Всемирная история болезни - читать онлайн книгу. Автор: Олеся Мовсина cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всемирная история болезни | Автор книги - Олеся Мовсина

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

Теперь давние способности пригодились. Часа два Надя потратила на то, чтобы вылепить четыре совершенно одинаковых рыбьих хвоста. Она даже подумывала, не сделать ли пятый, но решила, что это уж слишком, это уж будет последним доказательством её психической ненормальности.

Да, во время работы не покидала Надю мысль о том, что могла означать её утренняя временная амнезия. Её муж, специалист, психоаналитик, работающий на крупном предприятии, лечащий чужих ему, малознакомых людей, даже не смог заметить, что у неё проблема. Именно по его части. Наверное, вчерашние переживания и удивления не прошли для Нади даром. Шквал новой информации, эмоциональное перенапряжение – и её мозг решил защититься, временно отказавшись работать.

Ну и ладно. Зато теперь она справилась со своей слабостью и уже ничего не боится, ей даже кажется, что она всё поняла и разложила по полочкам. Приблизительно так пока что, в черновике.

Пожалуй, люди, которые обращаются к психоаналитику, просто расписываются в собственной слабости, признают, что не могут сами разобраться в своей душе и в окружающем мире, – думала разумная девочка, раскладывая многочисленные рыбьи хвосты на просушку. Не могут или не хотят, ленятся. Впрочем, пускай, почему бы и нет? Ведь иначе её мужу нечем было бы зарабатывать на жизнь.

Ей очень хотелось позвонить Полю и узнать, как там поживает Луи. Ей очень хотелось поехать в свой ресторан в то время, когда Луи обедает, и дождаться его самого. Но она понимала, что это было бы слишком просто, а потому бесполезно. Та ниточка, то внезапное понимание-озарение, которое теперь связывало её с этим человеком, не позволит им общаться по-прежнему, по-простому и по-пустому.

Вечером, когда всё её творчество подсохло, Надя раскрасила хвосты чёрной гуашью и покрыла бесцветным лаком для ногтей. Получилось нечто м-м-м… Ну ладно, хоть так. Если человек никогда не держал в руках настоящей исомской рыбы, не знал, как она выглядит, но искал её по многочисленным описаниям – в принципе, копия могла сойти за оригинал.

Один хвост Надя положила в комод, в шкатулку со своими драгоценностями, второй прикрепила к цепочке и повесила на шею, третий вручила Полю как подарок в честь возвращения из тюрьмы, а четвёртый замыслила отдать не то Луи, не то ларошельскому старичку-коллекционеру. Визит к последнему Надя назначила себе на послевыходных, а вот Луи сегодня на работе не появлялся, – сказал Поль – мобильный телефон отключил, и вообще негодный мальчишка…

Надя не выдержала и отвела глаза.

– Может, ты знаешь, куда он делся? – вдруг догадался муж, но она очень правдоподобно фыркнула в знак своей неосведомлённости и притом своего полного безразличия к предмету разговора.

– Лучше расскажи мне подробно, что с тобой было все эти дни, о чём тебя спрашивали в полиции и что за… Ну, насчёт родных-неродных родителей, – попросила она.

– Рассказать? – Поль слегка стукнул себя пальцем по носу. – Если бы я сам понимал хоть что-нибудь. Я знаю, что Шарлотта и Шарль нам не мать с отцом, хотя, конечно, они нас воспитали. И я их уважаю по-прежнему, но… Надо как-то выяснить, зачем они это сделали. И живы ли настоящие? Должно же быть какое-то объяснение, что за эксперимент? Понимаешь, я так радовался, когда понял, что здоров, я забыл обо всём на свете, ни до чего было… А потом стал понимать, постепенно, что к болезни-то своей уже привык, а без неё жизнь покажется ненормальной.

– Ладно, врачи-то что говорят?

– Разводят руками. То ли, мол, ошибка какая-то, то ли что. В чудо никто верить не хочет. Хотя чувствую я себя прекрасно.

– А полиция?

– Эти ребята вообще с приветом: сначала прыгали вокруг меня, как вокруг какой-то важной птицы, спрашивали, что я да как. Говорили, что я не тот, за кого, и так далее. А потом сунули в больницу и как будто забыли. Ни допросов, ни вопросов.

– А как отпустили?

– Извинились, конечно. Но формулировочка одна мне у них не понравилась: «Выпустить за неимением доказательств – или улик, как-то так. До выяснения обстоятельств». Каких обстоятельств? Может, это как-то связанно с тем экспериментом, который родители…

Надя сунулась в сумку, с которой ездила вчера в Ла-Рошель:

– Я вот тут у Шарлотты твоей выпросила посмотреть. Помнишь, она все уши нам прожужжала про генеалогическое древо? Может, там что-нибудь инте… – и замолчала, глупо глядя в открытую папку.

Вот, значит, чего добивался Луи, негодяй. Он стащил у неё Шарлоттину писанину. В коричневой папочке аккуратной стопочкой лежала пачка меню из Надиного ресторана.

– Кстати, о родственничках. Когда тебя забрали, я в панике стала названивать твоим братьям. Жан обещал постараться приехать в Париж, но так старался, что вовсе пропал. Теперь ни один телефон его не отвечает, – пришлось спохватиться Наде, чтобы увести разговор от неудачной своей находки.

И только ночью – не спалось и подумалось: а может, опять не Луи виноват? Вот уже сколько раз она на него поклёп возводила? Что если сама Шарлотта так пошутила?

Эта мысль оказалась настолько материальной, что вытолкнула Надю пинком из кровати и отправила снова заглянуть в коричневую папку псевдосвекрови.

Ну и вот, конечно. А сразу посмотреть не догадалась? На дне, под листами меню – послание, настоящая шифрованная записка, настряпанная на листке еженедельника:

«Поделки раздай, находку береги. Что дальше – у любителя всемирной поэзии».

Ага, только не хватает гордой и загадочной подписи: преданный вам Л., – пробормотала Надя и пошла на всякий случай выписала из телефона Поля номер этого преданного, этого Л., этого самого настоящего, по всей видимости, исома.


Всемирная история болезни
17

– Во-первых, нам надо вернуть вашего страуса в Пражский зоопарк, во-вторых…

– А разве он жив? – изумился Жан и уж только после этого проснулся.

Анна стояла в его полуоткрытых глазах жёлтым пятном, что-то там говорящим укором.

– Во-вторых, – она усмехнулась зловеще, – хорошо бы выяснить, что это за сестра у меня объявилась. Мать двух с половиной… В-третьих…

– Можно я сначала встану и оденусь?

Тогда она отвернулась к окну, разрешая ему тем самым делать всё что угодно, и при этом продолжала разглагольствовать:

– В-третьих, надо бы наведаться в тот самый рыбный кабак, о котором вы говорили. Может, как раз там есть то, что нам нужно.

– Рыбье брюхо? – охотно сообразил сыщик, вспомнив, что он сыщик, и руки у него зачесались от предложения что-то найти.

– Первые два пункта мы берём на себя. А вот с третьим придётся повозиться вашим высочествам, – Анна пожала плечами, то ли подтверждая само собой разумеемость произнесённого, то ли подавая кому-то знаки в окно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию