Иллюзия - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Иллюзия | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

— Послушайте, — перебила его Ева. — Я спрашиваю у вас, заходил ли сегодня утром к вам в магазин тип, чью внешность я вам только что описала, и купил ли он у вас молоток? Размер и вид меня не интересуют.

— Понял. Я просто уточнил. Да, примерно пару часов назад я продал похожему чуваку тринадцатидюймовый молоток из высокоуглеродистой стали с гладкой поверхностью и искривленной лапой.

Бинго!

Пибоди шагнула ближе и, покопавшись, взяла с полки молоток.

— Такой?

— Да, точно такой. Смотрю, киска, ты разбираешься в молотках.

— У меня брат плотник. Да и отец тоже иногда плотничает.

— Я делаю скидки профессионалам… — начал было продавец.

— Мы здесь не для того, чтобы что-то покупать. И нам не нужны скидки, — перебила его Ева. — Мы должны посмотреть запись вашей системы безопасности.

Продавец поднял глаза на камеру.

— Вы там ничего не увидите. Мы не можем позволить себе настоящие камеры. Это просто отвлекающий маневр. Впрочем, никто даже не пытается что-то стибрить. Потому что для этого есть винная лавка через пару домов отсюда. Зачем кому-то шурупы, если рядом есть выпивка.

— Как он расплатился?

— Наличкой.

— Вы его хорошо разглядели?

— У меня с глазами все в порядке. Тем более что он стоял там, где сейчас стоите вы.

— Я хочу, чтобы вы сейчас поехали со мной в полицейское управление и помогли художнику составить фоторобот.

— Я не могу закрыть магазин, чтобы работать с каким-то там художником. Мне нужно зарабатывать на хлеб.

— Мы пришлем кого-нибудь на ваше место, мистер…

— Бернбаум. Эрни Бернбаум. А что натворил этот ваш тип? Огрел кого-то молотком по голове?

— Что-то в этом роде. Пибоди, вызывай Янси.

— Слушаюсь.

— А теперь, Эрни, опишите нам вашего утреннего покупателя. Например, о чем вы с ним говорили?

— Ну, вы сами только что сказали, что чувак под потолок ростом. Накачанный. Белый.

— Волосы? Короткие, длинные, темные, светлые?

— Короткие. Не темные, и не светлые. Русые.

— Глаза? Какого цвета глаза?

— Темные. Типа карие. Точно, карие.

— Шрамы, татуировки, пирсинг, что-то другое, что бросается в глаза?

— Нет, ничего такого. Разве что квадратная челюсть. Ну, как у громилы. Ну, у реального крутого парня.

«Ничего, Янси вытащит из тебя больше», — подумала Ева.

— И что он вам сказал?

— Ну, он вошел и…

— Один?

— Да, один. И говорит: мол, мне нужен молоток. Какой? — спрашиваю я. Тогда он просто подошел к полке, выбрал молоток и сказал: «Вот этот». Да, все так. Подошел и взял тот, какой ему нужно. Я спросил у него: может, ему нужно что-то еще? Да, говорит, мне нужен комбинезон. Я спросил, какой именно. Тут он слегка взъерепенился. Но откуда мне знать, какой ему нужен. Я показал ему целую стопку размера XXL, потому что он вон какой бугай. Он покопался в ней и выбрал тот, какой ему нужно. Сказал, что у него сейчас денежная халтурка, а потом спросил, сколько стоит. Я назвал цену, он заплатил налом и ушел.

— Те деньги, которыми он расплатился, они у вас?

— Где же им еще быть? Я их что, по-вашему, съел?

— Они нам понадобятся. Мы дадим вам расписку и вернем полную сумму.

— Янси уже едет, — пискнула Пибоди.

— Вызывай криминалистов. Вдруг удастся снять отпечатки. Стена, прилавок. Давайте ваши деньги, Эрни.

— Они все там, — пояснил он, открывая под прилавком сейф, из которого вынул красную сумку на молнии. — Обычно народ расплачивается карточками, но есть и такие, кто платит наличными. Я положил его деньги к вчерашней и позавчерашней выручке. И точно не знаю, какие из них его.

— Ничего страшного. Сосчитайте купюры. Я дам вам расписку.

— Тут больше пятисот долларов! — Эрни прижал конверт к груди, словно то был его любимым ребенком, которого Ева вознамерилась у него отнять.

— Вы получите их обратно. Все, до последнего доллара. Человек, который утром приходил сюда, чтобы купить молоток, подозревается в убийстве двух человек.

При этих словах у Эрни отвисла челюсть.

— Моим молотком?

— Одного из них — да, вашим молотком. Эрни, ваши деньги будут целы. Более того, я готова добавить еще десять процентов за то, что мы ими воспользуемся.

— Десять процентов? — недоверчиво уточнил Эрни, слегка разжимая пальцы.

— Да. А если вы согласитесь поработать с нашим художником, если ваше сотрудничество поможет нам поймать этого субъекта, я готова добавить к этой сумме еще пятьдесят баксов.

— То есть всего сто?

— Верно, всего сто.

Эрни протянул ей конверт.

— Но мне все равно нужна расписка.

Он дважды аккуратно пересчитал деньги. Ева распечатала расписку и добавила к ней свою визитку.

— А что мне делать, если он снова явится сюда? Вдруг ему понадобится бензопила?

Только не это, подумала Ева.

— Не думаю, что он сюда вернется. Но, если все же вернется, продайте ему все, что он пожелает, после чего сразу сообщите нам. Кстати, вы заметили, в какую сторону он направился? Или в какую машину сел?

— Он вышел за дверь. Это все, что я знаю.

— Ну, хорошо. Спасибо за сотрудничество.

С этими словами Ева тоже направилась к выходу.

— Я высажу тебя у лаборатории, — сказала она Пибоди, садясь за руль. — Деньги доставишь прямиком Дикому Дики. Пусть он проверит их на предмет любых отпечатков, после чего прогонит через базы данных военных, полиции и частых охранных контор. Можно действовать методом от противного — сначала исключить женщин, затем тех мужчин, что не подходят по возрасту и расе.

— То есть ты хочешь, чтобы Беренски прогнал через свою технику пять сотен долларов мелкими купюрами, которые прошли через черт знает сколько рук, и вышел на нужные тебе отпечатки? Принадлежащие непонятно кому?

— Именно так. Если у нас появится приличный фоторобот, можно будет провести вторичную сверку. Он работает на Александера, это мы знаем точно, но он явно не является главой его службы безопасности. Потому что глава службы безопасности не подпадает под наше описание. Скорее мы имеем дело с кем-то вроде телохранителя. Причем деньги он получает не от компании. По крайней мере, официально не получает. Он — личный охранник Александера. Либо путешествует вместе с ним. Либо Александер высылает его вперед расчистить путь. Не думаю, что мы найдем его имя в списке работников компании. Я уже пыталась. Бесполезно. Так что хочешь не хочешь, а придется пропустить купюры через сканер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению