Самый желанный мужчина - читать онлайн книгу. Автор: Беверли Бартон cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Самый желанный мужчина | Автор книги - Беверли Бартон

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Ивонн застыла так неожиданно и это было так заметно, что казалось, она мгновенно окаменела. Даже дыхание ее и то замедлилось.

— Мама?

Она не ответила.

— Ответь мне.

Молчание.

— Я слышал, ты говорила о преступлении, в котором ты была одной из жертв. В конце концов, что же Роско Уэллс тебе сделал?

— Мне нужно возвращаться в Белль-Роуз и готовить обед. — Ивонн повернулась к двери в кухню. — Но сначала я должна поставить тушиться мясо для нас. На ужин придет Эйми. Тебе что-нибудь нужно до моего…

Терон подъехал к ней и схватил за руку.

— Проклятие, да скажи ты наконец, что он тебе сделал!

— Пожалуйста, не употребляй таких слов, когда говоришь со мной.

— Мама…

— Я пришлю одну из дневных горничных побыть с тобой до моего возвращения. Я ненадолго.

— Мне никто не нужен, — сказал Терон. — Я вполне могу побыть один пару часов.

— Хорошо. Но если я тебе понадоблюсь, позвони. Ивонн ушла в кухню. Терон досадливо нахмурился и стиснул кулаки. Он достаточно хорошо знал мать, чтобы понимать, что она не расскажет ему то, что он хотел знать. Ни сейчас, ни когда-либо еще. Только если сама захочет рассказать. Он подъехал к телефону, снял трубку и набрал номер.

— Резиденция Ройял, — ответил незнакомый Терону голос, вероятно, трубку взяла одна из дневных горничных.

— Я бы хотел поговорить с Кларис Десмонд.


— Добро пожаловать на борт. — Аарон Бендалл пригласил Джоли и Макса взмахом руки.

Макс вслед за Джоли поднялся по трапу и ступил на палубу. Бендалл достал из кулера две банки пива и протянул гостям.

Джоли замотала головой:

— Спасибо, не надо.

Макс взял банку, открыл, сделал большой глоток и пристально посмотрел на Бендалла:

— Почему вы нас ждали?

— О, у меня повсюду друзья, к тому же я поддерживаю связь с парой ребят из Саммервиля. Мне сообщили, что вы расспрашиваете обо мне, задаете много вопросов.

Бендалл открыл вторую банку, отсалютовал ею Максу и только потом приложился к ней и одним махом осушил наполовину.

— Вы даже наняли частного сыщика, чтобы меня разыскать.

— Ему это удалось не сразу, — заметил Макс. — Вас оказалось нелегко найти.

— Я не хотел, чтобы меня находили.

— Почему? — спросила Джоли.

Бендалл громко захохотал, казалось, смех исходит откуда-то из глубины его грудной клетки.

— Ну, мисс Ройял, не надо изображать передо мной дурочку. Я знаю, что вам известно, что из департамента шерифа исчезли некие довольно важные документы. Материалы по делу об убийствах в Белль-Роуз.

— Значит, вам известно, что они пропали? — Джоли хмуро посмотрела на краснолицего мужчину с безвольным подбородком.

— Конечно, я об этом знал. А кто, по-вашему, их взял? — Бендалл стал шумно пить пиво.

— То есть вы признаете, что украли эти документы? — Макс немного сдвинул на нос широкие темные очки, чтобы Бендалл увидел его глаза.

— Скажем так, я знаю, где находятся оригиналы материалов дела и где можно найти копии. — Бендалл допил пиво, смял банку и бросил на крышку кулера.

— Что нужно, чтобы мы могли получить в руки оригиналы документов? — спросил Макс.

Бендалл пощелкал языком.

— Оригиналы документов будут стоить недешево.

Сердце Джоли забилось быстрее.

— Сколько? — спросила она.

— Оригиналы документов хранятся в сейфе в банке, один комплект копий — тоже. Еще один комплект копий есть у моего адвоката.

Макс вернул очки на место.

— Леди спросила — сколько.

— У меня тут вполне комфортная, обеспеченная жизнь, я получаю пенсию от штата Миссисипи, и каждый месяц один старый друг присылает мне дополнительно еще один чек.

Кто такой этот «старый друг», можно было не спрашивать. Конечно же, это Роско Уэллс.

— Назовите вашу цену, Бендалл. — В голосе Макса послышались опасные нотки.

— Миллион долларов. — Бендалл снова засмеялся, но на этот раз не так громко и как будто с легкой неуверенностью.

— Я могу получить эту сумму переводом в местный банк к завтрашнему утру, — сказал Макс таким тоном, словно речь шла о разменной монете. — Дайте мне название банка и назовите время. Я переведу вам деньги, если у вас есть для меня документы. И хочу предупредить, что если вы попытаетесь меня надуть, это будет последнее, что вы сделаете в своей жизни.

— С миллионом баксов я снова могу исчезнуть. Подамся дальше на юг.

— Название банка!

— Первый государственный банк штата на Уайтхед-стрит, завтра в одиннадцать утра.

Бендалл протянул руку, чтобы скрепить сделку рукопожатием. Макс посмотрел на его большую грязную лапищу и не стал ее пожимать.

— Завтра в одиннадцать в Первом государственном банке штата.

Макс схватил Джоли за руку, и они вместе не оглядываясь сошли на берег.

— Раз уж вы оказались такими сговорчивыми, — крикнул им вслед Бендалл, — подкину вам бесплатный бонус.

Макс и Джоли замерли на месте, по-прежнему оставаясь спиной к яхте. Ни один из них не сдвинулся ни на дюйм.

— Когда будете просматривать документы, не упустите самую важную деталь. — Бендалл выдержал паузу для пущего эффекта. — Лизетт Десмонд была беременна, и вы ни за что не догадаетесь, кто был отцом ребенка.

Позади них загрохотал глумливый смех Бендалла. Джоли чуть было не повернулась, но Макс рывком дернул ее за руку и прошептал:

— Не поворачивайся.

Когда они отошли на несколько ярдов, Джоли сказала:

— Никогда в жизни не слышала, что тетя Лизетт была беременна. Думаешь, мы можем доверять его словам и ему самому?

— Нет, — сказал Макс, не останавливаясь.

— Тогда почему…

— Он жадный. За миллион долларов он мать родную продаст.

— Макс, это огромная сумма. Я могу собрать миллион наличными, но мне потребуется на это несколько дней, может быть, даже недель.

Макс остановился у края пристани, повернулся к Джо-ли и взял ее за подбородок большим и указательным пальцами.

— Я могу перевести сюда всю сумму к завтрашнему утру. Считай это подарком от твоего отца. Без его руководства я бы сегодня был не очень богатым человеком.

— Макс, ты не обязан…

Он погладил большим пальцем ее нижнюю губу.

— Ты что, chere, еще не поняла? Я бы для тебя сделал все, что угодно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию