Сталь и пепел. На острие меча - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Львов cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сталь и пепел. На острие меча | Автор книги - Вадим Львов

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Оправдываться здесь не было смысла. Не в том настроении люди. И не того уровня. Это не те придурки из сенатской комиссии по разведке.

— Сэр… Доказательства летят сюда. На борту С-130 Управления чрезвычайных ситуаций под надежной охраной из числа коммандос пограничной службы. С ними агент ЦРУ Розетти. Надежнейший из моих сотрудников. Они летят через Амман, делая крюк над Саудовской Аравией. Через полдня они будут здесь, в Вашингтоне.

— Почему через Амман? — поинтересовался Хаузер.

«Правильно поинтересовался, старичок», — злорадно подумал Пирс, с наслаждением нанося ответный удар.

— Существуют веские основания считать, сэр, что в вашем бывшем ведомстве АНБ очень сильно течет. Прямо скажем, хлещет.

— Что? — Невозмутимый ранее Хаузер выпучил глаза и стал похож на лягушку, которую надули через соломку. — Да не говорите ерунды, Пирс!

— Связь и электронную разведку для нашей особой группы осуществляет ваш протеже, бригадный генерал Стивен Хоуп. Как вы объясните, что все радиопереговоры прослушивались неизвестными? Конвой, в котором следовали наши сотрудники, подвергается сначала удару с воздуха наших же «Хорнетов», потом атакуется наземными силами противника. И это сразу после того, как они передали сообщение о том, что интересующий нас человек жив и перевозится на базу «Кэмп-Виктори» для дальнейшей эвакуации в США.

— Это совпадение, — несколько неуверенно сказал Хаузер. — На войне это случается повсеместно.

— Да, сэр. Только я не встречал ни одного случая, когда боевики числом более сотни терпеливо ждали, когда по конвою отработает наша авиация. Словно знали, что будет именно так. Причем всего в десяти милях от нашего военного лагеря.

— Куда смотрела разведка? — недоуменно спросил Джонсон.

— Не знаю, сэр. Может, разведка считала, что это не боевики, а союзники? Поэтому не обратила внимания на сотню с лишним вооруженных людей. Или специально не обратила внимания.

— К чему вы клоните, Пирс? Выражайтесь яснее, — повысил голос Бенетт.

— Господин вице-президент, я клоню к тому, что не заметить скопление такой массы вооруженных людей невозможно. Особенно днем и в окрестностях нашей основной военной базы в Ираке. И как-то по совпадению авиация морской пехоты накрывает наш конвой в непосредственной близости от этих неизвестных, получив неподтвержденный приказ.

— Как неподтвержденный?

— Очень просто. Толком выяснить не удалось, что это за Task Force 081, которая запросила воздушную поддержку и дала неверные координаты. Изначально думали на контрактников SOG ЦРУ, но потом разобрались, что это не так. Через пару часов «Кэмп-Виктори» обстреляли ракетами, и какая жалость — дежурный уорент-офицер, зарегистрировавший сигнал, был убит осколком в голову. Теперь вам понятно, почему я отправил туда самолет FEMA, дав командиру подразделения сопровождения устные указания. Лучше потерять время, чем потерять все.

— Мерзкая история! — спокойно сказал Хаузер, проведя рукой по гладко выбритой, как бильярдный шар, голове.

— Вы молодец, Роберт, что не распространялись по поводу последних событий. Похоже, кто-то играет против нас на нашем же поле. Расследование в АНБ начнется немедленно. Генерала Хоупа — отстранить.

— Нет, сэр. Генерала Хоупа надо оставить. Но под негласным наблюдением. Так же негласно начните проверку в АНБ, сэр. Особенно в системе «Эшелон» — понимаю, это очень сложно, но это необходимо. Может, удастся ухватить нить и распутать весь клубок.

— А кто у нас сейчас за разведку в Ираке? — спросил вице-президент.

— Там сейчас началась большая война. Значит, военные. DIA… — машинально ответил Пирс, ожидая в каждую минуту звонка от адмирала Паркера по поводу захвата Гильермо Очоа.

— Значит, DIA, — зловеще протянул Джонсон, оглядывая присутствующих. — И в Европе тоже. ЦРУ и все разведывательное сообщество только оказывают оперативную поддержку. А генерал Бургесс — давний верный друг Миллера.

Все четверо присутствующих посмотрели друг на друга. Первым пришел в себя министр обороны.

— Если они врежут по русским в Исландии, те обязательно ответят. Президента надо остановить.

— Невозможно, Джек. Он теперь слушает только одного человека — свою жену. А она убеждена, что единственный способ изменить ситуацию — это продемонстрировать силу русским. Запугать Стрельченко. Тем более что здесь чисто женская обида. Супруга русского лидера пару раз публично осмеяла супругу нашего президента. Такое не забывается.

— Что, катастрофа начнется из-за вкусов двух деревенских дур, дорвавшихся до власти? Надо что-то делать…

— Поздно, — веско сказал Джонсон.

В этот момент у всех завибрировали мобильные телефоны.

— Четыре минуты! — с убийственным спокойствием сказал отставной генерал, бросив взгляд на экран телефона. — Началось.


До бомбоубежища под массивным зданием МВБ Пирс долетел через восемь минут, опоздав на четыре минуты от «времени смерти». Ничего не произошло. Пронесло.

Первым, кому он позвонил, был Крейг Фугате, директор FEMA. Хотелось бы выслушать отчет о подготовке структуры к очень вероятному ответному удару русских. Пока Фугате перечислял, что сделано и что предстоит сделать, хотя уже будет поздно, в дверях появился бледный Джон Пистоне. Он отчаянно жестикулировал.

— Извините, Крейг, одну секунду. — Пирс повернулся к своему заместителю по разведке: — Что еще случилось, Джон?

— Очоа взяли. Ребята Паркера сработали четко, сэр. Откатали пальцы прямо на борту «Гамильтона», все подтвердилось.

— Отлично, Джон, но я немного занят…

— Сэр, он сразу стал давать показания. Там такое…

Пирс вздохнул. Опять что-то случилось…

— Крейг? Мистер Фугате, я вам через минуту перезвоню. Подробности, Джон…

— Лучше вам самому увидеть, сэр. Есть видеофайл первого допроса Очоа на борту сторожевика.

Когда он зашел в кабинет к своему заместителю, тот повернул к нему плоский монитор и нажал на кнопку воспроизведения.

Прослушав минут десять сбивчивый рассказ задержанного наркобарона, Пирс сорвал трубку телефона. Если то, что сейчас сказал Очоа, правда, то две боеголовки W-80, детонировавшие в небе над Исландией несколько минут назад, — мелкая неприятность по сравнению с тем, что произойдет в ближайшие минуты.

Глава 19. Русь. Окрестности Хабаровска. 22 августа

— Не пробиться с северо-запада, господин генерал-майор!

Артем Пшеничный отрицательно мотал головой, тыча пальцем в экран тактического ноутбука.

— Только зря людей положим. Сплошные минные поля, все пристреляно артиллерией. Еще и снайперы. Надо или все с воздуха проутюжить, или пусть РСЗО отработают. Так лезть — верная смерть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию