Хромосомное зло - читать онлайн книгу. Автор: Мик Фаррен cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хромосомное зло | Автор книги - Мик Фаррен

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– Постойте, постойте.

Монк взглянул на него и рукой сделал знак остальным:

– Подождите. Кажется, он хочет нам что-то сказать.

Малыш Менестрель мешком осел в своем кресле.

– Я точно не знаю, где он, но могу это узнать.

– Как?

– А где гарантия, что вы меня не убьете, как только я его обнаружу?

Монк ухмыльнулся:

– Нет гарантии.

– Ну так чего ради я должен выполнять твою просьбу?

Монк сделал знак трем остальным хулиганам. Они направились к Менестрелю. Монк поднял руку, они остановились. Монк гнусно ухмылялся:

– Выбор у тебя один – умереть легко или не легко.

Малыш Менестрель кивнул:

– Я всегда за легкий путь.

– Ладно. Как его найти?

– Обязательно, чтобы я был привязан?

– Как нам его найти?

– Вы его не найдете.

Монк отвел назад кулак. Малыш Менестрель быстро заговорил:

– Его найду я. Глаза Монка сузились:

– Что ты плетешь?

– У меня есть кредитная карта с его счета. Банк всегда знает последнее место, где он воспользовался своей картой.

– А где карта?

Малыш Менестрель покачал головой:

– Все не так просто. Прежде чем выдать мне информацию, они захотят убедиться в том, что я – это я, для этого есть видеосистема. Тут подойду только я. Вам придется развязать меня и привести в человеческий облик. – Малыш Менестрелю даже удалась криво улыбнуться, преодолевая боль от ушибов. – Вам даже придется вынести меня вниз, в фойе. – Он кивнул на телефон системы обслуживания, шнур которого был вырван из гнезда:

– У ваших горилл ум короток.

Монк посмотрел на остальную троицу. Некоторое время все молчали. Потом он неохотно пожал плечами:

– Может, он и прав.

Тип со шрамом искоса взглянул на Менестреля:

– А если тянет время? Я так считаю, надо над ним еще поработать. Так, для перестраховки.

– Ты так считаешь, Уормо?

Тип со шрамом кивнул. Монк схватил его за лацканы пиджака:

– Считать буду я, понял? Когда ты вылезаешь со своим мнением, всегда главным бывают твои дурные наклонности. – И отбросил его в сторону. – Так, теперь развяжите его, отнесите в ванную, пусть оклемается.

Уормо неохотно выполнил распоряжение. Когда Менестрель вышел из ванной, Монк прицелился ему в грудь из игольчатого ружья:

– Сейчас идем в фойе. – И щелкнул пальцами в сторону Уормо. – Подай-ка мне то пальтецо.

Уормо поднял лежавшее на стуле меховое пальто. Его приобрел Малыш Менестрель во время похода за покупками. Монк перекинул его через руку, пряча под ним ружье.

– Оно все время будет нацелено тебе в спину. Если задумаешь что-нибудь – разорву пополам.

Менестрель кивнул. Все двинулись к двери. Уормо несколько замешкался. Монк полуобернулся:

– В чем дело?

– А как насчет девчонки и коридорного?

– Да оставь ты их. Уборщики найдут.

Уормо облизнулся:

– А нельзя ли пустить их в дело? Девчонку хотя бы. Я ею займусь и догоню вас. – С надеждой он глядел на Монка.

Монк пожал плечами:

– Ну, оставайся, делай, что хочешь. Просто в нашем деле больше не участвуешь.

Уормо бросил разочарованный взгляд на Лису, поколебался минуту и неохотно последовал за остальными. Но пояс с ножами заметил и не пропустил, подобрал.

– А это взять можно?

– Бери, что хочешь, но быстрее, – нетерпеливо кивнул Монк.

Малыш Менестрель прищурился, но промолчал. С Монком за спиной он направился к лифту.

В фойе отеля было несколько телефонных будок. Менестрель и его эскорт вышли из лифта. Как будто никто не обратил на них особого внимания. Они прошли между цветущими растениями, стеклянными столиками и стульями производства Баухаус и остановились возле пластиковых телефонных будок. Никто не проявил ни малейшего интереса к ним. Менестрель поглядывал вокруг и думал: если попытаться сбежать, интересно, что они станут делать? Но Монк шел след в след за ним. Малыш Менестрель представил себе, как в его спину врезается поток стальных игл, сжался, и ему стало нехорошо. Он не спеша шел к будкам.

И наконец уселся в одной из них. Монк устроился у выхода из будки, чтобы видеть и слышать весь разговор. Ружье, скрытое под пальто, по-прежнему целилось в Малыша Менестреля. Малыш Менестрель достал из кармана кредитную карточку, набрал координаты банка. На экране возник клерк в рубашке с жестким воротничком.

– Чем могу быть полезен?

– Я хотел бы знать местоположение Джеба Стюарта Хо. У меня временная карта с его счета.

– Положите карту в передаточную щель, руку – на сканер.

Менестрель выполнил указание, и экран затуманился. Монк наклонился к нему и прошипел:

– Это что за штучки? Какой-нибудь двойной обман?

Малыш Менестрель замотал головой:

– Просто надо подождать.

Экран стал светлее, и карта выпала из щели получателя. Клерк улыбнулся тонкой улыбкой:

– Вам повезло, сэр. Брат Хо только что заказал обед в «Бифштексах Фиделя» на Площади Правительства.

Экран погас. Менестрель взглянул на Монка:

– Вот вам тот, кого ищете. Монк угрюмо кивнул:

– Остается один вопрос: что с тобой делать?

11

Джеб Стюарт Хо откусил только один кусочек от Чуда-Веги и тут же положил его на тарелку. Члены Братства – не мясоеды. Так что он не стал заказывать фирменное блюдо Фиделя, Супер и Тройное, выбрал Чудо-Веги. В меню его рекламировали как «великолепное вегетарианское блюдо из полезных для здоровья овощей». Но блюдо оказалось омерзительным. Роль овощей выполняли штампованные куски переработанной целлюлозы, имевшие приблизительную форму листьев и выкрашенные в ярко-зеленый цвет. Джеб Стюарт Хо подозревал, что бифштексы изготавливают из того же материала, только красят в коричневый цвет.

Он отодвинул тарелку и стал смотреть на улицу через остекленный фасад кафе. Сюда, на Площадь Правительства, он пришел из Дома Орхидей. Тамошние охранники рассказали, что А. А. Катто уехала. Он проголодался, но главное – ему надо было продумать свои следующие шаги. Он надеялся собраться с мыслями, посидев в кафе. Но здесь это ему не удалось. По всему кафе из громкоговорителей разносились звуки жесткого металлизированного рока, по стенам метались пятна света. Другие посетители вроде не возражали, довольно спокойно пережевывали свои блюда.

Джеб Стюарт Хо покачал головой и достал свою кредитную карту из щели для оплаты. Поднялся и протолкался к выходу из кафе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению