Сторожевые волки Богов - читать онлайн книгу. Автор: Олег Маркелов cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сторожевые волки Богов | Автор книги - Олег Маркелов

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– Это же пульт управления, – озвучила общую мысль Ирмгард.

Малыш вышел в центр зала и обвел все вокруг лучом фонаря. Помимо превращенных в гигантский пульт стен в зале находились две вертикальные панели около двух метров в высоту, перед каждой из которых располагалось кресло. С противоположной стороны зала размещались точно такие же лифтовые створы, как те, из которых они недавно вышли.

– Сдается мне, что это ракетная база, – предположил Упырь. – Тогда здесь должны быть системы слежения и связи намного сложнее той рубки, которая наверху.

– Это не ракетная база, – возразил Вор, внимательно осматривая панели. – Это больше похоже на какой-то диспетчерско-контрольный, пульт.

– Идем ниже, – решился Майкл и двинулся к лифту на противоположной стороне зала.

– Постой, Малыш, – окликнул его Алекс Николас, склонившийся над вертикальным пультом с креслом. – Взгляни-ка сюда.

Никсон понял но голосу, что Вор нашел что-то действительно важное, поэтому тотчас развернулся, возвращаясь к товарищу. Алекс распрямился и указал пальцем на тусклый монитор, который светился едва заметно. Но при ближайшем рассмотрении на нем просматривалась сложная схема, что-то весьма отдаленно напоминающая Майклу.

– Поясни, – попросил он, всматриваясь в схему.

– Конечно, – улыбнулся торжественно Алекс. – Там внизу нет ничего, что нам стоило бы осматривать. Вот смотри. Мы сейчас находимся вот здесь. Видишь.

Он ткнул пальцем в небольшой квадратик на схеме, от которого с одной стороны поднималась черта не очень высоко вверх, где размашисто прорисовывались линии этажей. С другой стороны квадратика тоже уходила жирная черта. Только шла она вниз и опускалась даже на схеме бесконечно далеко, оканчиваясь вычерченной структурой чего-то сложного и большого.

– Это шахта лифта, по которой мы спустились, – продолжил разъяснения Вор, водя пальцем, словно указкой по схеме. – А вот это шахта того лифта, в который ты собрался идти. Она спускается метров на пятьсот или больше. Видишь, она шире. Там должна быть другая система спуска лифта. Канатная система на такую глубину не подойдет. Но вопрос не в том. Вопрос в самом низу. Видишь это устройство? Так и не узнал? А ведь тебя при подготовке по диверсионному делу наверняка учили такие объекты ликвидировать.

Малыш нахмурился, переведя тяжелый взгляд со схемы на Вора, и тот проглотил очередную шутку, готовую сорваться с губ, поняв, что капрал сейчас не настроен на веселый лад.

– Это же реактор, – заторопился Николас. – Простой реактор, заглубленный на полкилометра или больше. Именно он и является источником энергии на базе. Поэтому все до сих пор и действует. Неизвестно на какое время он рассчитан, но вот пару веков проработал же в полностью автоматическом режиме. А это только пульт контроля. Управлять-то тут особо нечем. Система полностью автономная. И двери поэтому защищены были. Наверняка только командир базы или специальный сотрудник имели доступ сюда. В таких вопросах главное не навредить. Потому и нам тоже здесь делать нечего, не говоря уже о том, чтобы вниз спускаться.

Никсон еще раз внимательно посмотрел на схему, несколько мгновений подумал, а затем распрямился:

– Уходим. Нам здесь действительно нечего делать…


* * *


Двигатель шестиколесного грузовика с покрытыми броней кабиной и кузовом ожил, известив об этом только едва различимым «трансформаторным» гудением. Упырь ювелирно провел громоздкую машину по узким проездам уровня и загнал на платформу грузового лифта. Вор переключил рубильник, отправляя платформу вверх, к транспортным створам. Вымощенная плиткой иного размера, чем все вокруг, полоса, предназначенная для безопасного проезда транспорта, вела от этих створов к воротам базы. Бронированные борта кузова оказались достаточно высоки, чтобы полностью укрывать сидящих на удобных скамьях бойцов. Кроме того, в них были устроены небольшие бойницы, закрытые шторками с электроприводом. Кабина, представляющая собой одно целое с кузовом, с комфортом вмещала в своем чреве троих человек и имела открытый выход в кузов. Тяжелая машина опиралась на огромные колеса с такой высотой шины и развитым рисунком протектора, что грузовик мог смело выруливать практически на любое бездорожье, попутно снося бронированным бампером молодые деревца.

Сержант Макфлай окончательно пришел в себя, но говорить о том, чтобы попытаться подняться с койки, не приходилось. Поэтому вопрос о том, чтобы сержант возглавил рейд к боту, даже не поднимался. Макфлай по умолчанию оставался на базе дожидаться возвращения команды. В связи с серьезностью его ранений Максимильян Гилберт оставался также автоматически. Коротко посовещавшись, решили, что для управления системой защиты периметра должен остаться Алекс Николас, который единственный, помимо Никсона, хорошо помнил коды активации и деактивации системы. Ну и для усиления команды, а также для координации действий Вора нужен был еще один человек. Не мог же Алекс одновременно и следить за тем, прошел ли грузовик через ворота и набирать коды в кабинете командира базы. А войти в систему, а значит, и пользоваться системой видеонаблюдения, он так пока и не сумел. Малыш, которому предстояло выбрать еще одного человека, колебался между Бивнем и Самумом. Оба бойца получили ранения в бою с роботами. Но поверхностная рана Самума, по заверениям медика, казалась значительно более легкой, чем сквозное ранения Бивня. Поэтому, решившись, Никсон оставил на базе Данко Корсона. Определились и с маршрутом. Причем в разработку маршрута внесли свою лепту обретшие наконец дар речи зелдарцы. По их настойчивой просьбе сначала решили побывать в Дагрофе, чтобы известить об успехе. База выглядела много более надежным убежищем, поэтому жителям Дагрофа перед лицом приближающегося со стороны Мертвого города врага оставался единственный шанс. И диверсанты готовы были захватить в кузов первую партию зелдарцев, которые начали бы готовить базу к переселению всего племени. К тому моменту, когда племя пешей колонной достигнет стен базы, кое-что будет уже сделано. А главное, Никсон надеялся, что им все же удастся обуздать систему управления и перепрограммировать периметр для оптимальной и безопасной для будущих обитателей схемы, пересмотрев зоны действия орудий сторожевых башен. Спасение жителей Дагрофа было сейчас даже более важной стратегической задачей, чем доставка устройства дальней связи. Ведь результат монтажа этого устройства на оборудование базы казался непредсказуемым. А вот благополучие аборигенов в случае вынужденного длительного пребывания землян на Зелдаре становилось делом жизненно важным.

Прощание было недолгим. Оставив весь провиант, принесенный из Даргофа на попечение Максимильяна Гилберта, диверсанты заглянули к сержанту. Макфлай улыбнулся и, не поднимаясь с койки, помахал отбывающим рукой. Потом, увидев, что все, кроме Никсона вышли из кубрика, добавил:

– Удачи, Малыш. Не слишком спешите. Мне все равно надо пару-тройку дней отлежаться. Так что помоги аборигенам собраться. Подумай, может вам вообще стоит пойти с колонной, чтобы прикрыть их. Нам нужно зарабатывать рейтинг. Если честно, то после того, как мы тут потыкались как слепые и не смогли с их оборудованием справиться, я не слишком-то оптимистично настроен. Так что аборигенов нам теперь беречь надо.

Вернуться к просмотру книги