Охотники - читать онлайн книгу. Автор: Сара Алдерсон cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотники | Автор книги - Сара Алдерсон

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Алекс продолжал:

— Ты видишь в ней врага? Какая чушь!.. А если нам лгали в этом, могли солгать и в другом, разве не так?

Джек смотрел на меня. Наши взгляды будто прихватило мгновенным клеем. Брат хмурился, я видела, как он переваривает услышанное. Его взгляд опустился к моим ногам, где еще лежала шоколадная обертка, а когда снова поднялся к лицу, в нем читалось смятение, как у ребенка, узнавшего, что Санта-Клауса не существует. Джек провел ладонью по лицу, и я заметила, что костяшки посинели от удара о дерево.

Наконец он открыл рот.

— Ладно. Не скажу, что поверил всему, что ты наговорил. Сара не могла ничего подтасовывать, но насчет Лилы ты прав. Она никудышная врунья.

Я ухмыльнулась, впервые ощутив слабенькую надежду, что все еще может кончиться хорошо. Но Джек не ответил на мой взгляд, и короткий прилив счастья тут же отхлынул.

— Ну, и что ты предлагаешь? — спросил он.

Алекс заметно расслабился, опустил плечи. Подойдя к Джеку и взяв его за локоть, он развернул друга к линии деревьев.

— Побудь здесь, — велел он мне.

Его лицо побледнело и осунулось. Я увидела тяжелые морщины в уголках губ и молча кивнула, надеясь, что Алекс не уйдет далеко. Он коротко улыбнулся мне и сразу стал серьезным.

Едва Джек с Алексом отошли, меня затошнило от беспокойства. Парни остановились метрах в десяти, причем Алекс встал так, что мне видна была только его спина, жестикулирующие руки и часть макушки Джека.

Я оглянулась через плечо на широко расставленные сосны, потом подняла голову к синему своду неба. Вспомнила слова Алекса об исследованиях, которые вела бригада. Что, если они не ошиблись и я действительно плохая? И где-то глубоко во мне, надежно спрятанное, таится зло. Может, каждый раз, когда я теряла контроль и сумка, нож или ножницы действовали по собственной воле, это на самом деле была я. Плохая я, вынырнувшая на поверхность. Может, не зря Сара и вся их бригада за нами охотятся.

Через несколько минут я обернулась и увидела, что Джек в упор смотрит на меня. Бритвенное лезвие его взгляда притупилось. Брат стоял, скрестив руки на груди, и кивал. Опять повернулся к Алексу, опять покосился на меня. Я увидела, как он нахмурился на какие-то слова Алекса, а потом его голос прокатился по поляне, как выстрел.

— Ни за что!

Ему отозвалось эхо, сверху криком ответила хищная птица. Когда звук затих, тишина показалась пустой. Никак Алекс рассказал ему об «ауди»… Я придвинулась поближе к парням. На душе становилось все неспокойнее.

— Придется, Джек. Ничего другого не остается. — Алекс вручил Джеку ключи от нашей машины и рюкзак.

Я придвинулась еще на несколько шагов, стараясь не хрустеть валявшимися на земле сосновыми шишками. Они так увлеклись спором, что не замечали меня. Алекс, качая головой, говорил тихо, но твердо. Он не ждал возражений, и в мрачном взгляде Джека понемногу проступало смирение.

Алекс продолжал настаивать:

— Отправляйтесь немедленно. Забирай Лилу и вылетайте в Южную Америку. Не говори куда. Мне лучше не знать.

— Что? — хриплым шепотом вырвалось у меня.

Спина Алекса окаменела. Он медленно развернулся ко мне лицом. Несмотря на железное самообладание, его выдавали глаза. Взгляд, всегда такой непроницаемый, теперь рассказывал все, а я не хотела слушать.

Алекс глубоко вздохнул и шагнул вперед, протянув руку. Я отступила.

— Что вы затеяли?

Он чуть вздрогнул и уронил протянутую руку.

— Джек заберет тебя в безопасное ме…

— Нет. Нет. — Я замотала головой, словно старалась вытряхнуть из ушей его слова.

— Я не могу лететь с тобой, Лила.

— Почему?

— Потому что Джек твой брат, и вам надо быть вместе. У вас обоих, кроме отца, никого больше нет.

Никого? А я думала, у меня еще есть Алекс!.. Сообразив, что он иного мнения, я резко отвернулась.

Алекс поймал меня за локоть и повернул к себе лицом.

— Лила, не уходи, пожалуйста. Дело не в том, что я не хочу с тобой остаться.

Я упрямо смотрела в землю.

— Ты ведь сказал, что останешься.

— Нет, я обещал, что не отпущу тебя одну.

Я покачала головой. Нехитрая уловка. Он знал с самого начала. Все распланировал, даже этот разговор, наверное. Вот почему он ночью говорил, что это плохо кончится. Вовсе не пророчествовал, а просто заранее знал весь сценарий. Мне на глаза попался браслет на запястье. Вот почему Алекс мне его вернул. Пять лет назад это был прощальный подарок, и сейчас тоже. Я кусала губы, проклиная свою глупость. Как я не догадалась!..

— Прости, Лила, один из нас должен остаться. Остановить их.

И Алекс намерен остановить их в одиночку? За пять лет целая бригада спецназа сумела захватить совсем немногих. Алекс сам признавал, что их невозможно выследить и поймать. Он всю жизнь потратит впустую. И я никогда его больше не увижу.

— Лила, — продолжал он, — мы должны выяснить, что на самом деле происходит в бригаде, узнать правду. А главное, должны помешать и нашим, и Демосу тебя найти. — Говоря, Алекс легонько встряхивал меня за плечи. — Поэтому сейчас тебе надо скрыться.

Я невольно качнулась к нему.

Алекс обернулся к Джеку.

— Забери ее отсюда. Сейчас же. Подальше, туда, где ни бригада, ни Демос ее не найдут. Ты знаешь, на что они способны.

У меня по спине пробежали мурашки, зазнобило, как в жару. О ком он говорит: о Демосе или о бригаде? Я оглянулась на Джека. По лицу брата прокатилась темная тень, грозя накрыть его целиком. Алекс задел ахиллесову пяту — чувство вины за смерть мамы. Какой бы я ни была, брат никогда не отдаст меня убийцам мамы. Их он ненавидел сильнее, чем меня.

Джек смотрел мне в лицо, и в его зеленых глазах светилось подозрение.

— Лила!..

Лицо Алекса выражало такую муку, что я почувствовала — если поднажать, он еще может остаться со мной.

— Не надо разбираться, что происходит в бригаде. Все это неважно. Кроме нас с тобой, — хотелось добавить мне, но рядом стоял Джек, и я не посмела. — Не бросай меня. Пожалуйста.

— Важно, Лила, очень важно. Если я не останусь, если улечу с тобой, нас до конца жизни будут преследовать. Оставшись, я позабочусь, чтобы с тобой и Джеком ничего не случилось.

— Как? Ты ведь один!

— Постараюсь. По крайней мере, я сумею прикрыть ваше бегство. Помешаю бригаде вас выследить. Послушай, я обещал, что не дам тебя в обиду, и другого способа придумать не могу. Не мешай мне. Одному надо остаться. Останусь я… Теперь, Джек, вам надо идти. — Алекс сказал это, все еще глядя на меня.

Закидывая рюкзак на плечо, Джек шагнул к нам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию