Профессионалы - читать онлайн книгу. Автор: Оуэн Локканен cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Профессионалы | Автор книги - Оуэн Локканен

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Девчонка прильнула к нему, бормоча ему в ухо какие-то глупости.

— Да ты рехнулась, дура, — сказал ей Д’Антонио.

— Может быть, и дура, но ты мне нравишься. Ты не должен меня убивать, — шептала она. — Ты ведь знаешь, что не сможешь убить меня.

Он не понял, как это случилось, но она схватила пистолет и начала выкручивать ему руку. Д’Антонио спустил курок — пассажирское стекло разлетелось вдребезги. Сойер за шкирку вытащил его из машины и бросил на землю, а пистолет остался у Хейли. Д’Антонио лежал на земле, а над ним высился Пендер — малолетка с автоматом «узи» и большими яйцами. Д’Антонио хотелось рассмеяться, до того все это было нелепо. Он должен умереть, потому что какая-то глупая сучка обвела его вокруг пальца. Но еще больше ему хотелось увидеть сейчас ее лицо, понять, что она думает, что чувствует, наблюдая его смерть.

Но вместо Хейли он видел Пендера. Он открыл было рот, чтобы позвать ее, и тут Пендер выстрелил. Грохнул его в упор из «узи». И ушел, бросив остывать в тени под деревом.

69

Когда подошел Сойер, Пендер стоял у капота «форда», держа в руке горячий, жгущий ладонь «узи».

— Ты в порядке?

На Сойера было страшно смотреть: все лицо в кровоподтеках, один глаз распух и закрылся, вместо рта — кровавое месиво.

— Нормально, — промычал Сойер, выплевывая обломки зубов. Он покосился на тело Д’Антонио, на Хейли, как мышь притаившуюся в «форде», и спросил:

— Мы победили?

— Да, все они трупы, — кивнул Пендер.

Тогда Сойер открыл дверь и вопросительно взглянул на Хейли:

— Послушай, а сколько этих отморозков тут было?

Хейли хлопала глазами, будто не понимала, откуда он взялся.

— Пятеро. Трое из Детройта и двое из Майами.

— Пятеро плюс босс или всего пятеро?

— Всего, — сказала она. — Вместе с Д’Антонио.

— А кто это такой, черт подери?

— Вот этот, — сморщилась Хейли, тыча пальцем в водительское сиденье.

— Но у нас только четыре трупа, — заметил Пендер. — Где еще один?

— Я о нем позаботился, — махнул рукой Сойер.

Заслышав позади шаги, Пендер резко обернулся и вскинул автомат.

— Эй, это я! — Тиффани в страхе пригнулась. — Меня-то не грохни. Ребята, идемте скорее! Крот ранен.

Они переглянулись и со всех ног бросились бежать к своему многострадальному фургону. Пендер добежал первым. Он положил «узи» на крышу и заглянул в салон, где Крот, в разорванной окровавленной рубахе, истекал кровью. Две-три пули пробили ему грудь и плечо. Кровь пузырилась на губах, когда он дышал, взгляд был отсутствующий. Крот стремительно терял сознание.

— Эй! — Пендер тронул его за плечо.

Крот сморгнул и слабо улыбнулся, узнав друга.

— Мы победили?

— Тиффани, эта штука еще ездит? — спросил Пендер. — Его надо срочно в больницу.

— Ездит.

— Быстрее перевяжи его, да покрепче. Я поведу.

— Нет времени, — шепнул Крот. — Уходите.

Пендер сел за руль.

— Мы тебя не бросим.

Вдали завыли сирены. Пендер дергал ключ зажигания, чтобы вызвать к жизни двигатель.

— Ты помнишь, как отсюда выбраться? — Крот закашлялся, изо рта брызнула кровь. — Я умираю. Уходите, ребята.

Его хриплое дыхание стихло.

Пендер смотрел на друга, не слыша ни сирен, ни всхлипов Тиффани. Крот сидел с открытыми глазами, но не шевелился. Его нет, он умер. Все было как в тумане.

Подъехали Сойер и Хейли на «форде».

— Какого хрена вы тут возитесь?

— Крот умер, Сойер, — зарыдала Тиффани.

— О боже. — На мгновение лицо Сойера смягчилось, но лишь на одно мгновение. — Слушайте, но нам нужно сваливать отсюда.

— Без него мы не уедем, это невозможно.

— Мы должны. Пендер, шевелись.

Пендер очнулся, но не сразу. Еще секунду он сидел, туго соображая, что к чему, но потом в его мозгу произошла перезагрузка, будто кто-то нажал кнопку Reset. Он снова услышал сирены.

— Тиффани, мы уходим, — сказал он.

Пендер вылез из фургона, силой оторвал от Крота упирающуюся Тиффани и отнес ее в «форд», где усадил на заднее сиденье. Не успел он прыгнуть в машину и захлопнуть дверь, Сойер дал по газам. Нам перекрестке Пендер оглянулся, чтобы в последний раз увидеть их разбитый минивэн, а затем все исчезло за поворотом.

70

Они ехали вдоль западной границы мастерских. Сойер, не снижая скорости, петлял по переулкам и притормозил лишь у железнодорожного переезда перед мостом. За мостом они повернули на юг — в город — и, ориентируясь по железной дороге, добрались до вокзала.

На парковке раненый Сойер занял место, предназначенное для инвалидов. Все вышли, кроме Хейли, и поспешили в почтовое отделение. Клерк за стойкой по очереди подозрительно оглядел их, особенно разбитую физиономию Сойера, но ничего не сказал, выдав каждому его светло-коричневый почтовый конверт.

В вестибюле они вскрыли конверты, достали содержимое, а конверты порвали на мелкие клочки и бросили в урну. Крот преподнес им королевский подарок: паспорта, свидетельства о рождении, права и кредитные карты — словом, все, что необходимо для бегства за границу. В конверте Пендера были также документы для Мэри.

Когда они вернулись, Хейли по-прежнему сидела, обхватив колени руками, и молчала. Она все время молчала. Не произнесла ни слова с тех пор, как ее спросили про бандитов, и ни разу не посмотрела на Тиффани. Пендеру, признаться, было плевать. Он не подозревал, что так получится. Что он обменяет одного из лучших друзей на эту мутноглазую богатую сучку. Впрочем, поймав себя на этой мысли, он тут же велел себе заткнуться и не отвлекаться.

Сойер оглянулся и спросил:

— Куда мы едем, босс?

— Высадим их где-нибудь, — после секундного раздумья ответил Пендер, — и рванем в Детройт.

Тиффани удивленно уставилась на него:

— Ты все-таки едешь за подругой?

— А что мне делать?

— Уезжать отсюда. У тебя есть паспорт. Радуйся, что остался жив.

— Я не могу ее бросить. И не брошу.

— Ну а сейчас-то мы куда? — спросил Сойер. Пендер посмотрел на Тиффани, затем на Хейли.

— Куда вы хотите? В аэропорт? В полицию? Куда?

— Если вы, ребята, в Детройт, то я с вами, — сказала Тиффани. Одежда на ней была испачкана кровью Крота, лицо заплаканное.

— Мы могли бы подбросить тебя в аэропорт. Лети куда хочешь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию