Мятежная весна - читать онлайн книгу. Автор: Морган Родес cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мятежная весна | Автор книги - Морган Родес

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

– У тебя что-то с памятью, Йонас. Помнится, ты мне доказывал, что на троне мне не бывать. Дескать, меня обязательно убьют, не дав сделаться королевой. С этим что-то внезапно изменилось?

– Ну… – Он слегка замялся. – Я не знаю.

– Вот именно. Ты не знаешь. Не только здесь королевские солдаты людей убивают! Там, в замке, полно моих друзей, им всем опасность грозит, пока я не с ними! И… и есть еще кое-что очень ценное, от чего я не могу отказаться.

– Что же?

– Не скажу. Не могу.

Кольцо оставалось тайной, в которую она не считала себя вправе кого-либо посвящать. Вот бы сейчас оно было с нею!

Йонас зло смотрел на нее.

– Принцесса, ты такая…

Он замер, не договорив. Выхватил у нее свечку, торопливо задул – и снова прижал Клео к стене.

Тогда-то и она услышала то же, что уловил он, – голоса, раздававшиеся за пределами такой вроде бы безопасной пещерки. Стражники вернулись еще раз прочесать эту часть леса. Сердце Клео так бухало в ребра, что она испугалась – не услышат ли. Целую вечность они с Йонасом стояли молча и неподвижно, точно мраморные изваяния. Стоя вплотную, Клео волей-неволей обоняла его запах. От Йонаса пахло свежим воздухом и сосновой хвоей.

– Думается, ушли, – сказал он наконец.

– Может, надо было мне их окликнуть? Вот и спасли бы меня от тебя.

– Я неплохо дерусь. – Йонас негромко фыркнул. – Но все-таки не уверен, что выдержал бы схватку с дюжиной стражников и сумел бы спасти не только свою голову, но и твою.

Нет, с этим человеком решительно невозможно было иметь дело!

– Знаешь, временами я тебя действительно ненавижу.

Йонас наконец-то немного отодвинулся.

– Чувство абсолютно взаимное, твое высочество.

Он по-прежнему стоял так близко, что его дыхание грело ей щеку. Из-за этого Клео никак не могла привести свои мысли в порядок.

– Йонас, ну пожалуйста, ты хотя бы обдумай…

Но прежде, чем она могла выговорить еще хоть слово, он накрыл ее губы своими.

Это произошло до того неожиданно, что у нее и мысли не возникло его оттолкнуть. Его тело крепко притиснуло ее к шершавой стенке пещеры, а руки скользнули к ее талии, чтобы притянуть ее еще ближе.

Ощущения его близости и поцелуя захватили все ее существо. Он был – дымок над лесным костром, он был – листья и мох, он был – сама ночь…

В свирепом поцелуе мятежника не было ни ласки, ни нежности, ни доброты. Ничего подобного Клео в жизни своей не испытывала. Этот поцелуй дышал опасностью и был смертоносен, точно стрела, пронзающая плоть.

Когда наконец он отстранился и она увидела его глаза, они показались ей остекленевшими, словно у пьяного.

– Принцесса…

Он взял ее лицо в ладони. Он тяжело и трудно дышал.

– Вот, значит, как пелсийцы выражают свою ярость и разочарование, – ощутимо помятыми губами выговорила она.

Йонас рассмеялся, явно испытывая неловкость.

– Ну… Не всегда. И это у нас не то чтобы общепринятый ответ человеку, сказавшему, что ненавидит тебя.

– Я… Я совсем не ненавижу тебя.

Взгляд его темных глаз был пристальным.

– И я тебя тоже.

В этих глазах так легко было утонуть, но Клео понимала, что не может себе этого позволить. Не здесь! И не сейчас, когда они рискуют столь многим.

– Йонас, мне жизненно необходимо вернуться. А тебе – разыскать своих друзей и убедиться, что с ними все хорошо.

– Значит, победа останется за королем? – прорычал Йонас. – Он продолжит лить кровь и получать все, чего ни захочет?

– На этот раз – да.

Клео машинально потерла руку, ища кольцо. Может, оно дало бы ей силу выдержать все, что предстояло.

– И ты выйдешь замуж за принца, чтобы Кровавый король отвлек народ ослепительной церемонией? Как же мне это не по душе…

Отвлечение. Ослепительная церемония…

Клео вдруг вцепилась в его руку, вскидывая глаза. Его слова оказались точно кресало, ударившее по кремню: полетели искры и внезапно высветили неожиданный план.

– Ну конечно! Свадьба!

– Ты о чем?

– Нас ведь будут венчать в храме Клейоны? Отец возил меня туда, когда я была маленькая, и разрешил исследовать его в свое удовольствие. Помню, я все смотрела на статую богини Клейоны, недоумевая, как же так вышло, что я названа в честь столь могущественного и волшебного существа! Мы с сестрой… мы играли там в прятки, как привыкли во дворце. Только в храме укромных закоулков оказалось куда больше. Вот тебе и возможность для твоих бунтовщиков подобраться поближе к королю! Ни в какой другой день к нему так близко не подойдешь. Он хочет использовать мою свадьбу, чтобы отвлечь народ, но в день венчания и сам отвлечется!

Йонас долго молчал.

– То, что ты предлагаешь, принцесса… – проговорил он затем. – А ведь может и сработать!

– Но это опасно…

Его губы тронула улыбка.

– А я по-другому и не согласен.

– Погоди… Нет! Нет! – спохватилась Клео. Что за жуть она ему предложила? О чем вообще она думала? – Там будет полным-полно стражи! Слишком рискованно! Оно того не стоит!

– Слово не воробей. Нет, какая невероятная идея! Почему я сам не додумался? Ну конечно же, свадьба. Храм Клейоны… Толпа снаружи будет такая, что стражники за всеми точно не уследят. Внутри же… Блистательная возможность прирезать и принца, и короля. Одним ударом уберем и захватчика, и наследника. Возьмем власть. Избавим Пелсию от угнетения. А тебя, не позже чем к вечеру того же дня, возведем на трон.

Клео едва отваживалась дышать.

Прирезать и принца, и короля, сказал он.

Да, Магнуса тоже ждет смерть, ведь он – ближайший наследник Кровавого короля.

– Ты в самом деле думаешь, это может сработать?

– Да, я так думаю. – Его улыбка сделалась шире.

– Ты с ума сошел.

– Слушай, высочество, ты ведь сама предложила. Значит, мы вместе свихнулись! – Он окинул ее взглядом. – Такая маленькая, беленькая… И такая безжалостная. Кто бы мог предположить?

План в самом деле явственно отдавал безумием. Но, строго говоря, был ли у них выбор? Что ж, иногда породить здравую идею можно, лишь признав сумасшествие и отдавшись ему.

– Я сделаю все, что от меня потребуется, ради возвращения трона.

И она имела это в виду – до самого последнего слова.

– Значит, договорились. Пора уже моим мятежникам выйти на решительный бой, пусть даже и сопряженный с отчаянным риском! В общем, я на твою свадьбу явлюсь обязательно, так что можешь не трудиться присылать приглашение. И тогда король и принц встретятся с моим мечом. – Тут он поднял бровь. – Вопрос только в том, можно ли тебе доверять? Не проболтаешься, что мы тут затеваем?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению