— Кристин… — начал было Хафдан.
— Нет, пусть говорит, — перебил Торвальд. — Роджер?
Роджер удержался от гримасы. Совершенно предсказуемый вопрос, а ему даже не пришло в голову приготовить ответ.
— Полагаю, вас не устроит ее обещание не трогать вас?
— Едва ли, — фыркнул Хафдан.
— Давайте попробуем немного иначе, — предложил Торвальд. — Если вы скажете, где она, я дам слово, что мы сделаем все, чтобы сохранить ей жизнь. И она останется жива до тех пор, пока вы или зеленые не предложите гарантию, о которой говорит Кристин, или мы все не придем к решению, что такая гарантия невозможна. Годится?
— Почему я должен верить, что вы сдержите обещание? — возразил Роджер. — Ведь именно вам ее смерть наиболее выгодна.
— Вам придется кому-то довериться. — Торвальд не сводил глаз с Роджера. — И у меня такое ощущение, что сейчас мы нужны вам больше, чем вы говорите. Скажите, где ваша жена?
Роджер похолодел.
— Она у зеленых.
— Там же, где они держат Меланту? — спросил Хафдан.
— Я точно не уверен, — признался Роджер. — По некоторым признакам она может быть там, но сам я ее не видел.
— Так вот оно в чем дело, — цинично проговорил Хафдан. — Значит, Меланта вас не волнует. Все, чего вы хотите, — это чтобы мы вызволили вашу жену.
— Конечно, я этого хочу, — сказал Роджер. — Но я также хочу, чтобы Меланта была в безопасности.
— Похоже, у нас намечается сделка, — поднял брови Торвальд. — Ладно. Мы по-прежнему обещаем Меланте безопасность, по крайней мере, временно, плюс еще выручаем вашу жену. Годится?
— В зависимости от того, конечно, что вы нам скажете, — вставил Хафдан.
Роджер колебался. Но в данных обстоятельствах это, вероятно, лучшее, на что можно рассчитывать.
— Я испачкал свою одежду несколько часов назад в одном тайном местечке, которое зеленые устроили в Кэтскиллзе. Мы с Кэролайн поехали осмотреть место и фактически попали в плен.
— Почему вы считаете, что Меланта там? — спросил Торвальд.
— По дороге мы встретили нескольких воинов. Я не вижу другой причины, по которой они могли бы оголить позиции здесь, в городе, кроме той, что нужно охранять что-то важное.
— А еще?
Роджер пожал плечами.
— Ну, кроме того, они явно не хотели отпускать нас, чтобы мы рассказали кому-то об этом месте.
Хафдан покачал головой.
— Недостаточно, — твердо сказал он. — На таких основаниях я даже и смотреть там не стану, не говоря уже о рейде.
— Даже чтобы выручить Кэролайн? — спросила Кристин.
— Они сами впутались в эту историю, — напомнил Хафдан. — В любом случае нам ничего не сделать, не рискуя своими.
Роджер сжал кулаки.
— Николос упоминал еще одно имя, может, это что-то значит, — попытался он ухватиться за последнюю соломинку. — Некто по имени Дамиан. Я не знаю, кто….
Он остановился. На лице у Торвальда застыло выражение, какое бывает у человека, идущего в полночь по кладбищу.
— Дамиан? — осторожно переспросил пожилой серый.
— Он лжет, — не дал Хафдан ответить Роджеру. Его лицо также стало холодным и жестким.
— Кто этот Дамиан? — спросила Кристин.
— Один из самых печально известных зеленых из Большой долины, — ответил Торвальд. — Он известен как мясник Южного утеса.
Кристин ахнула.
— Я думала, он погиб.
— Так утверждают историки, — согласился Торвальд. — Но историки, как известно, могут ошибаться.
— А зеленые, как известно, соврут и глазом не моргнут. — Хафдан вдруг взглянул на Роджера с подозрением. — Насколько легко удалось вам бежать?
— Совсем нелегко. — От воспоминаний у Роджера мурашки побежали по спине. — А что?
— Да так, — пробормотал Хафдан. — Только думаю, что такой командующий, как Николос, сумел бы организовать все очень убедительно.
Роджер вдруг понял, куда он клонит.
— Нет, — категорически возразил он. — Это невозможно. Мы с Кэролайн проделали дыру в полу, чтобы я мог бежать.
— Возможно. — Хафдан внимательно смотрел ему в лицо. — Но в случае поединка между землянином и зеленым воином я знаю, на кого бы поставил.
— Но зачем брать меня в плен, а потом дать убежать? — возразил Роджер.
— Возможно, именно затем, чтобы вы сделали то, что делаете сейчас, — сказал Торвальд. — Сообщили об их тайном убежище, подбросив имя Дамиана, как наживку, и попытались убедить нас напасть.
— И значит, снять способных бойцов со своих позиций, — добавил Хафдан.
Роджер покачал головой.
— Нет, — твердо сказал он. — Я был там. Никто не устраивал мне побег.
— Вы можете в это верить, — ответил Торвальд. — Но я, со своей стороны, не собираюсь бросаться в лес по одному вашему слову. И уж конечно, по слову Николоса.
— Я тоже, — сказал Хафдан. — Мы дали им срок до среды, чтобы выдать Меланту. Мяч на их половине поля.
Роджер собрался с духом.
— А что же с Кэролайн?
— Они воюют не с землянами, — ответил Торвальд. — Не думаю, что они причинят ей вред.
— Не думаете?
— Сожалею, — твердо произнес Торвальд. — Ничем не можем помочь.
* * *
Роджер одиноко брел к своей машине. Он слышал только звук своих шагов, не замечая шума и огней города. Конечно, Торвальд прав: у Николоса нет причин причинять ей вред. Стороны воюют между собой, и, когда война завершится, ему отдадут жену. Их участие в этой странной истории закончится, и они вернутся к своей жизни.
Но что, если Торвальд ошибается?
Несколько минут он неподвижно сидел за рулем. Если бы они только не пошли в среду на ту пьесу! Он пытался разобраться в последней главе событий, в которые они ввязались. Вряд ли зеленые намеренно позволили ему бежать, как думают Торвальд и Хафдан. Но тогда почему Николос не связался с ним, чтобы попытаться заманить обратно или предупредить, чтобы помалкивал о том, что видел. Ему нужно было только взять телефон…
Телефон.
Чертыхаясь, Роджер нашарил телефон в кармане. Конечно, Николос не звонил. Он вспомнил, как пискнул телефон, когда Кэролайн выключила его сразу после того, как выяснилось, что он не работает на территории зеленых.
А раз сотовый выключен, у Николоса оставался только один вариант. Дрожащими пальцами Роджер набрал номер своей квартиры.
Автоответчик включился после первого звонка. Стиснув одной рукой руль, Роджер прижал другой трубку к уху, нетерпеливо дожидаясь конца исходящего сообщения. Наконец раздался знакомый сигнал, и он набрал код доступа.