Секретная формула - читать онлайн книгу. Автор: Лина Тейлор cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секретная формула | Автор книги - Лина Тейлор

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Он медлил, по-прежнему нацелив на нее пистолет.

– В любую минуту сюда могут войти. Их по крайней мере двое. Если жизнь тебе не дорога, продолжай в том же духе. Но, если хочешь выбраться отсюда живым, дай мне пистолет.

Глава 8

Тони почти ничего не соображал. Густой, вязкий туман наполнял его голову, мешая думать. Он тряхнул головой в тщетной попытке вернуть ясность мысли и посмотрел на стоящую перед ним женщину. Женщину, которая обманула и предала его. Он все еще не мог поверить в это.

Она отравила его. Подсыпала снотворное. Именно поэтому сейчас у него такая тупая голова. Она обманула его, воспользовалась его доверчивостью, а сейчас, возможно, хочет его убить.

– Дай мне пистолет, Тони, – прошептала она.

– Какого черта я должен давать тебе оружие?

– Потому что голова у меня не затуманена лекарством, к тому же я наверняка стреляю лучше, чем ты. Насколько я знаю, ты способен промахнуться даже тогда, когда трезв как стеклышко.

Он выругался сквозь зубы, потому что это было правдой.

– Тони, – сказала Линда, – если бы я хотела тебя убить, я давно уже сделала бы это. Поверь мне, у меня была куча возможностей.

Он снова выругался. Ни одно предательство не задевало его так больно, как это. Он заснул, держа ее в объятиях, а проснувшись, узнал, что все сказанное ею было ложью.

Снаружи послышался еще какой-то звук, возможно приглушенное ругательство. Поселившись здесь, Тони натянул вокруг дома примитивные ловушки, которые должны были предупредить его о появлении незваных ночных посетителей. По-видимому, это сработало. И ночные взломщики были уже близко. Он посмотрел на Линду. Изображение двоилось у него в глазах.

– Что ты мне подсыпала?

Она назвала знакомый ему препарат.

– Сколько?

– Примерно четыре разовых дозы. Дай мне пистолет, Тони.

Он молча протянул ей пистолет. Для этого было несколько причин. Во-первых, он не в состоянии рассчитать эффект четырех доз этого препарата на человека его веса и не знает, сколько времени прошло с тех пор, как лекарство попало в его организм. Во-вторых, все расплывается у него перед глазами. И в-третьих, как любезно заметила Линда, если бы она хотела убить его, она давно сделала бы это.

Далее события развивались стремительно. Послышался звук шагов на крыльце, скрипнула входная дверь. Линда оттолкнула Тони назад, прикрывая собой, и выстрелила, почти не целясь. Падая, мужчина успел нажать на курок, и пуля просвистела где-то над ухом у Тони.

Черт, она даже глазом не моргнула, подумал Тони. Похоже, его поймала на крючок настоящая профессионалка.

Линда подошла к лежащему на полу телу и проверила пульс. Потом хладнокровно забрала у убитого оружие – устрашающего вида полуавтоматический пистолет – и запас патронов. Ничто не дрогнуло в ее лице, напоминающем в этот момент бездушную маску.

Он совершенно ее не знает, подумал Тони. Кто она такая? Он хотел что-то сказать, но Линда жестом остановила его и указала на дверь. Они спрятались за выступом стены и стали ждать. Секунды тянулись как часы. Линда, казалось, не дышала. Немигающим взглядом она смотрела на дверь, и ее терпение было вознаграждено.

Дверь приоткрылась, и в дом проскользнул еще один вооруженный незнакомец, одетый во все черное. Один выстрел – и он тоже повалился на пол. Линда быстро разоружила его, потом тщательно обыскала оба трупа.

– Вот, взгляни, – сказала она, швыряя Тони бумажник одного из мужчин.

– Пограничный патруль? – удивленно спросил он, разглядывая удостоверение.

– Наверняка оно фальшивое, но нам может пригодиться, во всяком случае сегодня ночью. С этой штукой можно пролезть в любую щель. У нас не так много средств под рукой, надо использовать все, что только возможно.

– У нас?

– Да, у нас. Если, конечно, ты хочешь дожить до утра.

– От этого предложения трудно отказаться, – саркастически заметил Тони.

– Пойми, мы не можем одновременно бороться с ними и друг с другом.

– С ними? Но ты только что убила их.

– Двоих. Мы не знаем, сколько их на самом деле. Нам надо выбираться отсюда, доктор Каллахэн. Ну что, будем продолжать спорить или все-таки поедем?

Он посмотрел на мертвые тела на полу, на грозное оружие в руке Линды, на ее непроницаемое лицо, так не похожее на лицо женщины, которую он совсем недавно обнимал и целовал. Но это, казалось, было в другой жизни.

– Господи, все это похоже на кошмарный сон, – сказал он.

Но действие снотворного постепенно заканчивалось, у него перестало двоиться в глазах, и два мертвых тела на полу были вполне реальными.

– Выбирай, – сказала она. – Оставаться или ехать? Жить или умереть?

Он вопросительно изогнул бровь.

– Ты действительно не собираешься меня убивать?

– Не искушай меня.

Она ненавидит меня, понял Тони. Эта нежная, потерянная, беззащитная девушка оказалась одной из лучших притворщиц на свете, и она ненавидит его. Или ненавидит того человека, за которого она его принимает, того, о котором ей рассказали. Интересно, на кого она на самом деле работает и куда собирается его отвезти. Он уже несколько месяцев успешно скрывался и не мог представить, что в итоге его выследит женщина.

Разумеется, это его ошибка. Он попался в ее ловушку, поверил тому спектаклю, который она разыграла. Все эти слезы, всхлипывания, синяки – все это было притворством.

– Хорошо работаешь, – сказал он.

Она вскинула голову, ненависть сверкнула в ее глазах.

– Не обижайся, это комплимент, – сказал Тони.

Она приставила дуло пистолета к его груди. Глаза горели решимостью нажать на курок.

– Я не нуждаюсь в твоих комплиментах.

– Ну хорошо, – сказал Тони, осмелившись улыбнуться. – Я принял решение. Пожалуй, поживу еще немного. Давай выбираться отсюда.

Они осторожно выглянули на улицу, но ничего подозрительного не увидели. Тони взглянул на часы. До рассвета оставался примерно час. Линда еще раз осмотрела тела убитых, тщательно проверяя все карманы. Неожиданно она вытащила нечто, что заставило ее застыть на месте.

– Что там? – спросил Тони, заметив ее оцепенение.

– Ничего, – ответила она.

Но лицо ее побледнело, а голос дрогнул. Может быть, в этой профессионалке все же есть что-то человеческое, подумал Тони.

– Нам пора, – сказала Линда, снова обретая самообладание. – Одевайся.

Пока он натягивал рубашку и джинсы, Линда положила в свою вместительную кожаную сумку оружие и боеприпасы, несколько банок с консервами, пару бутылок минеральной воды, одежду для Тони – ее собственная и так лежала там – и вопросительно посмотрела на него.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению