Галера черного мага - читать онлайн книгу. Автор: Деннис Л. Маккирнан cтр.№ 111

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Галера черного мага | Автор книги - Деннис Л. Маккирнан

Cтраница 111
читать онлайн книги бесплатно

Араван посмотрел на пиксов:

— Сейчас седьмое. Постарайтесь вернуться к закату десятого, приведя с собой всех, кого сможете. Ближе к ночи я бы хотел выйти в море, чтобы поскорее вернуться в Кайран.

Джиннарин и Фаррикс закивали в ответ. Они вдвоем оседлали Рукса, и по команде Джиннарин Рукс перепрыгнул через борт и стрелой бросился по прибрежному песку в сторону темнеющего впереди леса.

— Удачи вам! — крикнул Араван вслед, но не был уверен, что пиксы его услышали.

Дни тянулись медленно, но десятое августа — день, когда должны были вернуться хиддены, — приближался. Остров время от времени содрогался, и Араван с командой слонялись взад и вперед по палубе, беспокоясь оттого, что пиксы до сих пор не дают о себе знать. Постепенно бриз, дующий вверх по фиорду, стал стихать и в полдень десятого августа замер совсем. До встречи луны с солнцем осталось менее двух дней.

Опустилась ночь, никаких известий не поступало. Ближе к полуночи в каюту Аравана постучали. Эльф открыл дверь, перед ним стоял Джефф.

— Капитан, на берегу виден небольшой сигнальный костер.

Быстро была спущена на воду гичка, и Араван, взявшись за весло, направил лодку к берегу. Возле костра стояли Джиннарин с Фарриксом и два лиса. Араван предположил, что остальные пиксы упрятались в тень, потому что на краю леса, в темноте между деревьев, вырисовывалось что—то мглистое.

— Можно мне сойти на берег? — спросил он, вставая в лодке во весь рост.

— Да, Араван, — отозвалась Джиннарин. В голосе ее звучало отчаяние. — Может быть, ты сумеешь образумить этих… тупоголовых упрямцев?

Араван ступил на песчаную отмель и подтянул гичку повыше на берег. Затем подошел к огню и опустился на колени. Клубки теней отодвинулись назад.

— Как успехи?

— Они не пойдут, — глубоко вздохнув, ответил Фаррикс.

— Никто?

Джиннарин плюхнулась на песок.

— Одни боятся, другие не хотят показываться на глаза людям, гномам и эльфам. Некоторые просто отказываются верить, что борьба между Дарлоком и Эльмаром в какой—то степени их касается.

— Вы рассказали им о Дарлоке и его подлых делах?

— Да, и большинство хидденов считает, что это касается только магов.

— Если он явится в Дарда—Глайн, — донесся шепот от одного из клубков тени, — тогда и посмотрим. Пока же пусть маги справляются сами.

Переждав очередное вздрагивание острова, Араван обратился к собравшимся:

— Неужели вы не видите, что Дарлок уже пришел в ваши владения? Тряска острова — это его рук дело. И это предвестник гораздо более ужасных событий, можете быть уверены.

— Вполне вероятно, — раздался голос из другого клубка тени, — но, что бы это ни было, оно нацелено на магов, но не на Дарда—Глайн.

Джиннарин ударила кулаком по песку:

— Бесполезно, Араван. Мы уже спорили до изнеможения. Они не хотят уходить. Одни говорят, что это займет много времени, другие не хотят оставлять свои жилища, многие вообще не желают ничего слушать.

— А твои друзья, пикса? Джиннарин махнула рукой в сторону:

— Кое—кто из них пришел посмотреть на корабль и на Друга, который спас Тарквина, и это все.

— Они не пойдут с нами?

— Нет, Араван, не пойдут, — со вздохом подтвердил Фаррикс.

— Мы не оставим Дарда—Глайн, — прошептал еще один клубок тени.

Остров в очередной раз сильно тряхнуло. Араван, стоя на коленях, некоторое время пребывал в молчании. Наконец он встал и обратился к теням:

— Мы возвращаемся на «Эройен». С наступлением рассвета при наличии ветра уплываем в Кайран. Если вы измените свое решение, зажгите огонь на берегу, пока мы не вышли в открытое море. И мы вернемся за вами. Это относится ко всем хидденам.

Джиннарин с Фарриксом начали прощаться, а Араван прошел к носу лодки и стал их ждать. Минутой позже к лодке подошли оба пикса. Лисы прыгнули внутрь, Араван перенес в гичку обоих пиксов. Джиннарин уронила голову на плечо Фаррикса и заплакала.

Эльф уже собрался отчалить от берега, как вдруг из леса долетел крик и показалась группа пиксов, всего около десятка. Джиннарин и Фаррикс вскочили на ноги и следили за их приближением. Джиннарин смахивала со щек слезы. Одетые в кожу и вооруженные луками и стрелами, фоксрайдеры приблизились к лодке и остановились.

Их рыжеволосая предводительница остановилась перед Араваном и на мгновение подняла глаза на эльфа, затем обратила свой пристальный взгляд на Джиннарин:

— Мы хотим уйти с тобой.

На лице Джиннарин светились мокрые полосы.

— О Антера! Мы так рады, что ты изменила свое решение… все вы!

— Мы долго спорили, перед тем как решиться. Будь это кто—нибудь другой вместо тебя с Фарриксом и нашего Друга, мы бы ни за что не пришли.

Остров опять задрожал.

— Ты хорошо сделала, что пришла, — сказал Араван. — Острову грозит опасность.

Антера покачала головой:

— Нет, мы не верим, что острову или даже Дарда—Глай—ну угрожает опасность. Нет. Просто ты видишь перед собой боевой отряд. Мы хотим выступить против мага, который держал в плену одного из наших сородичей. Мы никогда не позволим вернуться старым временам, когда плен или убийство хидденов было обычным делом. Никогда!

Стоящие за ее спиной пиксы подняли свои луки и прокричали: «Никогда!»

Наступил рассвет, но ветер не появился. На берегу не было никаких огней. Назавтра должна была состояться «большая свадьба». Словно зверь в клетке, Араван расхаживал по палубе. Перед самым полуднем он позвал Джату и распорядился спустить шлюпки для буксировки.

— Мы оттащим судно в открытое море и, возможно, там поймаем ветер.

На воду были спущены гички, закреплены буксировочные веревки, и под пение своих боевых гимнов гномы принялись грести. Они медленно продвигались вниз по заливу, направляясь к далекому морю. То и дело наблюдатели сообщали о движении на берегу, между деревьев.

— Два узла, капитан, — ответил Джату на вопрос Аравана. Эльф вздохнул:

— При такой скорости мы не скоро доберемся до океана.

Солнце уже опустилось за горизонт, когда слабые порывы ветра стали наполнять паруса «Эройена». Медленно тянулось время, гномы, налегая на весла, тащили корабль эльфа к морю. Слабый ветерок, легкий и переменчивый, слегка трепал паруса. С наступлением сумерек они вышли наконец в открытые воды Уэстонского океана, и Араван приказал поднять гички на борт.

— Бодер, идем галсами на запад. Пурпурный закат полыхал над морем. Внезапно раздался крик впередсмотрящего:

— Дельфины, капитан. Слева по курсу дельфины. Араван подошел к борту и посмотрел на море. Среди

дельфинов, направляющихся к «Эройену», он заметил одного из Детей моря.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению