Шотландия: Путешествие по Британии - читать онлайн книгу. Автор: Генри Воллам Мортон cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шотландия: Путешествие по Британии | Автор книги - Генри Воллам Мортон

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Лунный серп четко выделялся на фоне темного неба. Он заливал белым светом ряд домов, полукругом выстроившихся вокруг гавани. Дальше притаились спящие холмы. Над городом царила тишина, глубокая, как океан.

Фермеры и гуртовщики топтались на палубе, вглядывались в темноту, пытаясь отыскать свет в окнах своих домов. Они чувствовали себя великими путешественниками. Ну как же! Они ведь провели целый день в Шотландии. Продали скот, закупили все, что заказывали жены. Выпили совсем немного и имели полное основание гордиться собственной добродетелью.

Пароход пришвартовался возле маленькой пристани. На берегу собрались встречающие — человек, наверное, пятьдесят. Они стояли в свете масляных фонарей и всматривались в лица тех, кто спускался по сходням. Нас с лондонцем никто не встречал. Поэтому мы спокойно сошли на пристань и углубились в пустынные улочки, начинавшиеся сразу за территорией порта. Тишину спящего города нарушал лишь шум реки, очевидно, протекавшей где-то поблизости. Вот мы и очутились в ином мире, «там, далеко-далеко за холмами».

Маленький лондонец восторженно посмотрел на меня.

— Клянусь небом! — произнес он. — Это трудно выразить…

— Просто невероятно, — мгновенно согласился я.

13

Два дня я бродил по острову Малл, и за все это время мне встретилось не больше десятка человек. Я наслаждался видом высоких холмов, все еще покрытых зеленью, и возвышавшимся над ними Бен-Мором — главным великаном Малла. Эта величественная гора, видная со всех точек острова, является потухшим вулканом. В свое время из его огромного жерла извергались расплавленные массы, которые, застывая, сформировали причудливого вида колонны в южной части Малла.

Я исходил множество безлюдных дорог. Они ныряли в темные долины, поднимались по склонам холмов к диким вересковым пустошам, огибали крохотные озерца, собиравшиеся в естественных углублениях. И повсюду, куда бы ни вели эти дороги, меня не покидала мысль: все здесь несет на себе отпечаток Божьей десницы.

Тут не удастся уйти далеко от соленой воды. Подниметесь ли вы на холм или свернете на развилке — отовсюду открывается вид на залив Малла и горы Морвена, вздымающиеся на севере. С высоты хорошо виден скользящий по глади залива маленький — словно листок ивы — пароходик, который раз в день отправляется в материковую Шотландию.

Малл — прекрасное, торжественное место. Он словно бы специально создан для того, что у католиков называется испытанием совести. В острове Малл нет ничего языческого, и в этом его отличие, скажем, от Ская. Там, прогуливаясь по склонам холмов или в тенистых долинах, вы так и ждете, что из-за очередного нагромождения валунов появится фигура кровожадного скандинавского бога. Здесь же если кого и можно встретить, так это привидение какого-нибудь ирландского святого, который, как и сотни лет назад, топчет вересковые пустоши своими веревочными сандалиями.

Айона навечно запечатлела знак креста над Маллом.

Неотъемлемая деталь островного пейзажа — развалины, они тут встречаются на каждом шагу. Оно и понятно, ведь на Малле множество заброшенных деревень. Порой лишь пара камней, установленных один на другом, или вытоптанный участок земли обозначают то место, где каких-нибудь сто или пятьдесят лет назад стояло селение шотландских горцев.

Дело в том, что остров серьезно пострадал от проводившейся правительством политики выселения. Это одна из самых печальных страниц в истории Шотландии, когда целые семьи лишались пристанища: людей сгоняли с исконных земель, а жилища сжигали.

В результате большое количество Маклинов (и Маклейнов) вынуждены были покинуть родной Малл и разъехаться по всему миру. И сегодня представители этого рода живут в Канаде и Новой Зеландии, свято храня память о далеком острове, которого они даже не видели.

Этот клан — один из самых древних и интересных в Хайленде. Если говорить о фамильной гордости и чувстве родственной сплоченности, то Маклины не уступят никакому другому клану. А весь остров Малл является их родовым поместьем. Он буквально пропитан воспоминаниями о тех или иных военных подвигах членов клана. Вряд ли здесь сыщется хоть одна квадратная миля, с которой не был бы связан (хотя бы предположительно) рассказ о дерзких деяниях Маклинов, их доблести и хитрости.

Не могу без улыбки вспоминать объявление, которое не так давно видел на дверях одного из ресторанов Глазго. Там сообщалось о ежегодном традиционном сборе Маклинов: «Встреча будет носить неофициальный характер; после ужина — современные и горские танцы». Современные танцы! Как нелепо это звучит здесь, на Малле, где славное имя Маклинов ассоциируется с боевым кличем и свистом меча. Увы, увы…

Далее в объявлении говорилось, что «представители клана Маклинов могут привести с собой столько гостей, сколько пожелают». Вот это уже больше похоже на правду! В истории клана зафиксировано немало случаев, когда гости — ровно «столько, сколько пожелали Маклины» — оказывались на весьма неприятных вечеринках! Хотя члены клана никогда открыто не нарушали законов гостеприимства, нередко бывало, что они приглашали как можно больше врагов на «неофициальные приемы». И хорошо, если тем хватало ума не расставаться со своими кинжалами за обеденным столом.

Первое, что бросилось мне в глаза по прибытии на Малл, — замок Дуарт, который угольно-черным контуром вырисовывался на фоне закатного неба. Так уж сложилось, что на протяжении двух столетий он стоял заброшенным. Дело в том, что хозяева замка — доблестные Маклины — изрядно пострадали во всей этой «заварушке» со Стюартами. Они попали в опалу и в 1691 году были лишены своих владений. В результате сэр Алан Маклин, двадцать второй по счету в своем роду, стал последним обитателем замка. Это тот самый Маклин, который принимал у себя в гостях на маленьком островке Инкеннет знаменитого доктора Джонсона, когда тот путешествовал по Внешним Гебридам.

Казалось бы, ничто не могло спасти Дуарт от печальной судьбы прочих шотландских замков: он пустовал и медленно превращался в груду развалин. Однако история получила неожиданное развитие уже в наши дни — и за все следует благодарить романтический характер Маклинов. Примерно восемьдесят лет назад один юный шотландец совершал морской круиз по островам в обществе своего отца. Они приплыли на Малл и посетили полуразрушенный замок. Этим мальчиком был сэр Фицрой Дональд Маклин, двадцать шестой в роду Маклинов из Дуарта и нынешний глава клана. В тот день, стоя среди покосившихся камней, юноша поклялся, что когда-нибудь он вернется сюда и возродит фамильный замок. Сейчас этому великому человеку уже девяносто шесть лет, и шестьдесят из них у Маклина ушло на то, чтобы исполнить свое обещание. Военная карьера позволила ему объехать весь мир. В 1852 году он вступил в Тринадцатый гусарский полк, герцог Веллингтон лично присвоил ему офицерское звание. Маклин принимал участие в битве при Альме и осаде Севастополя. Здесь он был тяжело ранен — так, что фронтовой врач определил ему срок жизни в десять часов. Однако Маклин не только выжил, но и укрепился в своем намерении восстановить замок Дуарт.

В 1912 году, уже 77 — летним стариком, он снова приехал на Малл. Более чем почтенный возраст не отвратил Маклина от исполнения его клятвы. Он выкупил развалины замка и начал восстановительные работы. По окончании строительства он бросил клич всем членам клана, рассеянным по разным уголкам планеты. Он заклинал сородичей приехать в Шотландию и присутствовать на церемонии его вступления во владение замком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию