Никогда не сдавайся - читать онлайн книгу. Автор: Энн Мэтер cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Никогда не сдавайся | Автор книги - Энн Мэтер

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— И не говори… — Ральф поднялся со стула и пожал плечами. — Что это у тебя в руках? — спросил он, указывая на контейнеры с едой, которые держала Лора.

— Ах, это всего лишь запеканка на ужин, — ответила она, краешком глаза поглядывая на Рейчел, а затем продолжила: — Твой отец дал мне ключи, чтобы я могла зайти и навести порядок в квартире, пока он на работе. Я не ожидала застать Ральфа и тебя дома этим утром. — Женщина улыбнулась. — Как поездка? Ох, какой глупый вопрос…

— Да, ты права, вопрос глупый, — ворчливо промолвил Ральф.

Рейчел почувствовала себя лишней:

— Пожалуй, я воспользуюсь ванной, папа. А затем поеду к себе. Должна признаться, мне надо заняться стиркой, ведь скоро пора выходить на работу.

— Ты можешь остаться и здесь, — предложил он, но Рейчел отрицательно замотала головой.

— Нет, это плохая идея. — Она улыбнулась. — Извини.

Когда девушка направилась в ванную комнату, отец похлопал ее по плечу, но Рейчел не ответила ему тем же. Ей было неприятно — даже ее тетя знала о существовании Мэтта! Когда Сара встретилась с Джейкобом, Лора была еще подростком, но, очевидно, уже тогда знала о беременности своей сестры.

Рейчел зашла в ванную возле спальни родителей.

«Когда же все так запуталось? Даже тетя Лора решила приударить за отцом. Пора бы уже маме вернуться домой, пока ее сестра не увела у нее мужа», — думала Рейчел.

Выйдя в коридор, она услышала свое имя.

— Ты не рассказал ей правду? — спросила тетя Лора нетерпеливо. — О, Ральф, Рейчел уже тридцать лет! Черт подери! Мне все равно, что думает Сара. Девочке пора бы об этом знать!

Глава 14

Проходя в свой кабинет, Дон Грехэм остановился возле стола Рейчел.

— Привет, — произнес он.

С тех пор как девушка вернулась на работу, она ощущала на себе его осуждающий взгляд, и это было неудивительно. Она была рассеянна и невнимательна, и это отрицательно влияло на ее работу.

Но что ей оставалось делать? Весь ее мир словно перевернулся. Правда, узнав, что Мэтт не был ее родным братом, Рейчел почувствовала облегчение. Зная правду, он не удосужился ей обо всем рассказать!

Хорошо, что тетя Лора сообщила: Рейчел удочерила семья Клейборн, когда она была совсем крохой. Ее биологическая мать, студентка юридического факультета, скончалась при родах от инфекции. Она была не замужем, и никто не знал, кто был отец Рейчел. И вот тогда-то ее и удочерили.

Сара не рассказывала Рейчел об этом, но девушка не собиралась ее судить. В те времена такие вещи не разглашались. Теперь она понимала, что чувствовала Сара, когда ребенка, маленького Мэтта, у нее отобрали.

Немного поразмыслив, Рейчел даже была готова проявить великодушие. Она поверила отцу, когда он сказал, будто хотел поведать ей обо всем раньше. Ральфу и так пришлось многое пережить. Тетя Лора старалась заменить ему жену, помогала отцу по дому, и не только…

Что же касается Мэтта…

Если бы не Мэтт, не было бы проблем ни для Рейчел, ни для Сары. Но уже ничего не изменишь. Знай Рейчел всю правду, она бы не уехала с острова. А теперь… Что Мэттью подумал о ней? Объяснила ли Сара причину ее отъезда? В любом случае ее мать не могла и предположить, как далеко зашли отношения между Рейчел и Мэттью Броди.

Как бы то ни было, девушка уехала не попрощавшись, тем более после всего, что между ними было…

Да, следует признать, между ними возникло притяжение. Они занимались любовью. Но наверняка Мэтт занимался любовью со многими женщинами, к которым и вовсе был равнодушен. И если Рейчел была ему небезразлична, Мэтт отправился бы вслед за ней. Очевидно, ему было на нее наплевать.

— Рейчел?

Дон Грехэм стоял возле ее стола. Румянец появился на ее щеках.

— Простите. — Она отодвинула стул и встала. — Вы что-то хотели, Дон?

Возможно, начальник решил ее уволить? И кто осудит его за это? Качество ее работы ухудшилось, к тому же на протяжении трех недель она не подписала ни одного контракта!

— К тебе пришли, — спокойно проговорил Дон. — Это твоя мать.

Рейчел не могла поверить. Они с отцом уже отчаялись и смирились с тем фактом, что Сара вернется, лишь когда будет готова, не раньше. Ральф и словом не обмолвился о ее приезде, а ведь он общался с Сарой Клейборн по телефону совсем недавно.

— Твоя мать ждет тебя, — повторил Дон по-доброму. — Послушай, твой отец рассказал мне, что она гостила у друзей, поскольку в вашей семье произошли… некоторые разногласия. Но теперь она здесь и жаждет с тобой пообщаться.

Рейчел взглянула на перегородку из матового стекла, за которой располагалась приемная. Неужели ее мать здесь? Приехала, чтобы увидеть дочь? Но зачем?

— Я попросил Валери проводить ее в переговорную, — продолжил Дон. — Уверен, вам о многом следует поговорить, так что на сегодня ты свободна. Сегодня ведь пятница. Увидимся в понедельник. У тебя все в порядке?

Рейчел хотела было ответить — все было далеко не в порядке. Где же находилась Сара, когда дочь в ней так сильно нуждалась?

— Хорошо, — тихо произнесла она. — Спасибо.

Дон Грехэм удивленно нахмурил брови и ушел, а Рейчел направилась в переговорную.

Сара Клейборн сидела за столом. Кто-то, возможно Валери, принес ей чашку кофе, к которой ее мать не прикоснулась. Увидев дочь, Сара тут же вскочила на ноги.

— О, Рейчел, — промолвила она. — Я была такой глупой!

Рейчел закрыла за собой дверь и прислонилась к ней спиной. Ей было явно не по себе, ноги от волнения стали ватными. Уж слишком много всего произошло.

— Папа не сказал, что ты возвращаешься домой.

— Твой отец не знает о моем приезде, — жестко проговорила она. — Я прилетела этим утром и сразу же отправилась сюда. Я так и знала, что застану тебя на работе. Нам надо поговорить. — Женщина замолчала. — Наедине.

Рейчел отошла от двери.

— Тебе не кажется, что все же следует сначала позвонить отцу? Он ведь переживает.

— Я уверена, тетя Лора за ним присмотрит, — цинично заявила она.

— Не вини его в этом.

Сара вздохнула:

— Я никого не виню, Рейчел. Если только себя. — Она развела руки в стороны. — Послушай, мы можем поговорить в другом месте? Здесь я чувствую себя не в своей тарелке. Наверняка повсюду стоят микрофоны…

— Может, отправимся домой, к отцу? Там лучше.

Мать засомневалась в правильности такого решения.

— Поехали к тебе, Рейчел? Не хочу, чтобы нас прервали.

Девушка закусила губу. Мать была права, ведь у тети Лоры были ключи от отцовской квартиры.

— Хорошо, — согласилась Рейчел. Она взглянула на часы: — Через пятнадцать минут будет автобус.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению