Мятежная весна - читать онлайн книгу. Автор: Морган Родес cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мятежная весна | Автор книги - Морган Родес

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Да какая, в сущности, разница? С какой стати тратить время на раздумья о том, на что он все равно не мог повлиять?

Между прочим, стоять здесь, бесцельно глядя на волны, тоже было пустой тратой времени. Да еще и сапоги вот-вот промокнут.

Более не медля, Магнус снова сел на коня и погнал его в направлении замка.

День уже клонился к вечеру, а до Золотого города оставалось еще порядочно. Минуя какую-то деревеньку, Магнус вдруг сообразил, что не просто проголодался, а умирает от голода. После недолгого колебания принц повернул коня в сторону домиков. Он был облачен в простой черный плащ, ничто не выдавало его принадлежности к королевскому роду.

На всякий случай он натянул капюшон, прикрывая лицо. Нехитрая маскировка сработала: вокруг суетились селяне, занятые своими делами. Никто его не узнавал, да и внимания не обращал на одинокого всадника.

Магнус не удивился. Очень немногие оранийцы видели его вблизи. И еще меньше – отдельно от отца.

В будущем надо будет поработать над этим.

Устроив жеребца у коновязи при оживленной таверне, Магнус вошел в темноватую комнату и без промедления направился к стойке. Здесь он велел подать сидра, тарелку мяса и сыра – и выложил на стойку три серебряные монеты. Хозяин, бородач с густыми кустистыми бровями, немедленно занялся его заказом.

Дожидаясь еды, Магнус поглядывал по сторонам. В таверне было дюжины две посетителей. Люди ели, пили, смеялись, разговаривали.

Принц попытался припомнить, когда ему последний раз доводилось ходить неузнанным среди простого народа. И понял: пожалуй что никогда.

Новые впечатления…

Перед ним поставили тарелку, и он принялся за еду. Пища оказалась очень даже съедобной. Более того, она была намного вкуснее той, к которой он привык дома, в Лимеросе.

Или, может, он просто проголодался?

Он опустошил тарелку примерно наполовину, когда шум и голоса в таверне прорезал некий звук. Где-то тихо плакала женщина. Магнус опустил кусок и оглянулся через плечо. За ближним столиком сидели мужчина и женщина. Мужчина держал женщину за руки и что-то говорил ей, вроде бы утешая.

Принц уловил одно слово из их напряженного разговора: ведьма.

Магнус замер. Потом отвернулся от них. Когда мимо прошел хозяин, принц поймал его за руку:

– Кто та женщина за столиком позади меня?

Бородач посмотрел в указанном направлении:

– А, эта… Это Баша.

– Почему она плачет? Ты что-нибудь знаешь?

– Знаю. Хотя мне не полагалось бы…

Магнус положил на стойку золотую монету:

– Она – ведьма?

Лицо мужчины застыло, взгляд был прикован к блестящему кружочку.

– Это не мое дело. И не твое.

К первой монете прибавилась вторая. Обе красовались рядом с полупустой тарелкой принца.

– Ну так сделай его своим.

Хозяин еще немного помедлил, потом ловко смел оба золотых со стойки.

– Несколько дней назад дочь Баши увели в подземные темницы короля Гая, обвинив в ведовстве.

Магнусу пришлось очень тщательно следить за выражением своего лица. Он и понятия не имел о том, что отец уже и здесь, в Ораносе, открыл охоту на ведьм!

– Обвиняют, значит… А с элементалями общаться она умеет?

– Не мне об этом судить. Сам переговори с Башей, если это так тебя волнует. – И он протянул Магнусу открытую бутылку светлого пелсийского вина. – Уж это поможет тебе сделать беседу доверительной. Это самое малое, что я могу сделать для столь состоятельного нового друга.

– Большое спасибо за помощь.

Быть может, нынешний день и не окажется потрачен впустую! Чего доброго, искусная ведьма поможет Люции лучше всех лекарей. Магнус взял вино и пошел к пожилой женщине. Та сидела у очага, в котором, несмотря на теплый день, ярко пылало пламя. Ее спутник обнимал женщину за плечи.

Магнус поставил перед ней бутылку.

– Премного сочувствую, Баша, – сказал он. – Хозяин поведал мне о несчастье, постигшем твою дочь.

В ее серых глазах, покрасневших от вина и слез, мелькнула было тень подозрения, но потом она потянулась к бутылке, наполнила опустевший стакан и присосалась к нему. Тыльной стороной кисти вытерла слезы.

– Среди нас вельможа… как мило… Присоединяйся, господин. Это Нестор, мой брат.

Нестор также со всей очевидностью пребывал в изрядном хмелю. Он криво улыбнулся принцу, присевшему на хромоногую табуретку.

– Баша хочет пробиваться на прием к самому королю, чтобы просить о снисхождении к Домиции. По-моему, прекрасная мысль.

– В самом деле? – Магнус не сумел скрыть удивления. – Ты правда так думаешь?

– Дамора правит жесткой рукой, но потому лишь, что иначе нельзя. Я же его речь слышал! Мне так понравились слова о дороге, которую он строит для всех! Это человек, который не может не отозваться на разумное слово. Он для всех хочет добра, вне зависимости, какую часть Митики мы зовем своим домом.

То-то порадовался бы отец!

– Она вправду умелая ведьма или обвинение ложно? – спросил Магнус.

Баша ненадолго прищурилась, но все же ответила:

– Богиня благословила Домицию дарованиями, выходящими за пределы этого мира. Однако моя дочь никому не причиняет вреда. Она такая добрая, такая милая!

– А тебя богиня тоже благословила? – с надеждой спросил Магнус.

Пожалуй, он мог устроить освобождение дочери Баши, если девка окажется полезной. Однако две ведьмы у постели Люции – явно лучше, чем одна.

– Я – нет. Мне ничего такого не дано.

Магнус ощутил разочарование, как тяжелый груз, легший на плечи.

– Раз уж ты знаешь, что ведьмы действительно существуют, то, верно, слышала и легенду о Родичах?

– Это была всего лишь сказка, которую я рассказывала дочери на ночь. – Баша отпила еще вина и нахмурилась. – Почему ты так интересуешься ведьмами и магией? Кто ты такой?

От необходимости отвечать принца избавил переполох у входной двери. В таверну шумно, с громким смехом ввалились двое мужчин.

– Всем – вина! – объявил один из них, двигаясь к стойке. – Меня назначили цветочным мастером на королевскую свадьбу! Я сегодня праздную свою удачу!

Таверна отозвалась взволнованными приветствиями. Цветочника хлопали по спине, поздравляли – все, кроме седовласого человека у стойки.

– Подумаешь! – сказал он. Из уголков глаз и по худым щекам разбегались морщины. – Вы купились на слащавую сказку и радостно пускаете слюни! На самом деле брак лимерийского принца и оранийской принцессы задуман под пологом тьмы и вершит его наичернейший из демонов!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению