Хроники Вергилии. Владыки Севера - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Ятаганов cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Вергилии. Владыки Севера | Автор книги - Виктор Ятаганов

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

Затрещала ткань. Я как раз замахнулся для очередного удара по серому камню стены. Зарычав, я стремительно обернулся и без размышлений засадил кирку прямо Меллуму между глаз.

Глава 50
Пропасть

Иногда падение – это конец пути, а иногда – лишь начало. Все зависит от того, сможешь ли ты подняться.

Меллум замертво упал на землю. И в ту же секунду на нас кинулись орсы. Я плашмя бросился на землю, лишь чудом разминувшись с тяжелой когтистой лапой. Второй орс набросился на Ирато. Но некромагиня ловко отпрянула в сторону, подняв перед собой сковывавшую нас цепь, и удар орса угодил по ней. Толстенные звенья со звоном разлетелись на части.

Я упал рядом с телом Меллума. Моя ладонь оказалась на гладком полированном дереве его феста. Мои пальцы сами собой сжались, и время замерло. Я ощутил совсем рядом холодные сгустки злобы. Они давили на меня, пытаясь смять, подчинить себе, заставить сойти с ума. Я заскрежетал зубами, изо всех сил пытаясь удержаться на краю Бездны, куда они меня толкали.

Внезапно я ощутил вливающуюся в меня силу. Сжимающая фест рука онемела и заныла от боли. Эта сила была темной, она сжигала меня изнутри, но без нее я бы проиграл. И я впустил в себя эту силу, позволил ей наполнить мое тело, а потом ударил ею по этим сгусткам злобы. Мало-помалу я начал теснить их. С каждой секундой причиняемая этой силой боль становилась все больше, и я не знал, сколько еще смогу выдержать, прежде чем отпущу фест, как внезапно почувствовал, что победил. Давление на разум пропало, и сгустки злобы отступили, затаившись во тьме. Я понял, что они признали мою власть и ждут приказаний. Орсы! Я ощутил разум орсов! И я мысленно скомандовал: «Стойте!»

В пещере воцарилась тишина. Я открыл глаза и, оглянувшись, увидел неподвижно замерших орсов. Один из них застыл над Ирато, второй – позади меня. В руках некромагини все еще раскачивался конец разорванной чудовищем цепи, а второй орс стоял, чуть наклонившись вперед после неудачного нападения на меня, и я понял, что наша невидимая борьба, растянувшаяся для меня в целую вечность, заняла не больше мгновения.

Питавшая меня сила иссякла, и боль в руке начала стихать.

– Не отпускай фест! – взволнованно воскликнула Ирато, увидев, как дрогнули мои пальцы на черном дереве посоха.

Я вновь послушно их сжал и неловко поднялся на ноги.

– Что происходит? Почему они остановились?.. – испуганно пролепетала Светлика, глядя на неподвижно замерших орсов.

Ирато взъерошила волосы и смерила меня недоверчивым взглядом, словно никак не могла понять, как мне удалось совладать со столь могущественными тварями. Откровенно говоря, я и сам не знал. Если бы не эта внезапно пришедшая мне на помощь сила, орсы раздавили бы меня своей слепой злобой, и мне бы ни за что не удалось взять их под контроль. Я едва заметно нахмурился. Если подумать, эта сила была мне знакома. Она уже несколько раз спасала мне жизнь, но тогда она вливалась в меня через кольцо, и я думал, что это была сила Балара. Но сейчас она пришла через фест и была куда мощней. Я покачал головой, изгоняя прочь ненужные сейчас мысли, и сосредоточился на более насущных проблемах.

– Все в порядке? – обведя друзей взглядом, спросил я.

Ирато, Эль и Далар нестройно кивнули.

Я поглядел на равнодушно застывших у стены рабов. Когда началась заварушка, они бросили долбить стену, но и только. Даже нападение орсов, казалось бы, их нисколько не взволновало. Они стояли с опущенными кирками в руках и тупо пялились в стену перед собой. Жуткое зрелище. Я поежился.

– Почему?.. – продолжала шептать Светлика, сжимая руками ворот разорванной рубахи и не отрывая расширившихся от ужаса глаз от замерших орсов.

– Потому что им приказал Эрик, – ответила Ирато и снова смерила меня удивленным взглядом.

– Гораздо интересней вопрос, почему они вообще напали, – взъерошив волосы, смущенно пробурчал я. – Помнится, там, в лесу, после гибели некромагов они просто застыли…

– Видимо, у них был приказ убить нас, если что-то случится с надсмотрщиком… Ицис предупреждал, – неуверенно пояснила Ирато.

– Как тебе вообще удалось?.. – Далар изумленно воззрился на меня.

Я смущенно пожал плечами.

– У Эрика есть дар. Но он очень слаб и не развит, и я не меньше вашего удивлена, что ему удалось справиться с орсами, – пораженно покачала головой Ирато. – Некромаги управляют ими через посохи или глумы. Но для этого они должны подавить волю орсов. А для неподготовленного это практически невозможно – злоба орсов буквально испепеляет их разум и сводит с ума…

Орк перевел взгляд на мертвого некромага и легонько пнул его сапогом.

– Хм, этот гад был настолько уверен в том, что рабы не посмеют поднять на него руку, что забыл о безопасности.

– Если бы ты промазал хоть чуть-чуть, он бы замучил нас убилетами… – поежившись, прошептала Ирато.

– Но я не промазал, – пожал плечами я.

– Ты не понимаешь, Эрик! – с непонятной злостью вдруг выкрикнула Ирато. – Убилеты позволяют надсмотрщикам читать наши мысли, как открытую книгу! Именно поэтому он и чувствовал себя в такой безопасности. И если бы он уловил хоть малейшее намерение напасть на него, он бы тут же применил убилеты!

– Откровенно говоря, в тот момент я не думал, – признался я. – Я просто услышал крик Светлики, развернулся и долбанул его киркой.

Далар хмыкнул.

– Нужно выбираться отсюда, пока не пришли другие. – Эль настороженно посмотрел в глубь выходящего из каверны туннеля, но тот по-прежнему оставался пуст.

– А что будем делать с этими? – Орк пренебрежительно ткнул когтистым пальцем в сторону бестолково стоящих у стены рабов.

– Боюсь, мы уже ничем им не поможем, – печально покачала головой Ирато. – Это место сломило их волю. Все, что мы можем для них сделать, – это подарить им милосердную смерть.

– Ну уж нет! – со злостью возразил я. – Окажутся на воздухе и оклемаются как миленькие!

– Мы не можем взять их с собой, они будут нас тормозить! – заспорила наконец стряхнувшая с себя оцепенение Светлика.

– Ирато, освободи нас, – не обращая внимания на слова магини, попросил я хуфу и протянул ей фест.

– Нет! – Ирато завела руки за спину и поспешно шарахнулась назад. – Если отпустишь фест, орсы выйдут из-под контроля, а я не уверена, что приказ Ициса над ними больше не властен.

– Ну так возьми их ты, – непонимающе проговорил я.

– У меня нет подготовки, – глядя мне в глаза, спокойно проговорила Ирато. – Это та часть некромантии, которую мой дед объявил запретной после падения Тенебариса. До сих пор ее осмеливался использовать один лишь Нихиллос, и то тайком, так как опасался, что господари призовут его к ответу. Но когда трон захватил Урусалар, все переменилось. Запреты потеряли силу, и все, что раньше скрывалось, вышло на поверхность. Нихиллусу невыгодно, чтобы я вернула себе власть, поэтому он научил Урусалара создавать орсов. Ты не представляешь, скольких моих сторонников убили эти охотники. Мне никогда не совладать с их темной силой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию