Мост Душ - читать онлайн книгу. Автор: Фиона Макинтош cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мост Душ | Автор книги - Фиона Макинтош

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

— И когда же ты собирался исполнить свое обещание? — спросил Селимус, выслушав объяснение наемника.

«Хороший вопрос», — подумал Аремис. Он продолжал фантазировать, держа в голове предупреждение Уила о незаурядном уме Селимуса.

— Сейчас, ваше величество. Я был на севере, а Илена Тирск к тому времени далеко на юге, и это значило, что у меня нет необходимости спешить и подвергать себя риску быть раскрытым. Я знал, что мои люди не выпустят женщину из вида и будут следить за ней, пока не появится необходимость доставить ее к вам. Кто мог предполагать, что судьба забросит меня в Скалистые горы, ваше величество? Такого сюрприза я не ожидал. — Аремис посмотрел на Кайлеха, который загадочно усмехался. — Хорошо еще, что в Бриавеле на меня работают несколько человек.

— И что из этого? — не отставал Селимус, словно желая помучить гренадинца как можно дольше. Между тем Фарроу уже начал подумывать, что за этим публичным унижением последует смерть.

— Мои люди, ваше величество, ждали лишь сообщения из Горного Королевства.

Селимус переключил внимание на своего царственного гостя.

— Вы уверены, что оно было послано, Кайлех? Если Аремис был вашим пленником, как он говорит, наверняка вы не позволили бы ему посылать сообщения из Скалистых гор? — Формально это был вопрос, но не заметить вызова в тоне короля Моргравии было невозможно.

К его чести, Кайлех колебался недолго. Аремис рассказывал ему о своем плане использовать Илену Тирск в качестве наживки. Королю горцев пришлось довериться новому другу, хотя он не совсем понимал, какую игру тот ведет.

— Да, я разрешил ему отправить письмо. Оно было адресовано лицу, занимающему высокий пост при дворе королевы. Вы должны помнить, Селимус, что еще буквально несколько часов назад мы с вами были врагами, и я не видел ничего плохого в том, чтобы позволить этому человеку послать сообщение. Если бы я знал тогда, что он работает на вас, наверное, не проявил бы такого великодушия.

Удовлетворенный ответом, Селимус посмотрел на наемника, готового расцеловать Кайлеха, ледяным взглядом. Возможно, такой случай еще представится, облегченно подумал Аремис.

— Послушайте, Селимус, разве вы не получили того, что хотели? — Вопрос Кайлеха удивил всех присутствующих.

— Простите? — только и смог произнести король Моргравии.

Кайлех вежливо улыбнулся растерявшемуся Селимусу.

— Мне кажется, мы просто теряем время на абсолютно не имеющие значения детали. Вы хотели эту женщину, вы ее получили. Аремис обеспечил ее доставку, как и обещал. О чем спор?

Кайлех прав, взглядом показал своему королю Джессом. Зачем устраивать подобные разборки при гостях? Селимус сам делает из себя дурака. Выходит, он, Джессом, ошибался, и Фарроу говорил чистую правду.

Перемены в настроении и образе мыслей короля Моргравии были непредсказуемы. После того как Кайлех задал вопрос, Селимус расслабился, и Аремис не удержался от сравнения двух королей. В непредсказуемости и непостоянстве они друг друга стоили.

— Действительно, о чем, друг мой? — сказал Селимус. — Вы совершенно правы, — добавил он, слегка поклонившись в сторону гостя, а потом повернулся к гренадинцу. — Спасибо, Аремис. Честно говоря, я не думал, что ты доверяешь мне настолько, чтобы передать наживку, которую держал перед моим носом, еще до того, как ты и твой новый хозяин покинете мое королевство. В конце концов, это была твоя страховка. — Последние слова не ускользнули от внимания никого из присутствующих.

Аремис воспользовался моментом, чтобы поклониться и скрыть облегчение. Выпрямившись, он собрался с мыслями и сказал:

— Ваше величество, как я уже объяснял ранее, моя профессия — наемник, и мне всегда платят за работу. Вы продемонстрировали великодушие, и с моей стороны было бы безрассудством не доверять такому могущественному владыке, как вы. — Он еще раз поклонился королю. — Надеюсь, вы еще найдете мне применение, ваше величество. Илена Тирск ничего для меня не значит. В моем письме королеве просто сообщалось, что женщина, которой она предложила прибежище, является вашим врагом, и что было бы неразумно с ее стороны идти на риск вызвать ваш гнев, укрывая ее.

— И это сработало! — воскликнул Селимус. — А ты хитрец, Аремис Фарроу.

«Как и вы, ваше змеиное величество», — подумал Аремис, но ответил так:

— Я просто работаю по найму, ваше величество, и использую любые возможности, где и когда бы они не появлялись. Вы все еще хотите, чтобы я ее убил?

— Думаю, я сам с этим справлюсь, если и когда это потребуется, — ответил Селимус с жесткой усмешкой на губах. Кайлех нахмурился, но промолчал. — Так где же она? — спросил король Джессома.

— В одной из хозяйственных пристроек, ваше величество. По первому вашему требованию я доставлю ее.

— Как она?

— Держится храбро, — заметил Джессом.

— У этой девчонки Тирск есть характер? С удовольствием взгляну на нее. И вас приглашаю, Кайлех. Вы знаете Тирсков?

— Только по слухам, — ответил тот. — Это дочь генерала Фергюса Тирска, полагаю?

— Да, и сестра Уила Тирска. Наконец-то она в моих руках, — засмеялся Селимус. — Приведи ее ко мне вечером, Джессом. Я хочу, чтобы вы, Кайлех, посмотрели, как мы в Моргравии расправляемся с предателями.

Аремис почувствовал, как кровь стынет у него в жилах. Нужно предупредить Уила. Мысль о том, что друг, возможно, снова умрет через несколько часов, настолько его потрясла, что он едва мог дышать. Пришлось ослабить воротник.

— Можно мне ее увидеть? — спросил он и буквально похолодел, потому что сказал это, не подумав.

— Зачем? — Селимус испытующе посмотрел на него.

Причину пришлось выдумывать на ходу.

— Она знала, что я преследовал ее, ваше величество. Хочу напомнить, что я всегда настигаю добычу.

Селимус махнул рукой.

— Какой ты жестокий, гренадинец. В любом случае, с тобой пойдет Джессом. Подготовь ее для нас, — приказал он канцлеру и повернулся к Кайлеху. — Хочу предложить вам подышать воздухом. Как насчет конной прогулки? У вас замечательный конь. Мне хотелось бы самому попробовать прокатиться на нем.

Кайлех улыбнулся.

— Отлично. Как я понимаю, мы закончили переговоры? Выводы сделаны? — спросил Кайлех, почувствовав ловушку.

— Друг мой, — ответил Селимус, уже второй раз обращаясь так к королю горцев, — я вот-вот женюсь на самой красивой женщине нашего времени. Аремис сдержал слово и доставил мне последнюю из Тирсков, которая очень скоро умрет на моих глазах. Я не могу и не желаю думать сейчас об угрозе войны между нашими королевствами, которая, как я понимаю, является альтернативой союзу?

Кайлех внимательно смотрел на своего противника, пока тот говорил. Он уже понял, что Селимус сознательно вводит его в заблуждение. Никакого союза но будет, потому что Селимусу нужна лишь власть над Бриавелем и Горным Королевством. С помощью женитьбы он получал первое, а ложная дружба должна была помочь овладеть вторым. Взгляды двух могущественных королей встретились, и они поняли друг друга.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению