Убийцы смерти - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Роллинс, Грант Блэквуд cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убийцы смерти | Автор книги - Джеймс Роллинс , Грант Блэквуд

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Такер рассказал ей о нападении вертолета.

— Поклясться в этом не могу, но мне показалось, что Фелиси сознательно позволила подлодке уйти. Ее удар был направлен исключительно против нас с Кейном.

— Если вывести вас из игры, остальные станут легкой добычей. К тому же, Буколов нужен этим людям живым. Они не посмеют его убить.

— После того, как я вывел из строя рацию подлодки, у нас все тихо, но я больше не хочу рисковать. Лучше будет покинуть «Ольгу», как только впереди покажется Астрахань.

— Согласна. Я нашла подходящий аэродром. — Харпер продиктовала координаты. — Он принадлежит одной рыболовецкой компании. Эта компания регулярно возит своих клиентов на юг в дельту Волги. За дополнительное вознаграждение летчик доставит вас до нового места встречи.

— Это где?

— Остров у самой границы российских территориальных вод — точнее, того, что считается морской границей на Каспии.

— Кто будет нас встречать?

— Этим людям можно доверять. Я работала с ними лично. Как только вы встретитесь с ними, все ваши тревоги останутся позади.

— Так говорила женщина, которая назвала эту операцию просто «сопровождением».

Глава 24

17 марта, 15 часов 33 минуты

Астрахань, Россия

Как и обещал Михаил, они подошли к Астрахани в середине дня. Он вполголоса сообщил об этом Такеру, втиснувшемуся на пост управления, когда субмарина еще находилась в подводном положении. Они вдвоем изучили навигационную карту.

Проверив координаты, Уэйн указал на точку, где от главного русла Волги отделялась широкая протока, на которой стояла Астрахань.

— Остановиться здесь? — спросил Михаил.

Повернуть здесь, — поправил Такер. — Пройти по протоке три мили и снова доложить мне.

На это ушло сорок минут.

Вернувшись на пост управления, Уэйн указал другую точку в миле к западу.

— Вы ведете себя очень скрытно, — заметил Михаил. — Я вижу там маленькую бухту. Это и есть наша конечная цель?

— Нет. Сообщите мне, когда мы дойдем до следующего ориентира.

Еще через двадцать минут капитан снова подозвал его к себе. Улыбнувшись, Такер ткнул пальцем в бухту, о которой уже говорил Михаил.

— Это и есть наша конечная цель.

— Но ведь вы сказали… а, понимаю. Вы никому не доверяете.

— Обстоятельства изменились. Не берите это на свой счет. Долго ли еще до наступления темноты?

— Чтобы быть точно уверенным, два часа. Я отведу подлодку в заросли тростника у берега, он нас полностью скроет.

Эти два часа показались Такеру самыми длинными в его жизни.

Остальные пытались расспрашивать его о том, что он делает, но Уэйн ограничивался туманными заверениями, никого не разубеждая в том, что лодка затаилась под водой где-то недалеко от Волгограда.

Наконец Такер приказал всем собрать вещи и сойти на берег. Под его началом все собрались в зарослях кустарника на берегу бухты.

Над головой на черном небе нависли низкие тучи, превратившие убывающий серп луны в бледную запятую. Тишину нарушал лишь стрекот ночных насекомых да изредка кваканье лягушки.

На противоположном берегу бухты в нескольких сотнях ярдов у самой воды сгрудились три приземистых сарая. Над дверью одного из них горел одинокий огонек. У причала на воде покачивались два небольших гидросамолета.

Это и был билет на свободу.

— Это не Волгоград, — нахмурившись, прошептал Уткин. — Воздух слишком чистый.

Не обращая на него внимания, Такер подошел к стоящему у подлодки Михаилу и пожал ему руку.

— Здесь пришла пора прощаться, — сказал капитан.

Выпустив руку Такера, он не убрал свою руку, а перевернул ее раскрытой ладонью вверх.

Такер его понял. Улыбнувшись, он достал из кармана пачку рублей и отсчитал то, что был должен владельцу подлодки, после чего добавил еще десять тысяч.

— Надбавка за опасную работу.

— Друг мой, недаром вы понравились мне с первого взгляда.

— Желаю вам благополучного возвращения в Волгоград.

— Спасибо. И я желаю вам того же — куда бы вы ни направлялись.

— Надеюсь, все будет в порядке.

— Раз уж вы заплатили мне премию, я останусь здесь и дождусь вашего отлета. На всякий случай — вдруг я вам еще понадоблюсь.

— Спасибо, Миша. Если мы больше не увидимся — счастливого вам плавания!

Маленький отряд направился вдоль берега бухты, стараясь держаться деревьев и высоких кустов. Такер шел впереди, Кейн замыкал шествие.

Подойдя к сараям, Такер остановился, нагнулся к овчарке и указал вперед.

— ИСКАТЬ И ВЕРНУТЬСЯ.

Кейн скрылся в темноте.

Прошло несколько минут, и вдруг Уэйна окликнули шепотом сзади, с той стороны, откуда они пришли.

— Такер!

Это был Михаил.

У Такера тревожно забилось сердце. Приказав своим спутникам оставаться в укрытии, он вернулся назад к сидящему на корточках Михаилу.

— В чем дело?

— Вот.

Михаил протянул ему черную пластмассовую коробку размером с кусок мыла. С одной стороны из коробки выходили два провода, заканчивающихся зажимами.

— Как и обещал, я остался ждать, — объяснил Михаил. — Наводил порядок и проверял все системы, и вдруг наткнулся вот на это. Коробочка была спрятана под моим сиденьем на посту управления. А зажимы были подключены к антенне.

— Это генератор сигналов, — пробормотал Такер, чувствуя, как у него внутри все стынет. — Он с регулярными интервалами выдает импульсы определенной частоты.

— Что-то вроде маяка.

— Да. — Сердце Такера стиснули ледяные пальцы отчаяния. — Вот каким образом враг следил за нами.

Он вспомнил слова Михаила о том, что подлодке приходится время от времени, особенно при подходе к месту стоянки, всплывать и поднимать над поверхностью антенну, чтобы проверить свое местонахождение по джи-пи-эс. И каждый раз генератор выдавал сигнал, позволяя врагу заблаговременно подготовить западню.

— Кто его там поставил? — шепотом спросил Михаил.

Такер оглянулся на своих троих спутников, прячущихся возле сараев.

«И действительно, кто?»

Он мысленно перебрал все, что ему было известно, и вдруг напрягся, осененный внезапной догадкой.

«Не может быть…»

Михаил правильно прочитал его реакцию.

— Вы знаете, кто предатель?

— Кажется, знаю. — Такер сунул генератор в карман. — Я предлагаю вам немедленно сняться с якоря и постараться отойти отсюда как можно дальше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию