Иллюзия - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Иллюзия | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Так что лучше ему точно не будет.

— Не надо. Отпустите его. Можете время от времени заглядывать сюда, чтобы проверить, что с ним и как.

Полицейский кивнул.

— Да. У него тут что-то вроде крыши над головой, так что сверху на него не капает. Здесь ему точно никто не будет мешать. Думаю, лучше ему не найти.

Порой, подумала Ева, приходится довольствоваться малым.

С этими мыслями она зашагала к карете «Скорой помощи», где ее догнала Пибоди.

— У меня есть данные по уличному движению. В восемь двадцать три камеры засекли автомобиль, движущийся в восточном направлении. К сожалению, на такой скорости номерных знаков не различить. Ни спереди, ни сзади. Но у нас есть марка и модель. Черный «люкс-5000» представительского класса. Нынешнего года выпуска. Все окна, в том числе ветровое, тонированы, что запрещено законом. Но что важно для нас, мы не можем сказать, кто внутри.

— Спроси, может ли Макнаб провести проверку владельцев. По идее, машина либо принадлежит лично Александеру, либо зарегистрирована на его компанию. И пусть еще разок прогонят запись транспортного потока. Они должны были для начала попасть сюда, по моим прикидкам, рано утром. Затем к ним присоединилась еще одна машина.

— Три тачки ради какого-то бухгалтера? Они что, совсем чокнулись?

— Похоже, что да.

— Им еще крупно повезло, что их тачку не раздели. А ведь могли бы снять все: и резину, и зеркала. А то и разнести к чертовой бабушке.

— Если бы Док — этот «торчок», на носу у которого сейчас мои очки, — хоть немного пораскинул своими сожженными наркотиками мозгами, он бы догадался разбить стекло и запустить лапу внутрь. На их месте было бы куда разумней, если бы их встретил кто-то третий. Или было бы проще поймать такси. Я лишний раз убеждаюсь в том, что тот, кто у них за главного, имеет весьма смутное представление о том, как делаются такие вещи. А все потому, что слишком много о себе мнит.

С этими словами она запечатала герметиком руки и вскарабкалась в салон «Скорой помощи».

— Вызывай сюда бригаду, а заодно дай задание нашим ребятам. Пусть съездят в больницу, проверят камеры безопасности и, главное, выяснят, как оттуда угнали эту «Скорую».

Хотя Ева прекрасно знала, кто перед ней, и даже примерное время смерти, она воспользовалась приборами опознания личности. Включив запись, она осмотрела ремни, которыми крепились к каталке лодыжки и запястья убитого, исследовала и сфотографировала лопнувшие кровеносные сосуды белков, кровоподтек вокруг носа и рта.

Как и его живой коллега, Парзарри был бледен и изранен. Ева отметила старые синяки, следы медицинской помощи, капельницу. Все это однозначно говорило о том, что Парзарри досталось куда больше, чем Арнольду.

Ева приподняла верхнюю губу и внимательно изучила кровоточащие трещинки там, где зубы врезались в нежную слизистую.

«Похоже, я ошиблась», — подумала она. Она посеяла семена надежды, полагая, что бухгалтер запутается в побегах. Рассчитывала припугнуть его.

Ей и в голову не могло прийти, что кто-то по глупости вручит ей еще одно звено цепочки, предпочтя взятке или премии убийство. Что кто-то сочтет нужным пустить в расход такого первоклассного специалиста.

— Синяки и потертости на лодыжках и запястьях, — начала она отчет. — Похоже, что он извивался. Пытался освободиться и извивался.

Ева поднялась с места и вскрыла отмычкой запертую на замок аптечку. Хранящиеся в ней препараты стоят на улице безумных денег, как, впрочем, и оборудование, которое легко унести с собой.

Нехватка времени или нежелание тащить лишнее. Не до приятных мелочей. Главное, успеть сделать дело и скрыться.

Затем она переместилась в кабину водителя. При помощи фонарика провела внутренний осмотр, заглянула под сиденья, в «бардачок», в надежде, что преступники допустили хотя бы одну оплошность. Бросили обертку от леденца, картонный стаканчик, обрывок бумажки. Да что угодно.

Так ничего не обнаружив, Ева села на корточки и окинула внимательным взглядом приборную доску. Проверила бортовой журнал, последние выезды.

— База. Это Мормон и Дамбровски, седьмая бригада. Подтверждаем, что забрали пациента из аэропорта. Имя Чаз Парзарри. Доставлен частным шаттлом из Лас-Вегаса. Бортовой номер «Браво-Эхо-Девять-Шесть-Три-Девять».

— Это база. Вас поняли. Сообщите, когда будете готовы вернуться в клинику.

— Прием. Седьмая бригада выезжает.

Ева слушала запись, нервно барабаня по коленке пальцами.

— База. Говорит седьмая бригада. Возвращаемся.

— Вас понял. Как состояние пациента?

— Стабильное.

Мужской голос перечислил данные, которые это подтверждали: артериальное давление, пульс, другие показатели, после чего отключился.

Пибоди распахнула боковую дверь.

— Макнаб занят делом. Он уже вовсю следит за ними.

— Это наверняка хакер, — сказала Ева не столько Пибоди, сколько себе самой. — Водитель. Ему были известны номер бригады и имена медиков, которые должны были забрать Парзарри, а также стандартные формулы общения в радиоэфире. Все просто: влезть в компьютерную сеть клиники, заполучить журнал и послушать пару-тройку переговоров. Никакой диспетчер не заподозрит угон. А раз так, можно действовать смело. И все будет отлично.

Ева продолжила внутренний досмотр «Скорой».

— Теперь мы имеем образец голоса. Безмозглый болван. Пусть наши ребята усилят его и сделают распечатку частот. И заодно проверят, вдруг засекут похожий?

Пибоди кивнула и тут же отправила Макнабу текстовое сообщение.

— У тебя есть соображения по поводу обстоятельств смерти?

— Задушен. Закрепили конечности, зажали рот, зажали нос. Ты только взгляни на эти синяки. Здесь никакой судмедэксперт не нужен, — сказала Ева и задумалась. — И главное, преступник не прятался. Они наверняка были знакомы. Но что поделать, бизнес есть бизнес. Распоряжения начальства нужно выполнять. Это все равно как уволить коллегу. Есть в этом нечто личное. А пока оцепить место происшествия. Плюс хотелось бы знать местонахождение Джейка Ингерсола.

— Неужели ты считаешь?..

— Я не думала, что они убьют бухгалтера. — Ева смахнула с лица волосы. — Ладно, я сама узнаю, где этот Ингерсол. Ты же свяжись с Гиббонсом. Нужно сообщить ему о смерти Парзарри. Кстати, готовься отражать атаки журналистов. Как только они сообразят, что два аудитора из одной и той же фирмы были убиты с разницей всего в несколько дней, они слетятся, будто воронье на падаль.

— Боюсь, что здесь мы бессильны.

Может, нанести превентивный удар? — подумала Ева. Интересно, успеет ли она уломать Надин, чтобы та сочинила такую историю, какую им нужно?

Ева связалась с компанией «WIN» из машины.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению