Самый желанный мужчина - читать онлайн книгу. Автор: Беверли Бартон cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Самый желанный мужчина | Автор книги - Беверли Бартон

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Мэтти принесла переносной телефон в патио, где Роско отдыхал в шезлонге у бассейна.

— Мистер Уэллс, вас к телефону. Он поднял взгляд на экономку.

— Кто спрашивает?

— Он не сказал. Сказал только, что по важному делу.

— Ну нигде человеку нет покоя! — проворчал Роско. Не вставая, он протянул руку за телефоном, и как только он его взял, Мэтти тут же ускользнула в дом. — Да, Роско Уэллс слушает.

— Привет, Роско, как поживаешь?

— Кто это, черт возьми?

Мужчина издал смешок.

— Что, не помнишь меня? Я тот, кому ты последние пятнадцать лет каждый месяц посылал чеки.

— Бендалл! Где ты? Лучше бы тебе спрятаться так, чтобы никто не нашел!

Снова смешки в трубке.

— На свете не так уж много мест, где человек может спрятаться. Если только он не намного богаче меня.

— В каком смысле?

— В том смысле, что Макс Деверо не зря потратил деньги на частного детектива, которого нанял, чтобы меня найти, — сказал Аарон Бендалл. — Сегодня в моем медвежьем углу объявились Макс Деверо и Джоли Ройял. И они сделали мне неплохое предложение.

— Что еще за предложение?

— Деверо предложил мне миллион долларов за оригиналы документов по делу о бойне в Белль-Роуз.

— Вот сукин сын!

— Завтра рано утром он переведет на мое имя деньги. Мы назначили время и место встречи для обмена товара на деньги.

— Если ты передашь эти документы Максу, я прослежу, чтобы ты недолго прожил и не успел получить удовольствие от этих денег.

— Ты можешь облегчить положение нам обоим, — сказал Бендалл. — Сделай мне встречное предложение — такое, от которого я не смогу отказаться.

— Ах ты поганец…

Роско злился на себя: как он двадцать лет назад не понял, что Аарону Бендаллу нельзя доверять. Нужно было устроить шерифу «несчастный случай» и уничтожить проклятые документы до того, как этот ублюдок их украл и стал его шантажировать.

— Ты готов поднять ставку выше миллиона? Ради собственного будущего? Ради будущего Гарленда?

— Заткни свою поганую пасть!

Роско всю жизнь тщательно заметал за собой следы, чтобы ни одно из его противозаконных деяний не вернулось из прошлого и не аукнулось в настоящем. Но на этот раз он покрывал не собственные преступления, не за свои собственные грехи платил так дорого.

— Мы теряем время. Слышу ли я ставку в миллион с четвертью?

— Миллион с четвертью.

— Завтра к десяти утра, — сказал Бендалл.

— Я не уверен, что успею организовать…

— Если к десяти я не получу деньги от вас, в одиннадцать я встречаюсь с Деверо.

— Будут у тебя эти чертовы деньги к десяти! — Роско встал с шезлонга и начал нервно расхаживать взад-вперед. — Но мне нужны эти документы. И подлинники, и копии.

До того как эта история закончится, у него будут не только документы. У него будет несколько новых скальпов на поясе. Нужно будет организовать несколько «несчастных случаев». И начать Роско собирался с Макса и Джоли. А потом он разберется с этой черной сучкой, Ивонн Картер, и ее наглым сынком.

Ноуэлл Ландерс обнимал Кларис, успокаивая ее нежными словами и ласками, а она все качала головой и что-то невразумительно бормотала.

— Терон, как ты мог ее так сильно расстроить? — укоризненно спросила Ивонн, стоя рядом с сыном. — Ты же знаешь, как она ранима.

— Прошу прощения, мне очень жаль, что Кларис… то есть тетя Кларис так растерялась и расстроилась. Клянусь, я подумать не мог, что она так отреагирует.

Терон пытался оправдаться, но по выражению лица матери, по ее поджатым губам и прищуренным глазам видел, что ему будет не так легко искупить вину. Он решил воспользоваться правилом: «Лучшая защита — это нападение».

— Если бы ты мне ответила, когда я тебя спрашивал про Роско Уэллса, мне бы не пришлось спрашивать о вашей страшной тайне тетю Кларис.

— Что она тебе сказала до того, как пришла в такое состояние?

— В сущности, ничего.

— Но ты продолжал на нее давить, чтобы она что-то вспомнила, рассказала тебе, и она потеряла самообладание и ушла в свой маленький мир. — Ивонн посмотрела на Кларис. — Она такая хрупкая, чтобы ее расстроить, много не надо. Ты заговорил о Роско Уэллсе и напомнил о том, что случилось больше сорока лет назад, и вот результат.

— Может, тебе стоит вызвать ей врача? — спросил Терон. Он ни в коем случае не собирался причинять вред Кларис, он знал, что она немного не в себе с тех самых пор, когда произошли убийства в Белль-Роуз, но не догадывался, что ее психика настолько неустойчива.

— Ей не смогут помочь даже все врачи мира, — сказала Ивонн. — Еще хорошо, что ты вовремя мне позвонил. Слава Богу, Ноуэлл только что приехал в Белль-Роуз и сразу же пошел со мной сюда. Кажется, он способен сделать для нее больше, чем кто бы то ни было.

Ноуэлл держал Кларис в объятиях и тихо говорил с ней.

— Любимая, хочешь, пойдем домой? Я приготовлю тебе чай, мы посидим в бельведере, расслабимся…

— Да, Джонатан, это было бы хорошо, — сказала Кларис. — Я хочу познакомить тебя с моими сестрами, Одри, Лизетти… Ивонн. Они будут на нашей свадьбе подружками невесты. — Кларис захихикала. — Все будут в шоке, когда увидят в свадебной процессии Ивонн. Но мне все равно, она моя сестра, ты же знаешь, и моя лучшая подруга.

Ноуэлл и Ивонн сочувственно переглянулись. Терон понуро опустил голову.

— Мы сейчас пойдем в Белль-Роуз. — Ноуэлл вывел Кларис на веранду и взглянул на Ивонн: — Я вам позже позвоню и скажу, в каком она состоянии.

— Да, спасибо.

Ноуэлл и Кларис пошли по дороге, Ивонн проводила их взглядом. Как только они оказались вне пределов слышимости, она повернулась к Терону:

— Наш общий секрет с Кларис касается только нас, это только наше дело, и больше ничье. Сын, ты меня слышишь? И если мы решим использовать эту тайну, чтобы тебя защитить, это тоже только наше дело и никого больше не касается. Я не хочу, чтобы ты когда-нибудь снова расспрашивал об этом Кларис.

— А если я спрошу об этом Роско Уэллса? Ивонн в ужасе округлила глаза:

— Не вздумай близко подходить к этому человеку!

— Скажи мне только одну вещь, то, что непосредственно касается меня.

Мать молча посмотрела на сына.

— Роско Уэллс — мой отец?

Ивонн ахнула, в ее глазах блеснули слезы.

— Слава Богу, нет. Если хочешь, я могу поклясться в этом на целой стопке Библий.


Глава 24

Меньше чем через сутки материалы дела об убийствах в Белль-Роуз будут в их распоряжении. Где-то в этих документах должна быть скрыта правда, иначе они бы не стоили миллион долларов. Как ни хотелось Джоли взглянуть на эти материалы, она побаивалась того, что может в них найти. Фотографии с места преступления, фотографии ее матери, тети и Лемара. Отчеты о вскрытии, результаты баллистической экспертизы, предварительный рапорт помощников шерифа, первыми осмотревших место преступления, отчет медиков, осматривавших трупы. И Бог знает что еще. Будут ли в деле только ниточки, которые приведут к настоящему убийце, или твердые, неопровержимые улики?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию