Чудесный дар - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Финч cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чудесный дар | Автор книги - Кэрол Финч

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– Так он сказал, – кивнул Берни. – Он едва дышал. Не знаю, что там происходит, но он попросил отправить полицейскую машину в больницу, чтобы задержать троих вооруженных мужчин в «шевроле».

Нэш сбросил мешки с кормом в угол и обернулся. Он не был уверен, что сможет встретиться с Леви лицом к лицу и при этом не задушить его. Леви врал все эти годы, обворожительно улыбаясь. Он использовал доверчивость и преданность Нэша. Каким же другом, черт побери, оказался Доггер? И какого дьявола ему нужно сейчас?

Когда Нэш уселся за руль своего драндулета, Берни плюхнулся рядом. И хотя тот не закрывал рот ни на минуту, рассуждая, какие проблемы их ожидают, Нэш не произнес в ответ ни единого слова.

Все его эмоции были безнадежно спутаны в тугой узел. Весь мир рухнул, когда Нэш обнаружил, что Леви обманывал его. Он отдал этому вероломному ублюдку лучшие годы своей жизни – сначала занимался с ним, чтобы Леви достиг вершины славы в родео, а потом, после трагического случая в Лас-Вегасе, содержал его.

Нэш приносил себя в жертву столько раз, что и не сосчитать, – и все это ради человека, который присваивал чужие деньги и занимался еще черт знает чем.

«А хуже всего, – напомнил себе Нэш и передернулся, – что я ужасно обошелся с Кристой». Боже мой, как ему удастся хоть немного загладить свою вину перед ней? Если Криста чувствовала себя такой же рассерженной и униженной, каким сейчас чувствовал себя Нэш, узнав о предательстве Леви, то у него вряд ли получится уговорить ее даже выслушать его.

Нэш громко выругался. Это просто унизительно – осознавать, что человек, которому ты безгранично верил, оказался тем, кто меньше всего заслуживает твоего доверия. А если Леви решил, что он, как и прежде, сможет рассчитывать на симпатию Нэша, то ему придется испытать самый сильный шок в жизни!


К большому облегчению Кристы, холлы больницы оказались безлюдными. Вместе с Джонатаном, который не отставал от нее ни на шаг, держа за руку, Криста направилась к своему кабинету. Войдя вслед за бывшей женой, Джонатан закрыл за ними дверь и запер ее на ключ. Криста заметила, что он быстро осмотрел ее кабинет. Его взгляд остановился на двух сумочках, оставленных на полке с документами, и Криста сразу забеспокоилась.

– Полагаю, это сумочки твоих коллег, – хитро улыбнулся Джонатан. – Достань мне из какой-нибудь ключи от машины, Мари Криста.

– Ты не посмеешь втянуть в это кого-нибудь еще, – вызывающе подняв подбородок, произнесла Криста. – Я отдам тебе шкатулку, и на этом все. Я хочу, чтобы ты убрался отсюда.

Джонатан покачал головой, и на его лице появилась дьявольская ухмылка. Он поднял телефонную трубку, и Криста нахмурилась, сразу насторожившись.

– Соедините меня с полицией, – сказал Джонатан оператору.

– Что ты собираешься делать? – спросила Криста, озадаченно глядя на бывшего мужа.

– Увидишь, – ответил он и лукаво хмыкнул. – А теперь отдавай шкатулку. – Когда его соединили с диспетчером полиции, он жестом приказал Кристе делать то, что ей было сказано. – Да, мадам, я хочу заявить о том, что угнанная машина обнаружена.

К изумлению Кристы, Джонатан сообщил модель, марку и номер машины, которую он угнал, а также заявил, что автомобиль находится на стоянке возле больницы. Он сдавал полицейским своих закадычных дружков в то время, пока те ждали его, ни о чем не подозревая, в работающей на холостом ходу машине!

Джонатан повесил трубку, выхватил из рук Кристы шкатулку, выдвинул второй ящичек и достал из-под него маленький ключ. Поскольку Криста наотрез отказалась открыть одну из сумочек, Джонатан сам взял ту, что была ближе к нему, и начал рыться в ней в поисках ключей от машины. Затем его взгляд упал на коробку лейкопластырей, лежавшую на верхней полке. Он быстро схватил несколько упаковок и сунул их в карман пальто.

– Пойдем, Мари Криста. Я еще не закончил с тобой.

Криста почувствовала, что он подталкивает ее к двери. Она хотела вырваться и убежать, но боялась, что Джонатан выполнит свою угрозу – возьмет в заложники кого-нибудь другого, совершенно невинного.

– Выведи нас отсюда так, чтобы мы не проходили мимо дежурного поста медсестер, – резким тоном потребовал Джонатан. – Я собираюсь находиться в машине твоей коллеги и далеко отсюда, когда полицейские будут арестовывать этих бандитов.

Криста, не обращая внимания на сильную головную боль, побрела к заднему выходу, а потом – к машине Венди Йорк.

– Джонатан, почему бы тебе не отпустить меня, прежде чем ты окажешься в еще более сложном положении, чем сейчас. К твоему списку преступлений незачем добавлять еще и похищение человека.

– Ни за что, дорогая, – хмыкнул Джонатан. – Ты моя страховка.

Он открыл дверцу маленькой машины Венди и толкнул Кристу на сиденье, не выпуская ее руки, чтобы она не смогла выскочить с другой стороны. Джонатан вставил ключ в замок зажигания и довольно улыбнулся, когда двигатель машины заработал с пол-оборота.

– Очень скоро ты избавишься от меня, Мари Криста, – заверил он ее, выезжая со стоянки.

Криста обернулась и посмотрела на желтовато-коричневую машину, в которой сидели двое мужчин, не подозревая, что ловушка вот-вот захлопнется.

– Кстати, как у тебя оказалась эта угнанная машина? – спросила Криста, поскольку больше говорить было не о чем.

– Я же говорил тебе, что тюрьма дает хорошие уроки, – гордо улыбнулся Джонатан. – Я слышал, как один из заключенных хвалился, что он угнал машину и воспользовался ею во время грабежа. Я топтался рядом с почтой до тех пор, пока какая-то леди, торопясь забрать свою корреспонденцию, не оставила ребенка в машине, работающей на холостом ходу.

– Ребенка ты тоже похитил?! – открыв рот, Криста посмотрела на Джонатана.

– Нет, я просто рявкнул на него пару раз, выставил из машины и отправил искать мамочку. Я умчался из города, пользуясь окружными путями, чтобы меня не выследили.

– Боже мой, Джонатан…

– Не начинай ныть, Мари Криста, – перебил он ее и свернул на гравиевую дорожку. – Я не нуждаюсь в твоей очередной лекции. Кроме того, именно честные обыватели в этом мире становятся жертвами – все их обманывают и используют. – Он насмешливо улыбнулся. – Я никогда не думал, что твой отец окажется таким же скупым, как и мой. – При этой мысли красивое лицо Джонатана скривилось от негодования. – Это и его вина тоже, ты знаешь. Все свое детство я провел, слушая, как мой всемогущий, как Бог, папочка хвастался, сколько денег ему удалось быстро и легко получить и как умно он себя повел. Я хотел его перещеголять.

– И тебе это удалось, – не скрывая отвращения, усмехнулась Криста. – Тебя поймали на мошенничестве. Его – нет.

– Лучше заткнись, – проворчал Джонатан. Злобное выражение его лица сменилось хитрой коварной ухмылкой, когда он заметил две полицейские машины, направляющиеся в сторону больницы. – Знаю, тебе хотелось бы вычеркнуть меня из своей жизни, чтобы избежать стыда и затруднений. Частично твое желание исполнится, Мари Криста. Мы оба постараемся забыть о том, что когда-то были женаты. Я уже не помню, сколько раз изменял тебе с другими. – Он высокомерно посмотрел на молодую женщину. – Кстати, все они оказались в постели намного лучше тебя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию