Слишком много тайн - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Поттер cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слишком много тайн | Автор книги - Патриция Поттер

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

— Я не юрист, но полагаю, что да, — сказал Росс. — Однако лишь в том случае, если нашедший их человек признается в этом. Ведь это акции на предъявителя. Их обладателем может стать любой.

— Если они все еще существуют, — добавила Джесси. — Я все же не считаю, что ключ к их нахождению заложен в книге.

— Ты сказала, что недавно твой дом и магазин обокрали. Если воры искали букварь, почему они не просмотрели его и не пришли к такому же выводу?

Джесси решила довериться ему до конца. Ей нужна помощь. Страна чудес превратилась в минное поле.

— Он хранится в банковском сейфе.

Росс изумленно посмотрел на нее и расхохотался.

Джесси вовсе не находила ситуацию смешной. Она нахмурилась.

— Извини, — попросил он прощения, все еще усмехаясь. — Просто мне кажется, что ты обвела их вокруг пальца.

— Думаю, кто-то все же догадался об этом, — возразила она.

Улыбка сошла с его лица.

— Что ты имеешь в виду?

— Когда ограбили магазин, пропала связка запасных ключей, которые я держала в ящике своего стола. Там были и ключи от сейфа.

— Но они не могли узнать, в каком банке ты хранишь букварь.

— Могли догадаться, просмотрев мои банковские извещения.

Росс на минуту задумался.

— Они все равно не смогли бы проникнуть в банк.

— Да. Им бы удалось это лишь в случае моей смерти, но я оставила личное имущество Солу, моему партнеру. — Она не сообщила, что сменила сейф.

— Но и он не догадывался бы, чем обладает, — мягко заметил Росс.

— Я рассказала ему, что в книге может быть спрятан ключ к нахождению акций. Сол уже изучил книгу несколько лет назад и посоветовал мне хорошо спрятать ее, потому что когда-нибудь она может стать очень ценной. Однако мы не заметили в ней ничего странного.

— Но кто-то явно верит, что букварь приведет его к акциям.

Джесси кивнула и грустно взглянула на него.

— Я-то думала, что нашла идеальную семью.

— Идеальных семей не существует, Джесс. Не обвиняй целую семью за действия одного из ее членов, о котором мы, впрочем, можем лишь догадываться. Среди Клементсов попадаются хорошие люди, поверь мне. Сара, Элизабет, Холден, даже Эйприл.

Его замечание удивило ее. Росс всегда держался особняком от Клементсов, а теперь защищает их. Может, он просто пытается успокоить ее, зная, как много для нее значат эти слова.

— Ты думаешь, что дело лишь в одном человеке? Но кто это?

— Не знаю, — искренне ответил он. — Марк пойдет на все, чтобы стать сенатором, но убийство…

— А если я пойду в полицию, то разрушу его карьеру.

— Твоя жизнь стоит больше, чем его карьера, — отрезал он. — Я пойду с тобой, если хочешь.

— Они могут обвинить и тебя, — устало добавила она. — Ведь считают же они, что ты стрелял в Марка. — На самом деле ей казалось, что полицейские охотнее примутся за человека с сомнительным прошлым, чем за уважаемого конгрессмена.

— Мне это безразлично, — пожал плечами Росс.

— А мне нет. У меня нет ни единого доказательства, кроме краж в Атланте. Местные копы не проявили энтузиазма в расследовании обычной кражи. — Она немного помолчала, собираясь с мыслями. — Мне нужно еще раз просмотреть этот букварь. У Сола есть приятель — эксперт по старинным книгам. На этой неделе он должен был вернуться в город. Я хочу, чтобы он тоже взглянул на букварь.

— Я поеду с тобой, — сказал он. — Не хочу оставлять тебя одну.

Ее заполнила теплота, прогнавшая озноб.

— А как же ранчо?

— За несколько дней ничего не случится. Дэн и другие помощники позаботятся о лошадях. Все остальное может подождать.

Джесси обняла Бена и положила голову на его лохматую спину. Ей нужно было подумать, а в присутствии Росса мысли путались и сбивалось с ритма сердце.

Он встал, догадавшись, что Джесси совершенно вымоталась.

— Тебе нужно поспать. Завтра скажешь мне, что надумала. — Он вдруг хлопнул себя по лбу. — Совсем забыл, я же приготовил тебе чай.

— Ты? Чай?

Росс усмехнулся:

— Только для тебя.

— Какая честь! — улыбнулась она. — С удовольствием выпью чашку.

— Ни о чем не волнуйся. Я посажу Тимбера у твоей двери.

— Ну, с ним-то я действительно чувствую себя в безопасности.

— А со мной нет?

— Напрашиваешься на комплимент?

Он положил руку ей на плечо:

— Нет. Я просто хочу, чтобы ты…

Он не закончил, но Джесси без слов понимала его. Рядом с ним она ощущала себя защищенной и счастливой.

Росс наклонился и нежно поцеловал ее. Ее губы призывно раскрылись. Поцелуй становился все более страстным, пока Росс с тихим стоном не отстранился.

— Я принесу чай тебе в комнату.

Он протянул ей руку и помог встать. На секунду он привлек ее к себе, но, когда Джесси невольно поморщилась, мгновенно отпустил. Даже легкое прикосновение причиняло ей боль.

— Спасибо, — прошептала она в который раз.

— Я сделал так мало, дорогая.

Дорогая. Слово ласкало слух. Закрыв дверь своей комнаты, Джесси сняла халат и с наслаждением вытянулась в постели. Спокойный сон поможет ей встретить завтрашний день и все трудности, который он принесет.

* * *

Утром они разработали план действий и поставили в известность Сару, которая позвонила и пригласила обоих позавтракать.

Сара с нетерпением и беспокойством ждала их прихода. Увидев Джесси, она кинулась к ней и взяла за руки.

— Как ты? Я хотела навестить тебя ночью, но Росс сказал, что тебе нужно отдохнуть. И мне так жаль. Ты больше не захочешь сюда вернуться и…

Джесси похлопала ее по руке:

— Я в порядке, Сара, и я вернусь.

Сара посмотрела на Росса полными слез глазами.

— Я не хотела, чтобы это произошло.

— Я знаю, — мягко ответила Джесси. — Здесь нет твоей вины. — Она обняла ее. — Мы, Клементсы, сделаны из прочного материала.

Слезы мгновенно высохли на глазах Сары.

— Ты впервые сказала, что ты Клементс.

— Росс убедил меня, что за эту фамилию стоит побороться.

Росс кашлянул:

— По-моему, я слышал слово «завтрак».

— Конечно, слышал, — Сара нежно улыбалась Джесси. — Роза готовит свои знаменитые французские тосты. — Она перевела взгляд с Джесси на Росса и обратно. — Я хочу услышать все в подробностях, но сначала мы выпьем кофе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию