Тайна генерала Багратиона - читать онлайн книгу. Автор: Алла Бегунова cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна генерала Багратиона | Автор книги - Алла Бегунова

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

История с перебежчиком принимала странный оборот. Она становилась тайной, которую Багратион пока не мог разгадать. На всякий случай он взял с собой в Павловск копию, снятую с секретного франко-персидского протокола перед тем, как Игарри и Ган отправились на речной барже «Генриетта» по Дунаю к городу Бухарест. Но не об этом же сугубо конфиденциальном событии разговаривать ему с почтенной матушкой самодержца!

Весело и бодро генерал доложил Марии Федоровне про отпуск в Вене. Время там шло приятно и незаметно. Была встреча с императором Францем Первым, «бабушкин бал» в великолепном дворце Хофбург, поездка на модный курорт Баден, фейерверк в городском парке Пратер, собравший многотысячную толпу венских зевак.

Царица внимала гостю с неподдельным интересом. Она давно симпатизировала Габсбургам. Сначала хотела выдать замуж за рано овдовевшего Франца Первого свою дочь, великую княжну Екатерину Павловну. Потом пыталась вмешаться во франкороссийские отношения и, как говорят, чуть ли не на коленях умоляла старшего сына не исполнять союзнический долг перед Наполеоном в 1809 году и не посылать русский корпус в Галицию воевать против австрийцев, о чем настойчиво просил царя Корсиканец. Корпус все-таки послали, однако активных боевых действий он не вел.

Обед подали в два часа дня в Кабинете. Там обыкновенно накрывали стол, если собиралась совсем небольшая компания. Сегодня, 8 августа 1810 года, здесь присутствовала Мария Федоровна, ее брат принц Евгений Вюртембергский, имевший чин генерала русской армии, статс-дама графиня Ливен, дежурная фрейлина Мария Бенкендорф и князь Багратион.

Император Александр Первый в сопровождении генерал-адъютанта приехал немного позже, ко второму блюду, каковое у вдовствующей императрицы всегда выбиралось из русской кухни. В данном случае — мясо по-казачьи, то есть с вареным тестом, и кулебяка с начинкой из дичи. После говядины лакеи сменили напитки. Появился пунш и вина «Шато Лафит» и «Сент-Эстер».

Государь пребывал в отменном расположении духа и выглядел прекрасно. Он был одет в темно-зеленый мундир своего любимого лейб-гвардии Семеновского полка с высоким — до мочек ушей — голубым воротником, украшенным фигурной золотой вышивкой, разной для всех воинских частей гвардии. Цвет воротника очень подходил к его ясным голубым глазам, светлым волосам, удивительно белой коже лица. Александр Павлович с готовностью обращал ласковый взгляд к каждому из гостей его матери, когда они начинали говорить.

Пить кофе и курить сигары мужчины отправились на веранду с колоннами. Оттуда Багратион и Александр перешли в библиотеку, комнату, уставленную застекленными книжными шкафами, с удобными креслами, обитыми кожей, и овальным столом. Массивные двери закрывались плотно и совершенно не пропускали звуков снаружи. Это помогало полному уединению. Казалось, будто в библиотеке звучат лишь голоса авторов древних манускриптов и современных книг в основном немецких и французских.

Император и генерал от инфантерии остановились у стола. Опершись руками о его крышку, самодержец произнес первую фразу в том разговоре, который ждал и страстно желал Багратион:

— Я слышал, князь, вы отлично провели полтора месяца в Вене.

— Да, ваше величество. Мой отпуск наполнен был событиями разными, веселыми, увлекательными и не очень.

— К сожалению, некоторые из них уже нашли отражение в дипломатической переписке между Францией и Россией, — заметил император.

— Что вы имеете в виду, ваше величество?

— Ноту протеста, врученную министром иностранных дел Франции Жаном-Батистом де Шампаньи, герцогом Кадорским, нашему послу в Париже князю Куракину. Герцог с возмущением пишет, что, будучи в Вене, вы и ваш адъютант склонили к побегу чиновника Игарри, переводчика и секретаря персидского посла. Оный чиновник выкрал у посла некий документ государственной важности.

— Да, ваше величество, — сразу признался Багратион. — Но, черт возьми, как они об этом узнали?!

Александр Павлович усмехнулся. Его позабавила горячность генерала.

— Очень просто, любезный князь, — сказал монарх своему подданному. — Этого перса каким-то невероятным образом вычислили и сумели задержать сотрудники французского консульства в Бухаресте. При нем они обнаружили два ваших письма, где Игарри описан как дезертир, желающий перейти на русскую службу, и рекомендован графу Каменскому с наилучшей стороны.

— Значит, нашли мои письма, — глухо произнес Петр Иванович и опустил голову.

— Именно так, ваше сиятельство, — ответил Александр Первый. — Теперь герцог Кадорский требует, чтоб я предал вас суду за поведение, несогласное с видами и намерениями российского правительства. Он упирает на то, что Россия, подписав Тильзитский договор, сделалась союзницей Франции в ее справедливейшей борьбе за власть над миром и против гнусных коварных англичан.

— Жаль только, что при том сами французы нашими союзниками не стали! — рубанул с плеча князь Петр, уловив насмешку в тоне царя.

— Нет, не стали, — тотчас согласился с ним император. — А у вас есть доказательства?

— Да, ваше величество. Тот самый секретный франко-персидский протокол, который выкрал у них Игарри.

— Интересно бы взглянуть на него, — монарх как-то заговорщицки покосился на генерала от инфантерии.

— Он здесь, мой государь!

С этими словами Петр Иванович извлек из внутреннего кармана мундира смятые листы, испещренные черными строчками, положил на стол перед самодержцем и начал торопливо разглаживать ладонями их сгибы и углы.

Царь взял первый лист с заголовком. Он не спеша прочитал весь протокол, до последней строчки. Затем обратил внимание на то, что копию заверили два человека. Граф Разумовский и княгиня Багратион поставили на ней оттиски своих фамильных перстней-печаток и расписались под фразой: «С подлинным верно».

— Неужели ваша очаровательная супруга действовала в Вене заодно с вами? — спросил Александр Павлович.

— Конечно, ваше величество. Вовсе не адъютант, как они вам доносят, помогал мне в щекотливом деле. Драгоценная моя Екатерина Павловна, применив особую хитрость, склонила перса-переводчика к побегу.

Государь улыбнулся с довольным видом:

— О, я знал, прелестная Катиш оправдает мои ожидания. У нее большие способности. С детства она была ребенком незаурядным.

— Да, я очень благодарен ей, ваше величество, — подтвердил Багратион, хотя слова о царских ожиданиях его несколько удивили.

Александр Павлович, размышляя об открывшихся ему сейчас новых обстоятельствах, медленно прошелся между книжными шкафами раз-другой. В стеклах, скрывающих книги и в полумраке библиотеки приобретших качества зеркал, отразилась его высокая стройная фигура, лицо с тонкими чертами, руки, сложенные за спиной. Петр Иванович, ожидая государева решения, неподвижно стоял у стола.

— Если бы вы, любезный князь, доставили сюда не копию, а оригинал сего поистине предательского сговора за нашей спиной между Наполеоном и шахом Фетх-Али, то я бы знал, ЧТО мне надо сделать! — мечтательно произнес император.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию