Ночная школа. Наследие - читать онлайн книгу. Автор: Кристи Доэрти cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночная школа. Наследие | Автор книги - Кристи Доэрти

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Он показал ей, как надо двигаться; она медленно и осторожно попыталась повторить все движения вслед за ним. Поначалу она смотрела себе под ноги и время от времени наступала на носки его туфель, но он, поддев ее лицо указательным пальцем за подбородок, заставил ее смотреть прямо ему в лицо.

— Никогда не смотри вниз. Смотри мне в глаза. Они скажут тебе, что и как надо делать. Итак, влево — вправо, влево — вправо, снова и снова, снова и снова… Готова?

— Нет.

Он рассмеялся и неожиданно вывел ее на середину танцпола.

— Влево-вправо, влево, влево, а теперь опять вправо. Влево-вправо, влево, влево, вправо… — Элли шепотом повторяла эти слова, словно мантру, стараясь двигаться в заданном ритме и направлении, но при этом себе под ноги не смотрела, сосредоточив все свое внимание на синих глазах Сильвиана. В подобной манере они сделали три медленных круга. Причем Элли не допустила ни одной ошибки. Затем завершили четвертый круг, потом пятый!

Элли самой не верилось, что она прошла целых пять кругов без единой ошибки.

— И как это у тебя получается? — со смехом спросила она у Сильвиана. — Нет, серьезно… Я ведь совершенно не умею танцевать.

Он, продолжая гипнотизировать ее взглядом, вел ее то в левую, то в правую сторону.

— Мы справились с этим только потому, что ты мне доверяешь. Я веду, ты следуешь за мной. Это ведь очень просто. — Он улыбнулся. — Ну и кроме того, мы двигаемся очень медленно.

По мере того как Элли обретала всё большую уверенность в себе и своих возможностях, Сильвиан постепенно увеличивал темп, так что довольно скоро они двигались по танцполу весьма плавно, почти без видимых огрехов и не уступали в темпе другим парам.

Когда Элли наконец поняла, что способна танцевать, причем довольно сносно, Сильвиан прочитал это по ее глазам и легонько поцеловал ее в шею за ухом. Так сказать, поздравил с успехом. От этого поцелуя все чувства Элли обострились до предела, а по спине волной пробежала дрожь. Сильвиан же, продолжая соблазнять, наклонился к ней и прошептал:

— Ты сегодня само совершенство, Элли. Спасибо, что согласилась пойти на бал вместе со мной.

Покрасневшая от удовольствия и приятного возбуждения Элли чутко реагировала на малейшие прикосновения ее красивого партнера. Когда же он крепко прижал ее к себе, все ее тело затрепетало, как листок на ветру. Между тем они продолжали кружиться в танце — быстро, плавно и уверенно; неожиданно Элли поняла, что у нее начинается легкое головокружение, поскольку окружавшие ее предметы стали терять четкость очертаний и расплываться, а зал словно подернулся флером. Пребывая в подобном состоянии, Элли ничего не стоило представить, что они с Сильвианом в этом зале совершенно одни.

— Это что-то невероятное, — прошептала она.

Через некоторое время, которое, впрочем, показалось Элли мгновением, они достигли в танце края танцпола, и здесь Сильвиан решил наконец дать ей передышку. Отвесив галантный поклон и положив ей руку на талию, он повел ее к столику, за которым расположилась их маленькая компания. Тут у Элли голова закружилась по-настоящему, и она, чтобы не упасть, повисла на руке своего партнера. Впрочем, это продолжалось не более секунды.

— У меня все мельтешит перед глазами, — побормотала она.

— Это из-за танцев. Ты просто еще не привыкла к ним.

Элли повернулась и окинула зал критическим взглядом. Теперь движения некоторых танцующих уже не казались ей идеально отработанными и слаженными, а кое-кто двигался откровенно плохо, и вальсирующие пары обтекали их, как море обтекает утесы.

Мимо проходил служащий с подносом, и Сильвиан ухитрился одной рукой взять с него сразу два бокала.

— Еще одна порция шампанского не помешает и уж точно спасет тебя от головокружения.

Элли приняла из его рук бокал с благодарной улыбкой.

— Благодарю. Мне очень хочется пить. — Шипучее вино было холодным и бодрящим, и она единым духом опустошила бокал. — Кажется, шампанское начинает нравиться мне все больше и больше.

Он засмеялся и подошел к ней так близко, что она чувствовала жар, исходивший от его тела.

— Запомни. Это ты сказала.

Элли поискала глазами в толпе танцующих Джу. Ее нетрудно было узнать по очень короткому платью, пожалуй, самому короткому в зале. Они с Гейбом кружились по залу с уверенностью опытных танцоров. Неподалеку она заметила воздушные пышные юбки Лайзы. Они с Лукасом тоже изящно шли круг за кругом.

Элли почти не обратила внимания на тот факт, что Сильвиан, вынув у нее из руки пустой бокал, вложил ей в пальцы полный. Продолжая оглядывать комнату, она также заметила Рут и Фила, которые, взявшись за руки, пробирались сквозь толпу к танцполу. На Рут было узкое розовое платье, подчеркивавшее ее атлетическое сложение. Рядом с танцполом за столиком сидел Джерри, любезничавший с библиотекаршей Элоизой. Сегодня ее волосы были распущены, и она была одета в сексуальное черное платье с низким вырезом на спине.

— Не такая уж она и старая, — с удивлением произнесла Элли.

— Кто?

— Элоиза. Мне всегда почему-то представлялось, что она уже хорошо пожила на этом свете.

Сильвиан улыбнулся.

— Иногда мне кажется, что она специально носит старомодные платья, прически и держится соответствующим образом, чтобы все считали ее дамой в возрасте, поскольку если бы ученики знали, насколько она молода, ее бы не воспринимали всерьез. На самом же деле она окончила эту школу всего шесть лет назад. — Одарив Элоизу оценивающим взглядом, Сильвиан прибавил: — Если разобраться, это весьма аппетитная и сексуальная женщина.

Элли мстительно ущипнула его за руку.

— Эй, ты на кого смотришь? Кажется, сегодня я твоя партнерша, а не она.

Сильвиан хмыкнул.

— Поверь, я об этом не забываю. Кстати, мне только что подумалось, что раз ты сегодня моя дама и официальная партнерша, то нам не возбраняется потанцевать снова. Только допьем шампанское — и вперед! — Сильвиан опустошил свой бокал, проследил за тем, чтобы Элли допила свой, и лишь после этого взял ее за руку.

Когда они возвращались на танцпол, Элли обратила внимание, что не слишком твердо стоит на ногах, и основательнее, чем прежде, оперлась на руку своего кавалера. Как нарочно, именно в этот момент перед ними возник Картер, и их с Элли глаза встретились. Она, мгновенно вспомнив события, произошедшие на уроке английского языка, ощутила изнутри словно удар тока и лишь потом заметила, что Картер отнюдь не один, а в компании, и его рука лежит на талии маленькой и очень хорошенькой кудрявой блондиночки в голубом платье. Прежде чем Элли успела сказать ему хоть слово, он в показной театральной манере отвернулся от нее и прошептал что-то на ухо своей партнерше. По-видимому, его слова позабавили девушку, поскольку та сразу же залилась веселым смехом.

Элли вспыхнула и напряглась, что, разумеется, не укрылось от внимания Сильвиана, который тут же оглядел окружающее пространство, чтобы определить источник беспокойства. Узрев наконец Картера, он сощурил глаза и еще крепче обнял Элли за талию.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию