Рубиновый капкан... Игры кукловодов / Ruby trap: puppeteers' game - читать онлайн книгу. Автор: Марк Шо cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рубиновый капкан... Игры кукловодов / Ruby trap: puppeteers' game | Автор книги - Марк Шо

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

Гости прибыли на 3х машинах, мерс и два джипа, всего 7 человек. Крестный прошел в кабинет Алекса, остальные разместились в прихожей возле огромного телевизора. После короткого приветствия уважаемый гость тепло улыбнулся, оглядел кабинет Алекса и проговорил:

– Неплохо ты тут устроился. Что не заглядываешь?

– Дел невпроворот. В своем кабинете и то бываю не всегда.

– Не оправдывайся, знаю. Я к слову. Слушай, у меня к тебе дело.

– Буду рад, если смогу Вам оказать содействие.

– По старой памяти, – сказал крестный, усмехнулся, погладил густые седые волосы и усы. Затем они обсудили вопрос, касавшийся ресторанного бизнеса: крестный хотел вложиться в него в богатых Арабских странах, в том числе в Саудовской Аравии, Эмиратах, Бахрейне, Кувейте и Катаре. По возможности создавая сеть ресторанного бизнеса. Наполнение то же, к примеру, что и в Бригантине – восточная еда и изысканный сервис. Алекс прикинул: «Если несколько ресторанов в стране, то в итоге набегает круглая сумма под 50 лимонов. М-да, крестный и не мог мелочиться в своих делах». Кто-то должен был управлять всем этим. Крестный предложил Алексу, тот смущенно предложил нанять местных. На самом деле Алекс явно не хотел вновь связывать себя со своим бывшим боссом, и тот это чувствовал.

– Арабы, говоришь? Разве они могут наладить наш менеджмент, поддерживать бизнес так, как мы себе его представляем? Только не подумай, уговаривать не буду. У меня есть на примете человек. Пускай он поработает у тебя пару месяцев, а затем, если ты не возражаешь, то съездишь пару раз с проверкой качества моих ресторанов, когда они там откроются.

Это было совсем другое дело, отказывать было нельзя, и Алекс быстро кивнул. Часть его планов стыковалась с задумками крестного. Который, кстати, был хорошо осведомлен о бизнесе Алекса в Дубае.

– Моя дверь открыта для тебя, – в заключение сказал гость и откланялся. Разговор занял не более 20 минут.

Проводив крестного, Алекс вернулся к себе в кабинет. Плотно закрыв дверь, он нашел в телефонной книжке нужный номер и набрал Нью-Йорк.

– Госпожа Эльза? Мое почтение, это Алекс.

– О, как приятно слышать Ваш бар-ритон, – немного картавя, произнесла дама на другом конце провода. Эльза Лейнер была ведущим дизайнером ювелирных изделий ряда известнейших кутюрье, среди которых были дома Картье, Тиффани, Гивенчи и многие другие. Она знала Алекса по сделке двухлетней давности. Тогда по заказу своих ВИП-клиентов Алекс купил несколько камней по 2 миллиона долларов каждый (точнее, 9 карат высшей пробы) и попросил Эльзу вставить их в оправу, похожую на Шопард, но оставаясь уникальным произведением. Эльзе пришлось показать недоверчивому Алексу свои заказы от Ролекс, Тиффани, эксклюзивные модели, заказанные царскими особами в Европе, прежде чем тот решился иметь с ней дело. – Ваш заказ готов. Я сделала 15 видов колец с классической огранкой камней, и 3 модели в виде бонуса лично от меня.

– Госпожа Эльза, это так неожиданно с Вашей стороны.

– Что Вы, Алекс. У Вас большие планы, и мне кажется, у Вас получится. Я бы хотела с Вами сотрудничать на долгосрочной основе.

Алекс действительно выбрал в пользу длительной и активной формы присутствия на рынке. Он работал над своей торговой маркой, способами ее продвижения на рынке США. Им также был внесен небольшой аванс за бизнес-апартаменты на 7 м этаже в возводимом многоэтажном здании на 47й в Нью-Йорке. Делалось это в тайне, а то, что мадам Эльза произнесла загадочную фразу о его планах, говорило о её невероятной осведомленности. Что ставило её вровень с Алексом, ценившем информированных лиц.

– Скажите, какую фирму Вы взяли за основу? Я имею в виду общий стиль и подход? – спросил Алекс.

– Три направления, по телефону бессмысленно говорить. Посмотрите сначала эскизы. А там поговорим еще.

– Конечно-конечно. Уверен, у Вас великолепный выбор. Но если…

– Можете не продолжать, я поняла. Если не понравится, я заменю работы на другие. Мне важен Ваш совершенный выбор.

– Благодарю Вас. Я перезвоню. Доброй ночи, – попрощался Алекс.

– Успешной работы, – пожелала Эльза.

Если сложится с поездкой, то у него замыкалась цепочка по созданию собственного фирменного ювелирного магазина в Нью-Йорке. Посчитав, что этого может быть недостаточно, Алекс в ближайшее время решил встретиться с давним другом кутюрье Мирославом Кантовым, имевшим бутик собственной линии одежды у стен Кремля. Торговая марка «Кант» наносилась на полный спектр изысканной мужской одежды, пользовавшейся успехом деловой части города: благодаря связям Мирослава и отменному качеству у него одевались многие власть имущие Москвы.

Мирослав давно мечтал появиться в США, носил в себе эту идею и Алекс несколько раз «щупал» его на сей предмет во время званых вечеров. Однажды Алекс предложил ему попробовать войти на американский рынок малой кровью, под вензелем A.F. в качестве основной марки, под которой будет указано об изготовлении одежды домом Кант.

Мирослав взял тайм-аут в 2 недели. Предложение вроде бы казалось экономически обоснованным и целесообразным. Он ничего не терял, аренду и рекламу оплачивал Алекс, точнее, будущий «Дом Алекса Фонштейна». Ему нужно было профессионально изготавливать и продавать уникальную одежду. Быть может, на следующий год они пересмотрят условия работы на американском рынке – так предложил Алекс. Почему бы и нет?

Москва, 15.8.2011

Столица России встретила Алекса в аэропорту Домодедово пронизывающим ветром. Созвонившись, Алекс попросил водителя подать бронированный седан «Лексус» к левому боковому входу аэропорта. Увидев машину, он надел темные очки и быстро направился к выходу. За рулем сидел физически хорошо сложенный водитель 35–40 лет в облегающем джемпере.

– Добрый день, – произнес Алекс, усаживаясь на заднее сиденье. – В отель «Метрополь» пожалуйста.

Водитель кивнул. Через несколько часов Алексу предстояло провести встречу с представителями «Алроса» в Москве, а затем вылететь в Якутию для того, чтобы на месте убедиться в логистике поставок товара. Алекса российскому поставщику алмазов рекомендовал через своих многочисленных знакомых Аврам из Нью-Йорка. Его сын Леня должен был подойти в отель через час. В этот бизнес Алекс шел вместе с ними, по крайней мере, на первых порах.

От клиентов «Алроса» требовала стабильности и периодичности сделок с алмазами в течение года, т. е. наличие и исполнение определенного плана закупок. Соответственно цепочка «огранка-продажа» у Алекса должна была быть непрерывной, и при каком-либо сбое в ней следовало предусмотреть резервирование средств, чтобы продолжать закупки товара. Цены «Алроса» были выгодными по сравнению с африканским сырьем, реализуемым в Антверпене. Об этом знали конкуренты Алроса, в первую очередь Де Бирс. Поэтому утечка информации любого рода могла повредить бизнесу Алекса, который решил до последнего сохранять своё инкогнито в этом бизнесе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию