Рассветный меч - читать онлайн книгу. Автор: Деннис Л. Маккирнан cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рассветный меч | Автор книги - Деннис Л. Маккирнан

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

— Надеждой или погибелью…

Додона кивнул, но, прежде чем Бэйр смог задать новый вопрос, оракул, сделав предостерегающий жест рукой, сказал:

— Я ничего объяснять не буду.

Бэйр чуть не задохнулся от злости, но лишь промычал что–то невнятное.

Араван покачал головой:

— Додона, Бэйр еще совсем мальчик, и мне меньше всего хочется подвергать его опасности…

— Мало ли что тебе не хочется, — встрял Бэйр. — С опасностью, которая грозит мне, предстоит иметь дело нам. А что касается моей безрассудной смелости, то я думаю, что получил хороший урок в склепе джадо, и уж если на то пошло, то безрассудная смелость срабатывает тогда, когда хитрость и ум оказываются бессильны. Кроме того, ты слышал, что сказал Додона, а он — оракул. И еще, это мой кулон, а значит, где он, там и я.

Додона вздохнул:

— Прекратите пререкаться, замолчите и слушайте: Бэйру следует идти, потому что он Скиталец по Мирам…

Бэйр нахмурил брови, пытаясь вспомнить что–то, что услышал давно или читал в архивах, но не смог выудить ничего из глубин своей памяти. Глаза Аравана расширились — он вдруг понял суть дела.

— …Поэтому он должен идти с тобой, а ты должен идти с ним — в конечном счете вы должны идти вдвоем и только вдвоем, — заключил Додона.

— И другого способа нет ? — задал вопрос Араван .

— Нет.

Араван пристально посмотрел на Бэйра и вздохнул, а затем с облегчением кивнул в знак согласия. Лицо Бэйра засветилось радостью.

— Не радуйся, мой мальчик, — проворчал Додона, — тебя ждет ужасное испытание.

— Испытание?

— Я сказал все, что мог, кроме того, что надо торопиться, ибо время не ждет. — Он остановил на Араване пристальный взгляд своих прозрачных глаз. — Идите, ибо приближающаяся буря пронесется и оставит вас позади.

И Додона исчез, оставив Аравана и Бэйра в тишине среди кандровых деревьев, стоящих в круговом строю.

— Подождите! — закричал Бэйр. — Я хочу спросить вас еще кое о чем.

Додона не появился.

— Он ответил на все вопросы, на какие мог, — мягко, чтобы успокоить юношу, сказал Араван.

Бэйр разочарованно вздохнул, а Араван так же мягко продолжил:

— Пойдем посидим немного у реки Невидимки и поговорим о том, что только что услышали.

Они вышли из круга деревьев и сразу же услышали шум водопада. Они вошли в кольцо кандровых деревьев еще до полудня, а сейчас все вокруг было погружено в сумерки. Словно время текло иначе, в зависимости от того, был ли рядом Додона.

Бэйр нахмурился, обдумывая что–то, затем отступил на несколько шагов назад, обратно в кольцо кандровых деревьев…

— Келан! Оно пропало! Кольцо деревьев пропало!

Араван, погруженный в свои мысли, рассеянно кивнул. Потом, когда они стряпали ужин, Араван вдруг сказал:

— Это прекрасное место для отдыха, Бэйр, но мы должны рано утром отправиться в путь — ведь Джангдинские горы лежат далеко на востоке, а Додона сказал, что время не ждет.

— А что такое «время не ждет» в понимании оракула? — поинтересовался Бэйр.

Араван пожал плечами:

— Не знаю. Это может быть и день, и год, и десять лет, и тысяча.

— Жаль, мы не спросили, — сказал Бэйр, — все–таки надо было спросить, даже если бы он и не ответил.

— Нам известно лишь, что надо спешить. Возможно, не хватит времени на то, чтобы сделать все, что должно быть сделано. А еще он сказал, что приближается Триада. Если бы мы докопались до смысла сказанного, тогда, наверное, могли бы узнать, сколько у нас времени. Хотя я уверен в том, что его мало.

Вдруг Бэйр хлопнул в ладоши и рассмеялся:

— Самое лучшее из того, что он сказал, дядя, было его веление взять меня с собой.

— Не смейся, Бэйр, и учти: я не спущу с тебя глаз и не потерплю никакой самодеятельности. И ты должен знать: если бы не Додона, поверь, я бы во что бы то ни стало вернул тебя в Арденскую долину.

Глава 23 ЗАПАДНЯ

ФЕВРАЛЬ 5Э1009

(десять месяцев тому назад)

— Отходим! Отходим! — кричала Элиссан, галопом проносясь мимо на вороной лошади, и серебряные горны просигналили отступление, а рюккские рога взревели, подавая сигнал к атаке.

Фэрил метнула свой последний нож в горло ближайшего к ней хлока, развернула своего шустрого пони и пустила его вскачь. Раздался оглушительный радостный рев темных сил, когда эльфы дрогнули и побежали в сторону скал, прикрывающих Арденскую долину. Рюкки, разгоряченные погоней, с дикими воплями преследовали бегущих лаэнов, и крепкий снежный наст трещал под их лапами.

Под яркой горбатой луной, плывущей к зениту по безоблачному ночному небу, на вершине скалы, возвышающейся над долиной, стояла девушка–лучница из племени эльфов. Она видела, как мимо нее пробежали отступающие воины–лаэны, за которыми неслись спаунены, но ни одна стрела не вылетела из лука, ни одно копье не метнула твердая рука. «Не сейчас, не сейчас!» — донеслась команда, произнесенная шепотом, когда отступающие и их преследователи пронеслись через долину и скрылись от взора девушки из племени эльфов.

А серебристая луна спокойно и невозмутимо плыла себе по небу.

Эльфы отступали и отступали, приближаясь к узкой горловине долины, кони мчались бешеным галопом, и среди них скакал единственный пони, а позади неслась остервенелая орда ночного отродья. Они пробежали два лье, затем еще столько же, и рюкки начали отставать, но, увы, воины–эльфы тоже не могли бежать так же быстро. Видя, что эльфы начали сдавать, рюкки завыли от радости, с новыми силами бросились в погоню.

Снова воздух наполнился шумом битвы, лязгом и звоном оружия: первые ряды рюкков настигли отступающих. В гуще рукопашной схватки землю устилали мертвые тела рюкков, хлоков и прочей нечисти. Узкая расселина на выходе из Ардена была занесена глубоким снегом. Эльфам пришлось спешиться: их кони проваливались по стремена и резали ноги об острый наст. Враг подтянул основные силы, и снова эльфам пришлось оставить поле боя и в великой поспешности отступать.

А платиновая луна продолжала плавно катиться по звездному небу.

Еще одно лье пробежали преследуемые, затем еще одно… Все выглядело так, как если бы они пытались…

…Внезапная догадка заставила вздрогнуть от страха вожака темных сил. Он посмотрел на луну, которая неторопливо скользила по небу к западу. «Гадак!» — пронзительно закричал вожак своему горнисту, повернулся и стремглав бросился назад, а в холодном ночном воздухе прозвучал сигнал, предупреждающий о приближении рассвета.

Завывая от страха, толпа нечисти неслась изо всех сил назад тем же путем, каким пришла в долину, а с вершины скалы раздалась команда: «Давай!» Вниз полетели стрелы, пронзая убегающих рюкков, которые падали на снег, пятная его белизну лужами черной крови.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию