я назвалась этим именем. – Чем могу помочь?

– Кто-нибудь спрашивал обо мне или о Генри?

Женщина-робот кивнула:

– Да, несколько минут назад сюда заходил полицейский. Он показал фотографии – вашу и джентльмена.

– Что вы ему сказали?

– Что никогда вас не видела. Но кажется, он не поверил.

Я дала ей немного денег для хозяина:

– Спасибо, Хэсс.


Поднявшись в номера, я схватила наши чемоданы и вытащила их на крышу, затем перешла в «Вайднер» и спустилась вниз. Поставив чемоданы на тротуар, я поймала такси и велела ехать к ресторану, где подобрала Алекса.

Через двадцать минут мы были на вокзале.

Глава 25

– Это неправда, Мирра. Говорят, что вошедший в эту дверь просто исчезает окончательно и бесповоротно, но это случается лишь с некоторыми. Мне ничто не угрожает, как и почти любому случайному человеку.

– Кто же под угрозой, профессор?

– Только те, кого ты любишь, Мирра. В опасности только они.

Полночь и розы

Мы ехали на поезде в Маринополис. По дороге Алекс попросил меня забронировать место на челноке – для него одного.

– Что это значит? – спросила я.

Мы только что вернулись с сэндвичами из вагона-ресторана и теперь сидели в купе. Алекс смотрел на поля за окном.

– Чейз, мы с тобой знаем, что они, скорее всего, будут ждать нас либо в терминале, либо на станции Сэмюелс. А может, в обоих местах.

– Да.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению