Чудесный дар - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Финч cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чудесный дар | Автор книги - Кэрол Финч

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

– Как говорит Джил, ты героиня дня, – произнес Джек и легонько поцеловал Кристу в лоб.

– Не знаю почему, но даже Железная Маска от нас отстала, – добавила Джил.

За это Криста должна была поблагодарить Нэша. Он сумел поставить Дэйзи Дарвин на место, когда та позвонила к ней.

– Я взяла на себя смелость и попросила предоставить тебе пару выходных дней, чтобы ты могла оправиться, – заявила Джил. – Мы с Венди разделим между собой твои обязанности.

– Это очень мило с вашей стороны, но…

– Никаких «но», босс, – сердито нахмурилась Джил. – Возможно, тебе захочется навестить Лизу, пока у тебя есть свободное время. Ее отправили в детский приют, где за ней ухаживают двадцать четыре часа в сутки, принимая во внимание ее последнюю операцию. Педиатры заверили меня, что скоро она будет как новенькая. Они также сделали ей пластическую операцию на лице.

Настроение Кристы сразу поднялось, когда она услышала эти новости. Она только надеялась, что Лиза не станет ее проклинать за вмешательство в ее судьбу. В последнее время на долю Кристы выпало столько переживаний, что их одних хватило бы на всю оставшуюся жизнь.

– Мне нужно обсудить с тобой кое-что еще, – продолжила Джил, усаживая Кристу на диван. – Сегодня утром к нам в больницу приходил Нэш Гриффин с очень странным визитом.

– Когда это было? – спросила Криста, поджимая под себя ноги и старясь усесться поудобнее.

– Около девяти. Он искал Леви Купера. Не знаю уж почему, но Нэш считал, что Леви занимается на тренажере для ходьбы в реабилитационном центре.

– Тренажере для ходьбы? – повторила Криста. – В медицинских отчетах по его лечению сказано, что он отказался от амбулаторных занятий, за исключением стимуляции циркуляции крови. С чего это Нэш решил, что Леви ездит на сеансы в больницу?

– Не знаю, – пожала плечами Джил. – Но он был просто в шоке, узнав, что заблуждался.

Криста тем временем размышляла, как долго Леви обманывал Нэша. И где, думала она, находился Леви в то время, когда якобы уезжал в больницу?

В голове Кристы зародились подозрения, что Леви использовал фальшивые финансовые документы, чтобы переводить деньги на свой личный счет. Боже мой, кто может определить, сколько денег удалось Леви украсть у братьев Гриффин?

Снова раздался звонок в дверь – к большой досаде Кристы, так как он каждый раз эхом отзывался в ее гудевшей от боли голове.

– Я открою, – вызвался Джек.

Дверь распахнулась, и Джек Форрестер быстро отступил назад. Держа на одной руке полный поднос, Нэш Гриффин вошел внутрь, не дожидаясь приглашения.

– Я принес ужин, – заявил он, уставившись на Кристу и сразу заметив восковой цвет ее лица и темные круги под глазами. – Ты уже поела?

– Нет, я спала, когда пришли Джек и Джил.

– Чтобы подать тебе стакан воды? – пошутил Нэш без улыбки на лице.

– Чтобы подарить цветы, – сказала Криста и указала на букет.

Нэш нахмурился. Почему он сам не догадался сделать это? Это был бы рыцарский жест. Но вообще-то у него никогда не было большого опыта джентльменского поведения.

А вот Джек Форрестер, очевидно, обладал им – и претворял в жизнь. Все эти мелкие, но важные нюансы, которые заставляют женское сердце таять. Нэш искоса взглянул на привлекательного, хорошо одетого бухгалтера, а потом – на Кристу. Он, Нэш Гриффин, и на самом деле сделает Кристе большое одолжение, если испарится из ее жизни. С первого взгляда было видно, что Криста нравится Джеку, хотя тот и не в ее вкусе. Но Джек по крайней мере относился к ней с тем уважением, какого она заслуживала. Может, Нэшу просто извиниться и убраться отсюда к чертовой матери?

– Нам пора идти, – пробормотал Джек, похлопав Кристу по руке. – Мы просто хотели проведать тебя. Если тебе что-нибудь понадобится, звони нам без всяких колебаний.

– Спасибо, несколько часов сна должны мне помочь. Спасибо за цветы. Они очень подняли мне настроение.

Как только Форрестеры ушли, Нэш отправился на кухню разогреть жареные ребрышки, тушеную фасоль и вареную картошку: все, что Берни положил на поднос. Криста прислонилась к дверному косяку – эту привычку она невольно переняла у Нэша и наблюдала, как он хозяйничает на ее кухне словно у себя дома.

– Это очень мило с твоей стороны.

– Однако я не оказался столь же сообразительным насчет цветов, – ответил Нэш, не глядя на Кристу. – Думаю, именно поэтому Джек зарабатывает большие деньги. Он придает значение важным мелочам. А я помню только основные инстинкты – например, питание.

– Я ценю твои старания, – заверила его Криста.

– И все-таки мне хотелось бы самому догадаться насчет цветов, – пробурчал он, доставая из микроволновой печи горячие ребрышки.

Криста наблюдала за Нэшем жадным взглядом… И невольно вздохнула. Чего же ей на самом деле хотелось в последние дни? Независимости? Это слово казалось пустым звуком, когда она прислушивалась к своему сердцу.

– Садись, Кудрявая. Все готово, – объявил Нэш.

Криста села за стол, и Нэш подал ей ужин. Как всегда, копченые ребрышки, приготовленные Берни, оказались просто великолепными. Криста даже не подозревала, как она проголодалась, пока не положила в рот вкуснейший кусочек мяса.

– У тебя роман с Форрестером? – выпалил Нэш, когда Криста принялась за второе ребрышко.

Криста выронила мясо обратно на тарелку и в изумлении уставилась на Нэша. Что за глупый вопрос!

– Да, конечно. Именно поэтому я занималась с тобой любовью – потому, что у меня роман с ним.

– Так вот, оказывается, чем мы с тобой занимались? – Нэш внимательно посмотрел в глаза Кристы. – Любовью?

– Уверена, существует какой-то другой, более грубый термин среди ковбоев. Кувыркаться на сене, как говорили раньше? Забавная поездка верхом?

– Не горячись, Кудрявая, я просто…

– И перестань называть меня Кудрявой, черт побери! – зло прошипела Криста.

– Я никогда не называл тебя Кудрявой, черт побери. Просто Кудрявой. Не знал, что это обижает тебя.

– Да, обижает. – Криста снова взяла с тарелки копченое ребрышко. – Думаешь, мне нравится, что ты постоянно акцентируешь внимание на моей шевелюре? Может, мне стоит сбрить их и носить парик.

Нэш усмехнулся. Даже когда Криста ругалась, она все равно поражала и забавляла его. И это, среди всего прочего, тоже нравилось ему.

– Не обрезай волосы. Они сверкают, как солнце, днем и мерцают, как золото, ночью. Как и ты сама, мне нравятся твои кудри.

Пальцы Кристы, державшие ребрышко, застыли в воздухе, всего в нескольких дюймах от ее рта. Она пристально посмотрела на Нэша, заметив неожиданный блеск в его глазах и прятавшуюся в уголках губ улыбку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию