Смертельный соблазн. Лас-Вегас - читать онлайн книгу. Автор: Джеки Коллинз cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертельный соблазн. Лас-Вегас | Автор книги - Джеки Коллинз

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Наорать мне на публику! — рявкнула Розарита. В этот момент она поразительно напоминала Чеса, когда тот злился. — Веди меня в зал, или я сделаю так, что тебя завтра же вышвырнут с работы!


— Расскажи мне правду, Джоэл, — попросила Джеми, когда они вошли в ее номер. Джоэл без сил рухнул в кресло.

— Какую еще правду?

— Правду о том, что произошло. Ты выглядишь так, будто тебя здорово избили. Пиджак порван, а сам ты — бледный, как привидение. Так что же случилось?

— А-а… — застонал Джоэл, морщась от боли. — Я и сам не понимаю. Пара каких-то здоровенных мужиков сделала из меня отбивную, говоря, что я задолжал им деньги.

— Ты?! Задолжал?! — Джеми не могла в это поверить. — Ты, сын самого богатого человека в Америке?

— Да, да, да!!! Идиотизм какой-то! Дурацкий анекдот!

— Мне очень жаль, — сочувственно проговорила Джеми.

— Мне тоже! — огрызнулся Джоэл.

— Послушай, у меня отличная мысль. Давай закажем в номер бутылку шампанского и отпразднуем это дело?

— Какое дело? Что именно мы будем праздновать?! У меня, например, нет никаких поводов для радости.

— Мою тысячу долларов, — пояснила Джеми с лучезарной улыбкой. — Разве это не заслуживает того, чтобы устроить пирушку?

— Да, наверно, — устало согласился Джоэл.

— Когда я играла, какой-то мужичонка пытался мне подсказывать. Но он по сравнению с тобой просто дилетант.

— Правда?

Несмотря на свои травмы, Джоэл приободрился. Похоже, эта роскошная телка подбивает под него клинья. Интуиция в этой области была развита у Джоэла невероятно сильно, и она еще никогда не подводила его.

— О, господи! Я выпила столько шампанского! — воскликнула Джеми и откинулась на подушку. — У меня перед глазами все кружится.

— Да? — снова переспросил он, поглядев на женщину. Как же случилось, что он никогда раньше не присматривался к Джеми Нова? Может, потому, что она — замужем, а ему всегда было неохота разбираться с ревнивыми супругами? Нет, вряд ли. Ему всегда было наплевать на мужей-рогоносцев. Взять хотя бы его интрижку с Розаритой.

Видимо, дело в том, что он просто не находил Джеми сексуальной. У нее был какой-то чересчур целомудренный вид, ни дать ни взять Грейс Келли в старых фильмах. Наверняка она занималась сексом, но — чистым, а не грязным, который нравился ему.

И все же… она — настоящая красавица. Какие ноги. Они кажутся бесконечными! Интересно, знает ли она, что ее юбка задралась так высоко, что перехватывает дыхание? А может, это — намеренно?

— Закажи шампанское, Джоэл, — промурлыкала Джеми. — Мне кажется, я сейчас умру от жажды.

Какой дурак упустит такую возможность, когда она сама плывет в руки!

— Конечно, сейчас, — ответил он, пытаясь не думать о пронзившем его непереносимом желании. — Я закажу шампанское, а ты включи какую-нибудь музыку.

Джеми округлила глаза.

— Музыку? О-о-о, Джоэл, ты, похоже, хочешь создать подходящую обстановку?

— Подходящую для чего? — спросил он, делая вид, будто не понимает, о чем речь.

— Не прикидывайся, — сказала Джеми, перекатившись со спины на живот. — А вот ты мне всегда оч-чень нравился, — проворковала она.

— Я? Тебе?

Из горла Джеми вырвался тихий смех, от которого у Джоэла побежали мурашки по коже.

— Я даже… знаешь… представляла нас с тобой…

— Ты не шутишь? — Все складывалось даже лучше, чем Джоэл мог предполагать. — И что же ты… представляла?

— Ну-у… — Пауза, которая последовала за этим, едва не свела Джоэла с ума. — Ты — не такой, как другие. В тебе есть какая-то особая энергия. Мой Питер — обычный, в нем нет ничего особенного. Он — как все. Ходит, говорит, ест, дышит…

— Не врешь? — ухмыльнулся польщенный Джоэл. И тут новая волна боли пронизала его пах и колом проткнула все тело, выйдя из темечка.


Второй раунд остался за Быком, и он принял эту промежуточную победу с гордым достоинством.

Антонио был удивлен. Первый раунд был определенно его, но теперь Бык молотил его, как кузнечный молот. Антонио ощущал себя котенком, попавшим под колеса гигантского грузовика, и это ему не нравилось. Он выкладывался полностью, но — тщетно. «Я сотру в порошок этого маленького засранца, который прыгает передо мной», — сказал себе Бык, и целенаправленно стремился к осуществлению этой задачи.

И, похоже, у него получалось.


Розарита прошла мимо сидевшего в кресле Брюса Уиллиса, с удовольствием черкнув задницей по его коленям. «Хм, — с самодовольной улыбкой подумала она, — звезде Мирового кинематографа будет о чем вспомнить на досуге». Наконец, запыхавшись, она дошла до своего места и рухнула в кресло рядом с Декстером, все еще продолжая бурлить от гнева, думая о том, как подло поступил с ней Джоэл.

— Где ты пропадала? — спросил Декстер.

— Я же объясняла тебе, что забыла свою Шаль и ходила ее искать, — ответила она, недоумевая, почему это Декстер сидит здесь как ни в чем не бывало. — А потом я застряла в туалете. — Розарита еле ворочала языком от потрясений, которые следовали одно за другим.

— Что значит «застряла в туалете»? — удивился Декстер.

— Ах, ладно, проехали, — сказала Розарита, отвернувшись и переключив внимание на события, которые разворачивались на ринге. А там были два полуобнаженных мужчины, и скоро должна была пролиться кровь. Эта мысль взбодрила Розариту.

Глава 19

Официант, который обслуживал номера, оказался кубинцем, и, несмотря на карикатурно малый рост, очень симпатичным. Он принес бутылку шампанского в ведерке со льдом и два бокала.

— Желаете, чтобы я открыл? — осведомился он, застенчиво косясь на Джеми.

— Да, — сказал Джоэл, сунув руку в карман, чтобы дать парню чаевые.

— Да, — подтвердила Джеми, хихикнув. Официант был такой милашкой, что, если бы рядом с ней не было Джоэла, она непременно соблазнила бы его.


В третьем раунде Антонио снова повезло. Он имел явное преимущество над чемпионом. Однако это далось ему за счет чудовищных усилий. Бык представлял собой настоящую стену из мускулов. Кирпичная стена в виде человека, который своим ударом правой мог бы свалить с ног слона. И сейчас он начал все чаще пользоваться этим ударом, неизменно целясь в лицо Антонио. А Пантера очень заботился о своей внешности!

К концу раунда правая рука Быка все же отыскала незащищенное место в обороне Пантеры и добралась до его левого глаза. По лицу Антонио заструилась кровь. Публика ревела от восторга.


— Смотри, мигает. — Джоэл указал на красный огонек, мерцавший на корпусе телефонного аппарата. Он сигнализировал о том, что в отсутствие хозяйки номера кто-то звонил и оставил сообщение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению