Феникс - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Андреева cтр.№ 114

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Феникс | Автор книги - Юлия Андреева

Cтраница 114
читать онлайн книги бесплатно

– …Я посчитал для себя наивысшим счастьем сопутствовать прекрасной принцессе в ее нелегком путешествии в страну мертвых. Вторым немаловажным моментом было сохранение благородной династии, к которой я имею честь иметь непосредственное отношение. Потому что Трорнты испокон веков являются спутниками Феникса. Вам, должно быть, уже известно, – он посмотрел на Карла, – что основатель династии Трорнтов первым нашел эту волшебную силу и передал ее одному из братьев своего ордена. Поэтому было крайне важно, чтобы наши враги не истребили всех Трорнтов, еще до того как сила Феникса вновь будет освобождена. Но нет ничего труднее, чем уберечь жизнь людей, находящихся все время в свете четырех корон. В то время как люди неизвестные, весь свой век прозябающие в жалких лачугах или пещерах отшельников, имеют возможность не только спрятаться сами, но и собрать нужные силы. Трорнты же были почти что равны королям! А значит, являлись превосходной мишенью для защищенного тайной врага.

Карл почувствовал, о чем сейчас пойдет речь, и со всей силой сдавил руку жены. Этот жест не укрылся от Ангелики, и она вопросительно посмотрела на Адама.

– …Я согласился называться предателем и спокойно сойти в могилу. Чтобы и на весь род мой легла печать этого преступления. Но, видно, достойный Хранитель встретил непреодолимое препятствие в осуществлении этого плана, если ты – Трорнт – супруг королевы.

– Я родился проклятым! Как и мой отец, и дед, и все Трорнты. Меня учили ненавидеть одно твое имя – Адам! И если я наконец очистился, то это, во всяком случае, не из-за нерадивости неизвестного мне Хранителя, а лишь потому, что Джулия и Фобиус позаботились о том, чтобы оправдать Трорнтов в глазах общества, и она же сняла проклятие.

– Сила Феникса, – подытожил Адам.

– Да при чем здесь! – не выдержал Карл. Его трясло.

– Кстати, а почему твой брат Вильгельм не знал ничего о ваших планах? – попыталась увести разговор в сторону королева.

– Как это не знал?! – Ангелику трудно было узнать. Вся ее напускная холодность исчезла, освободив дорогу безотчетному гневу.

– Почему же не знал… то есть я хотел сказать, откуда вашему величеству знать о событиях полуторавековой давности? – Он опустил глаза.

– Я воспользовалась пространственно-временным перемещением и самолично присутствовала на Совете. Я стояла в метре от Вильгельма и слышала каждое его слово. Мне надо было разобраться во всем, понять. Я делала это не однажды и ничего не пропустила.

– Возрази! Почему ты молчишь? По-че-му… – Принцесса была на грани обморока. – Ты же обещал, что никто больше не пострадает!

– Я хотел предупредить брата, но у меня было слишком мало времени. И потом, другого выхода просто не существовало.

– Это ужасно, – простонала Ангелика. из глаз ее побежали слезы. – Я думала, что жертвую одна. Ты же обещал…

– Как одна? – не понял Фобиус.

– Жертвует жизнью принцесса. Я считаю за счастье сопровождать ее, – пояснил Адам.

– Простите. Я за всей этой поэзией не разобрал, а кто же был главный Хранитель? – осведомился Аскольд, его глаза сверкали неподдельным вниманием.

– Как кто? Солнцеворот – а кто же? – Рыцарь даже успокоился.

– Солнцеворот? Так почему же его мерзопакостный потомок назвал мне целью каждого из их рода уничтожение хотя бы одного из Трорнтов? – Он вспомнил подземную темницу и ожидание казни.

– Уничтожить?! Нет! Это какая-то чудовищная ошибка. Сберечь, не допустив до власти, до почестей, до богатства, – да. Возможно, – он подумал с минуту, – за столько лет информация претерпела искажение. Не знаю.

– Вторым посвященным, конечно же, был король юга, если я правильно понял?

– Да, разумеется. – Ангелика поправила волосы. – Лучшие Хранители – люди собственного дома – они не вызывают подозрений и всегда рядом.

– А кто такой Саламандровый рыцарь? Который тоже выступал с обвинениями перед Советом? – Горицвет прищурился и погладил свой перстень. Фобиус застыл с когтем для записей в руках.

– Почтенный колдун забывает, что я не мог быть на Совете. – Адам поклонился. – Но знак Саламандры испокон веков носили отпрыски Восточной королевской династии. Все посмотрели на Морея.

– Я задал этот вопрос, потому что считаю, что в «Час Феникса» должны собраться представители тех же домов, что и в прошлый раз. И если придерживаться этого мнения, то у нас получается совсем неплохой расклад, Королева из Северной династии, Трорнт, Морей из Восточной династии, а значит, Саламандровый рыцарь, далее принцесса Северной…

– Прости, почему Северной ветви? Я же из Южного королевства!

– Ты дочь короля Стора. У меня есть неопровержимые доказательства. – Джулия не стремилась затягивать этот разговор, тем более что пора была отправляться в дорогу. – Я расскажу тебе позже, наедине.

Ангелика кивнула:

– Морей, отправляйся вперед, скажи, чтобы приготовили маленькую принцессу, мы не будем надолго задерживаться в Храме.

После вспышки гнева и слез Ангелика уже не казалась Джулии манерной куклой. Теперь королева находила в ней ту чистоту и нежность, которую заметила в самом начале еще в «Тайном замке». Казалось поистине невероятным желание принцессы не причинять боли. Она все еще оплакивала участь Трорнтов, негодуя на своего рыцаря, не предоставившего своей семье права выбора. Повинуясь новому порыву, воительница обняла Ангелику за плечи и тут же была остановлена взглядом, полным отвращения и брезгливости, брошенным на нее гордячкой.

Джулия поспешно убрала руку, проклиная себя на чем свет стоит за эту слабость и прекрасно понимая, что в дальнейшем ей предстоит еще не раз нарушать столь почитаемый принцессой этикет, о тонкостях которого сама королева, скорее всего, так ничего и не узнает.

В этот момент Ангелика вскрикнула и, побледнев, упала, лишь у самой земли подхваченная стоящим рядом Карлом.

– Что ты сделал, рыцарь?! – вскрикнул Адам, выхватив у одного из воинов меч и обратив его на обидчика. – Как ты посмел дотронуться до прекрасной принцессы, без ее на то разрешения?! Теперь я вынужден убить тебя!

Карл застыл от удивления, все еще прижимая к себе Ангелику. Адам сделал выпад, принцесса открыла было глаза, но, заметив надвигающегося на нее с мечом рыцаря, снова потеряла сознание.

– Немедленно отпусти принцессу и выйди со мной один на один, как и подобает мужчине!

– Прах тебя побери! – Карл положил девушку на траву, и тут же на него обрушилась лавина проклятий.

– Как ты смеешь укладывать ее высочество, принцессу-девственницу на землю, склоняясь над нею и путая свои нечистые волосы с ее прекрасными кудрями, дыша своим смрадным дыханием на ее губы и ланиты! Защищайся, если в тебе есть хоть капля достоинства и рыцарской чести!

Карл выхватил меч и слепой от ярости бросился на врага, Ангелика открыла глаза и снова с криком повалилась на траву. Джулия, которой порядком надоело уже это затянувшееся безумие, сняла с пояса молнию и метнула ее так, чтобы она зависла как раз над противниками. При виде розовой звезды Адом выронил оружие и с благоговением упал на колени. В это время Джулия выбила занесенный для удара меч из рук мужа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению