Иржина. Все не так, как кажется... - читать онлайн книгу. Автор: Милена Завойчинская cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Иржина. Все не так, как кажется... | Автор книги - Милена Завойчинская

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Когда Ян спустился к обеду, мы с Грегом уже ждали его за столом. Лорд вошел, держа в руках папку для бумаг, и замер на пороге. Осмотрелся с некоторым недоумением, под моим внимательным взглядом прошел и сел на свое место.

— Иржи, я не понял… — произнес он наконец. — Мы вроде договаривались, что ты проследишь за уборкой. А ты еще и ремонт затеяла?

— Что? — Я даже растерялась от такой неожиданной претензии. — Какой ремонт?

— Ну как же… — Ян обвел рукой сверкающую чистотой столовую.

Комната сверкала в прямом смысле этого слова. Кристально чистые окна, стекла в буфетах и зеркала. Начищенные бронзовые ручки на мебели. Хрустальная люстра под потоком играла солнечными зайчиками, отбрасывая их на стены. Да и мебель с коврами освободили от слоя пыли, а паркет отполировали.

— Ян, никакого ремонта. — Я даже рассмеялась. — Обычная уборка. Просто все отмыли.

— Да? — недоверчиво присмотрелся Себастьян. — Но Малкольм здесь и раньше прибирался, а такого эффекта не было.

— Ну, вы сравнили! Разве в состоянии один лакей так все отмыть? Малкольм вообще огромный молодец, если помимо приготовления пищи успевал хоть что-то делать в таком огромном замке.

Гоблин, который в это время как раз внес блюдо с чем-то вкусным, смущенно зарделся, и его щеки из темно-зеленых стали почти коричневыми. Я даже умилилась. Какая же прелесть!

— Ну ладно. — Себастьян отправил в рот ложку супа. — Как успехи с кабинетом?

— Все почти готово. Примерный список необходимого я могу набросать уже сейчас, но лучше подождать до вечера. У меня почти не было времени обдумать все как следует.

— Грег, а ты чего такой подозрительно тихий? — Лорд посмотрел на родственника.

— А? Да я вообще в шоке! — всплеснул руками мой названый брат. — Это же не девушка, а какой-то ураган. Пока я с родителями по линккеру беседовал, она тут такой шорох успела навести! Ты представляешь, она мне даже покои выбрала. Сама!

— И что? Они тебе не понравились?

— Не очень, — поморщился Грег. — Нет, сами комнаты хорошие, но вот обставлены по-дурацки. Вообще не понимаю, кто тут у тебя всем занимался? Это же сущее уродство. Каждый раз приезжаю и удивляюсь, почему ты до сих пор все не переделал.

— Сделаем перестановку, — вмешалась я. — У себя в кабинете я уже сделала. И в комнатах тоже планирую. Специалист по интерьеру у Яна и вправду был… — Я выдержала паузу. — Как бы так помягче выразиться? Короче, вкуса в том, что касается обустройства жилых помещений, у него не имелось даже в зачаточном состоянии.

Себастьян закашлялся, поперхнувшись супом, и укоризненно посмотрел на меня.

— Вообще-то я сам этим занимался, — едко произнес он.

Разрядил обстановку Грег, который, не смущаясь, захохотал в голос. А мы с лордом вдвоем посмотрели на это дитя радуги.

— Ну что? — сквозь смех выдавил хохочущий тип. — Как она тебя?

— Грег! — Это воскликнула я.

— Заткнись, родственничек! — Это Себастьян.

— Ян, а вы договор уже подготовили, да? — решила перевести разговор на другую тему.

Демоны, как неловко-то получилось. Но кто ж знал?

К обсуждению и подписанию договора мы приступили сразу после десерта. Я внимательно перечитала текст, уделив особое внимание мелкому шрифту. Очень мелкому.

— Ян, — начала осторожно говорить, оторвавшись от текста, — мы можем обсудить некоторые моменты в договоре?

— А что тебя смущает?

— Да как бы многое. Нет, все то, что соответствует стандартам, меня вполне устраивает. Но та часть, которая написана крошечным, почти нечитаемым шрифтом…

— А ты что, прочитала все? — Лорд поднял брови, глядя на меня как на диковинную зверушку.

— Разумеется. Это же документ.

— Хм… Ладно, спрашивай! — Он жестом отпустил всех слуг, в том числе Малкольма.

— Да тут дело не в том, что меня заинтересовали эти примечания, а в том, что подписать это я не могу.

— Почему?

— Ян, а вы как думаете? Вот скажите, с какой стати вдруг в стандартном договоре о найме на полгода ассистента, пусть даже личного, вы указали, что я не имею права выходить замуж без вашего согласия?

— Чего? — тут же влез Грег. — Себастьян, а тебе-то какая разница, выйдет она замуж или нет?

— Иржина, — не обращая на него внимания, заговорил Ян. — Ты же сама хотела отсидеться здесь полгода до совершеннолетия. Так? И замуж ты не хочешь.

— Сейчас не хочу. И не хотела за того старого лорда, за которого меня пытались выдать насильно. Но мало ли… А если я завтра влюблюсь? Да и сам факт!

— Вот этого я и боюсь, — обронил некромант.

— Чего? — вытаращился Грег. — Того, что она влюбится? А тебе-то…

— Грег! — оборвала его.

— Грег, заткнись и не лезь, — приласкал его Себастьян.

— Ян, я просто не могу это подписать. Вы должны понять.

— Но вреда тебе от этого не будет. А польза может быть.

— Какая? — Я закатила глаза. — Ну какая мне польза в том, что я должна буду сначала спросить вашего разрешения, чтобы выйти замуж. Да по нашим законам я даже отца не должна об этом спрашивать.

— А по моим — должна. Меня совершенно не греет мысль, что через пару дней на тебя начнется охота столичных ловеласов и ты выскочишь замуж за кого-нибудь из них.

— Ну ты даешь! — Грег конечно же промолчать не мог. — Ты бы еще внес условие, что она может выйти замуж только за того, кого ты лично одобришь!

На него переместился тяжелый взгляд карих глаз.

— Ха! — братца продолжало нести. — В таком случае вноси уж условие и о том, что ты не можешь жениться без согласия Иржины. Или женишься только на той, которую она одобрит.

— Что? — Тут пришла очередь Яна растеряться. — А это-то зачем?

— Ну, во-первых, так будет справедливо. Если ты собираешься контролировать ее, пусть она контролирует тебя. А во-вторых, так тебе целых полгода можно будет не бояться, что тебя окрутит какая-нибудь из дамочек при дворе. Из тех, которые озабочены твоими положением и состоянием.

— Грег, не говори ерунды! — Стало ясно, что мне пора вмешаться. — Я вообще не хочу, чтобы меня кто-либо контролировал. Это моя личная жизнь, и она никого не касается. И уж тем более не собираюсь лезть в личную жизнь Себастьяна.

— А придется… — задумчиво глядя на меня, произнес мой потенциальный работодатель. — У этого шалого типа иногда бывают вспышки озарения. Иржина, я согласен внести изменения в условия договора. Ты не выходишь замуж без моего согласия или выходишь только за того, кого я одобрю. Но при этом я также не имею права жениться без твоего согласия. И, соответственно, моей невестой сможет стать только та девушка, которую ты сочтешь достойной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию